The walled Phoenician city of Tyre. | Финикийский город Тир, обнесенный стеной. |
Most specialists believe that the Phoenician alphabet was adopted for Greek during the early 8th century BC, perhaps in Euboea. | Большинство специалистов предполагает, что финикийский алфавит был приспособлен для греческого в IX веке до нашей эры, возможно, в Эвбее. |
There is no distinct pattern that shows that one community carries significantly more Phoenician than another . | Нет четкой картины, что показывает, что одно сообщество носит значительно более финикийский, чем другой.» |
However, it is important to note that the Rhodian standard was lighter than Attic but heavier than Phoenician weight. | Важно отметить, что родосский стандарт был легче, чем аттический, но тяжелее, чем финикийский. |
From ancient Syria came the Cadmus alphabet, which developed the Phoenician alphabet and helped in creating the Phoenician language. | В древней Сирии был создан алфавит Кадмуса, который послужил основой для алфавита финикийцев и помог создать финикийский язык. |
The earliest writing systems of Europe arise in the Iron Age, derived from the Phoenician alphabet. | Ранние системы письменности Европы возникают в железном веке, производные от финикийского алфавита. |
My dear friend, the deep-sea explorer Bob Ballard, Brought over a 2,000-year-old amphora of wine From a sunken Phoenician trading vessel. | Мой друг, исследователь океанских глубин Боб Баллард, привез двухтысячелетнюю амфору с вином с затонувшего финикийского корабля. |
The toponym Cartaya seems to be of Phoenician origin: Qart or Carteia that might be translated as The City. | Топоним «Cartaya» похоже финикийского происхождения: carteia, может быть переведен как «город». |
This is part of the Phoenician alphabet. | Это часть финикийского алфавита. |
Formerly seen as the Royal grave of first Argive founders of Kourion, it is now interpreted as the tomb of a native Cypriote or a Phoenician prince. | Ранее гробница считалась погребением царя из числа первых аргивских основателей Куриона, а в настоящее время рассматривается как погребение либо киприота, либо финикийского князя. |
It was one of the most important Phoenician cities and may also have been the oldest. | Это был один из самых важных финикийских городов и, возможно, самый древний. |
Thucydides says that there was a fleet of 200 Phoenician ships, and is generally considered the most reliable source. | Фукидид писал, что флот состоял из 200 финикийских кораблей; эта цифра считается современными историками наиболее достоверной. |
Hundreds of Phoenician and Carthaginian grave sites have been found in a necropolis over a large area of Palermo, now built over, south of the Norman palace, where the Norman kings had a vast park. | На его территории были найдены некрополи с сотнями финикийских и карфагенских захоронений, построенных южнее норманнского дворца, где у норманнских королей располагался обширный парк. |
Other historians believe that the name of the town is derivative of the Phoenician words, "beit truna", which translates to house of the chief. | Другие историки считают, что название города является производным от финикийских слов «бейт труна», что переводится как «дом начальника». |
There is a possibility that the island on which the castle is built was, in fact, the location of the Phoenician King's palace and several other Phoenician monuments which were destroyed by Esarhaddon and then by natural earthquakes. | Существует возможность того, что на острове, где был построен замок, ранее находился дворец финикийского царя и несколько других финикийских архитектурных памятников, которые были уничтожены Асархаддоном и затем землетрясениями. |
And I sailed as a phoenician for a time. | Некоторое время я плавал как финикиец. |
He was of Phoenician origin and was born either in Tyre or Kition on Cyprus. | По происхождению был финикиец и был рождён либо в Тире, либо в Китионе на Кипре. |
Then finally Babylonian under Hammurabi. I sailed as a Phoenician for a time. | Великий человек. я приплыл туда как финикиец. |
I sailed as a phoenician for a time. | я приплыт туда как финикиец. |
It is thought that a settlement where Fgura currently lies existed in Phoenician times. | Считается, что поселение, где в настоящее время находится Фгура, существовало в финикийские времена. |
They include neolithic, bronze age, Phoenician Greek and Roman sites and literally hundreds of other places and structures of great historical interest. | Они включают в себя памятники неолита, бронзового века, финикийские греческие и римские поселения и буквально сотни прочих объектов и сооружений, представляющих огромный исторический интерес. |
We have unearthed ancient Phoenician and Egyptian cities | Мы раскопали египетские и финикийские города. |
Phoenician legends had traditionally circulated throughout the Mediterranean about the infinite riches of the Tartessos and how commercial expeditions returned from the coast of Hispania loaded with cargoes of silver. | В древности по всему Средиземноморью ходили финикийские легенды о бесконечных богатствах Тартесса и торговых экспедициях, которые возвращались с испанских берегов, загруженные серебром. |
Africa was circumnavigated by Phoenician sailors in the employ of an Egyptian pharaoh in the 7th century B.C. | Финикийские моряки оплыли Африку кругом по заданию египетского Фараона в 7-м веке до нашей эры. |
The city became an important Phoenician trading port, before being taken by the Romans. | Город стал важным финикийским торговым портом ещё до того как перешёл к римлянам. |
Where I come from, open bar meant ceramic jugs of Phoenician wine. OK. | Откуда я родом, открытые бары означали керамические кувшины с финикийским вином ок |
He observed it was the Phoenician equivalent for lightly armoured soldiers the Greeks would have called γuμvῆtaς/gymnetas. | Он заметил, что оно было финикийским эквивалентом слабо вооруженных греческих солдат, которых называли гимнетами др.-греч. γuμvῆtaι. |
He emphasized the Phoenician legacy of the Lebanese people. | Он подчёркивал финикийское наследие ливанского народа. |
Looks similar to Phoenician letters, but I can't be sure. | Похоже на финикийское письмо, но я не уверен. |
It's all Phoenician to me, sir. | По мне это все по-финикийски, сэр. |
You don't just dig around in sites, you actually can write Phoenician. | Вы не только роетесь на раскопках, но и можете, на самом деле, Писать по-финикийски. |
It was built by our Phoenician ancestors and has a glorious historic heritage. | Он был построен нашими финикийскими предками и имеет славное историческое наследие. |
The Mediterranean islands of Malta and Gozo have been ruled by Phoenician, Byzantine and Roman aristocrats, before passing to various European monarchies. | Острова Мальтийского архипелага в древности управлялись финикийскими, византийскими и римскими аристократами, прежде чем до них добрались европейские монархи. |