Английский - русский
Перевод слова Picturing

Перевод picturing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Представлять (примеров 17)
I think that if I keep picturing her, then... Я думаю, что если продолжу её представлять, тогда...
(Matt) No, you know what's funny is picturing you with a little baby because you're so old. Нет, мне забавно представлять тебя с маленьким ребенком на руках, потому что ты такой старый.
I like picturing her here, in my room. Мне нравится представлять её здесь, в моей комнате
The fretting', the not sleepin', the picturing' you hangin' at Bargus Crossroads! Тревога, бессонница, представлять тебя повешенным на перекрестке Баргус!
Picturing you sleeping with that guy alone would've made me crazy. Представлять, как ты спишь с тем парнем, а потом с ума сходить из-за этого.
Больше примеров...
Себе представляла (примеров 4)
Your life is way more glamorous than what I was picturing. Твоя жизнь более гламурная, чем я себе представляла.
That's more like what I was picturing. Это даже больше того, что я себе представляла.
Maybe not in the way you were picturing, but I stayed up all night working on a new concept, all right? Может не так, как ты себе представляла, но я не спал всю ночь работая над новой концепцией, верно?
Not what I was picturing. Я всё не так себе представляла.
Больше примеров...
Изображение (примеров 1)
Больше примеров...
Представил себе (примеров 2)
I was just... I was picturing the stapler. Я просто... представил себе степлер.
Now I'm picturing men wearing nappies, and I'm disturbed. Хотя сейчас, когда я представил себе взрослых мужчин в подгузниках, это меня скорее обеспокоило.
Больше примеров...
Рисуя (примеров 3)
I was just picturing Bugakov playing ping-pong. Я просто рисуя Бугаков играл в пинг-понг.
Percents don't have any interpretation and that is why very often they are not shown picturing signal indicator only graphically with the help of color palette. Проценты не имеют никакой интерпретации, и поэтому зачастую их не отображают, рисуя индикатор сигнала только графически с использованием цветовой палитры.
Picturing my house, my family. Рисуя мой дом, мою семью.
Больше примеров...
Представляешь себе (примеров 1)
Больше примеров...
Изображая (примеров 2)
Physicists realised that picturing the nucleus as a battlefield between different elemental forces solved one of the oldest mysteries of all time. Физики поняли что, изображая ядро как поле битвы между различными элементнарными силами решает одну из самых старых тайн всего времени.
To escape the boredom of his humdrum existence, he constantly daydreams and fantasises, often picturing himself as the ruler and military hero of an imaginary country called Ambrosia. Чтобы избежать скуки от унылого бытия, он постоянно мечтает и фантазирует, часто изображая себя в качестве правителя и героя войны воображаемой страны под названием «Амброзия».
Больше примеров...
Представляю (примеров 39)
The second I close my eyes I'll be picturing Richard Dreyfuss showering with my daughter. Как только я закрываю глаза, я представляю Ричарда Дрейфуса в душе с моей дочерью.
I mean, I'm definitely not picturing it right now. Я имею ввиду, я определённо не представляю это сейчас.
I am... picturing a map. Я... представляю карту.
I'm picturing a newborn with a six-pack. Я представляю себе ребенка с накачанным прессом.
And, you know, the funniest part is picturing you going all "undercover" at Ro's thinking it was a good idea. И самое смешное - когда я представляю, как ты идешь в салон к Ро, вся такая "под прикрытием", и думаешь, что это хорошая идея.
Больше примеров...
Представлял (примеров 16)
When we planned our romantic day together, I wasn't picturing you, me, and two other guys. Когда мы планировали наш романтический день вместе, я не представлял тебя, меня и двух других парней.
I just kept picturing your face. Я просто представлял твоё лицо.
I just kept picturing you in some well, putting the lotion in the basket. Я уже представлял тебя у стены, как в "Молчании ягнят".
I'm one of those people who has been picturing my wedding since I was a teenager. Я представлял свою свадьбу, когда был подростком.
Actually, I was picturing you more as Stanley. Вообще-то, я скорее представлял тебя в роли Стэнли.
Больше примеров...
Представляя (примеров 6)
I'll just be right here, picturing the whole sudsy thing. Беркли: я просто побуду здесь, представляя все эти мыльные штуки.
And Finn kept sticking his tongue out and I couldn't stop picturing him licking stuff. Финн высовывал язык, а я не мог остановиться, представляя его лижущим вещи.
Marge, when I'm onstage, I can only sing those love songs by picturing your beautiful face. Мардж, когда я на сцене, я могу петь эти любовные серенады, только представляя твое милое личико.
But I've learned to tolerate her nastiness by surrounding her with a white light and picturing her with a more appealing face. Но я научилась не замечать ее злобность, окружая ее белым светом, и представляя, что она симпатичнее.
I spend large segments of each day picturing you choking on food. Я трачу большую часть своего дня представляя, как ты давишься едой.
Больше примеров...