Английский - русский
Перевод слова Philippines

Перевод philippines с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Филиппины (примеров 1410)
Philippines noted efforts to mainstream human rights by incorporating human rights in the educational curriculum and to ratify CPED. Филиппины отметили усилия в целях актуализации прав человека путем включения правозащитной тематики в учебные программы и посредством ратификации МКНИ.
Ms. Banzon-Abalos (Philippines) said that the food, financial and other crises presented a grave threat to the advancement of women. Г-жа Бансон-Абалос (Филиппины) говорит, что продовольственный, финансовый и прочие кризисы представляют серьезную угрозу для улучшения положения женщин.
a. South-East Asia: Manila, Philippines, 4 and 5 June 2001; а. Юго-Восточная Азия: Манила, Филиппины, 4 и 5 июня 2001 года;
Philippines. 26 November 1976 Филиппины 26 ноября 1976 года
Mr. Mabilangan (Philippines) said that he fully endorsed the statements of the preceding speakers. Г-н МАБИЛАНГАН (Филиппины) полностью присоединяется к заявлениям предыдущих ораторов.
Больше примеров...
Филиппин (примеров 216)
In FY 2005, 16 officials from Colombia, Indonesia, Lebanon, Malaysia, Oman, Philippines, Saudi-Arabia, Serbia-Montenegro, Thailand, Vietnam, and Tajikistan participated. В 2005 финансовом году в нем приняли участие 16 чиновников из Колумбии, Индонезии, Ливана, Малайзии, Омана, Филиппин, Саудовской Аравии, Сербии и Черногории, Таиланда, Вьетнама и Таджикистана.
Philippines appreciated Tunisia's commitment to and solidarity with migrant workers in distress allowing them to entry into its territory, and noted with appreciation the actions taken to quash the judicial convictions of human rights defenders. Делегация Филиппин высоко оценила проявляемую Тунисом заботу и солидарность по отношению к оказавшимся в бедственном положении трудящимся-мигрантам, которым разрешают доступ на территорию страны, и с удовлетворением отметила принимаемые меры по признанию недействительными обвинительных судебных приговоров, назначенных правозащитникам.
Mr. ROMERO (Philippines) said that his delegation attached particular importance to the consideration of sectoral policy questions, since such questions constituted matters of continuing concern to the Philippine Government in its ongoing development efforts. Г-н РОМЕРО (Филиппины) говорит, что его делегация придает особое значение рассмотрению вопросов секторальной политики, поскольку такие вопросы постоянно вызывают озабоченность у правительства Филиппин в его непрекращающейся деятельности в интересах развития.
During 1999, the programme was joined by the University of Philippines, the Ocean Research Institute of the University of Tokyo, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the International Society for Mangrove Ecosystems and the Iwate Prefectural Government. В 1999 году к ее осуществлению подключились Университет Филиппин, Институт исследований океана Токийского университета, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Международное общество мангровых экосистем и префектура Ивате.
Similarly, the representatives of Thailand, Philippines and Nicaragua stated that they would soon be submitting data showing the same fact; in some cases, figures for quarantine and pre-shipment use had probably been wrongly included in the total consumption data. Аналогичным образом, представители Таиланда, Филиппин и Никарагуа заявили о том, что они в скором времени представят данные, свидетельствующие о том же; вероятно, что в некоторых случаях данные по карантинной обработке и обработке перед транспортировкой были ошибочно включены в общие данные о потреблении.
Больше примеров...
Филиппинах (примеров 93)
Inter-agency approach to address organ trafficking in Philippines Межучрежденческий подход к решению проблемы торговли человеческими органами на Филиппинах
International human rights seminars held in China, Saudi Arabia, Philippines, Malaysia, Viet Nam and Uzbekistan Участник международных семинаров по правам человека, состоявшихся в Китае, Саудовской Аравии, Филиппинах, Малайзии, Вьетнаме и Узбекистане
In many countries, indigenous people have settled in the large cities; examples include Baguio City, Philippines; Santiago de Chile; and Winnipeg, Canada. Во многих странах лица, принадлежащие к коренному населению, оседают в крупных городских центрах, таких, как, например, Багио на Филиппинах, Сантьяго в Чили, Виннипег в Канаде.
PPPs in electricity include projects in Brazil, Cambodia (hydropower stations), China, Chile, Ghana, India, Jordan, Mexico, Oman, Philippines, Russian Federation, Viet Nam and Uganda (electricity generation). К примерам ПГЧС в электроэнергетическом секторе относятся проекты в Бразилии, Вьетнаме, Гане, Индии, Иордании, Камбодже (гидроэлектростанции), Китае, Мексике, Омане, Российской Федерации, Уганде, на Филиппинах и в Чили (производство электроэнергии).
UCPPP - Unregistered Children Project of Plan Philippines ПНДПР - Проект "Незарегистрированные дети на Филиппинах" плана развития Филиппин
Больше примеров...
Филиппинами (примеров 18)
Philippines and Cuba maintain normal trade relations despite the United States economic, commercial and financial embargo on Cuba. Между Филиппинами и Кубой существуют нормальные торговые отношения вопреки введенной Соединенными Штатами экономической, торговой и финансовой блокаде Кубы.
Trilateral exercise was held with Indonesia and Philippines in June 2005. Трехсторонние учения были проведены с Индонезией и Филиппинами в июне 2005 года.
MOUs were signed with the following countries: Malaysia; Nepal; Philippines; Indonesia; South Korea; Afghanistan; Cambodia; Thailand; Sri Lanka; and the United Kingdom. Меморандумы о договоренности подписаны со следующими странами: Малайзией; Непалом; Филиппинами; Индонезией; Южной Кореей; Афганистаном; Камбоджей; Таиландом; Шри-Ланкой; и Соединенным Королевством.
Case studies have additionally been carried out by non-ECE countries, including: Argentina, Cameroon, Indonesia, Malawi, Peru, Philippines, Tanzania, and Thailand. Такие исследования были также осуществлены странами, не являющимися членами ЕЭК, в том числе Аргентиной, Индонезией, Камеруном, Малави, Перу, Таиландом, Танзанией и Филиппинами.
Yugoslavia 43, Philippines 11, Finland 1, Sweden 1 [one-year agreement between Philippines and Yugoslavia] Югославия 43,Филиппины 11, Финляндия 1, Швеция 1 [соглашение между Филиппинами и Югославией о выполнении полномочий в течение одного года]
Больше примеров...
Филиппинам (примеров 9)
In addition, technical support has been provided to seven countries that are not currently part of the initiative: Armenia, Burundi, Liberia, Papua New Guinea, Philippines, Sri Lanka and Viet Nam. Помимо этого техническая поддержка была оказана 7 странам, которые пока не участвуют в данной инициативе: Армении, Бурунди, Вьетнаму, Либерии, Папуа-Новой Гвинее, Филиппинам и Шри-Ланке.
During the biennium 2010-2011, UN-SPIDER provided support to the following countries in the region of Asia and the Pacific: Bangladesh, Fiji, India, Maldives, Philippines, Samoa and Sri Lanka. В двухгодичный период 2010-2011 годов программа СПАЙДЕР-ООН оказала поддержку следующим странам Азии и района Тихого океана: Бангладеш, Индии, Мальдивским Островам, Самоа, Фиджи, Филиппинам и Шри-Ланке.
ASEAN has done a great deal for Cambodia during our difficult years, and for this we are eternally grateful to all of its six distinguished members: Brunei, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore and Thailand. В тяжелые для нас годы АСЕАН сделала очень многое для Камбоджи, и за это мы бесконечно признательны всем шести ее выдающимся членам: Брунею, Индонезии, Малайзии, Филиппинам, Сингапуру и Таиланду.
Drawing on its past collaborative experience with the UNCCD secretariat, the GM is currently supporting Bangladesh, Fiji, Myanmar, Niue, Palau, Papua New Guinea, Philippines, Solomon Islands, Thailand and Tuvalu with NAP development. Опираясь на свой прошлый опыт сотрудничества с секретариатом КБОООН, ГМ в настоящее время оказывает помощь в разработке НПД Бангладеш, Мьянме, Ниуэ, Палау, Папуа-Новой Гвинее, Соломоновым Островам, Таиланду, Тувалу, Фиджи и Филиппинам.
It also submitted a joint statement on the United States (2010) and on Bahrain, Belarus, Cambodia, Philippines, Swaziland, Turkmenistan, Uganda, Uzbekistan and Yemen (2011). Она также представила совместные заявления по Соединенным Штатам (2010 год), а также по Бахрейну, Беларуси, Йемену, Камбодже, Свазиленду, Туркменистану, Уганде, Узбекистану, Филиппинам (2011 год).
Больше примеров...
Филиппинского (примеров 4)
I think... I might just bring a Philippines chauffeur along. И я мог бы взять одного филиппинского шофера.
It looked forward to their continued involvement in the formulation of the second Philippines Human Rights Action Plan, which was launched on 19 May 2008. Оно надеется на их дальнейшее участие в разработке второго Филиппинского плана действий по правам человека, которая началась 19 мая 2008 года.
On October 6, 2012, Harvard made an appearance in an episode of "I Am Meg: Own the World in Style", a Philippines TV modeling competition. 6 октября 2012, Эллисон появилась в эпизоде «I'm Meg: own world in the style» для филиппинского шоу «Lifestyle TV».
August 1996 How to Secure Long-Term Efficient Coal Supply to the Growing Philippines Power Market, Philippines Август 1996 года Как обеспечить долгосрочные эффективные поставки угля для растущего филиппинского эхнергетического рынка, Филиппины
Больше примеров...
Филиппинской (примеров 9)
She is a member of Philippines national team. Входил в состав Филиппинской национальной команды.
Two Philippines Air Force aerial bombings wounded seven children. В результате бомбардировки филиппинской авиацией было ранено семь детей.
Mr. Siazon (Philippines): It is with special fervour that I congratulate Mr. Freitas do Amaral, on behalf of the Philippine delegation, on his election as President of the United Nations General Assembly in this landmark session. Г-н Сиязон (Филиппины) (говорит по-английски): Я с особым чувством поздравляю г-на Фрейташа ду Амарала от имени филиппинской делегации с его избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций на этой исторической сессии.
Ms. Gloria (Philippines) explained that the expression "migrant workers" referred as much to aliens in Philippine territory as to Philippine emigrants abroad. Г-н ГЛОРИА (Филиппины) уточняет, что выражение "трудящиеся-мигранты" относится больше к иностранцам на филиппинской территории, нежели к эмигрировавшим филиппинцам за границей.
A recent careful evaluation of the consequences of the privatization of water in the Larger Metropolitan Area of Manila (Philippines) completely confirm the problems of higher costs and poor water quality and adds the problem of poor access. Проведенное недавно внимательное изучение последствий приватизации водных ресурсов в районе Ларгер филиппинской столицы Манилы убедительно подтвердило наличие проблем, связанных с высокими затратами и низким качеством воды, и вскрыло новую проблему ограниченного доступа к воде.
Больше примеров...
Philippines (примеров 9)
Both tracks are included on Zendee's album "Z", released on August 7, 2015 by MCA Music Universal Philippines. Эта песня включена в альбом Zendee "Z", выпущенный 7 августа 2015 г. MCA Music Universal Philippines.
San Miguel was strongly considered for a role as a contestant in the second season of the reality television series Survivor Philippines, which began filming in May 2009. Сан-Мигель рассматривалась как возможная участница второго сезона реалити-шоу Survivor Philippines, съёмки которого прошли в мае 2009 года.
According to Toyota Motors Philippines, the new model will have improved fuel efficiency and produce additional engine power by 40% and increase torque by 30%. По данным Toyota Motors Philippines, новая модель будет иметь улучшенную топливную экономичность, увеличит мощность двигателя на 40 % и крутящий момент на 30 %.
According to Masaaki Yamada, senior adviser for Mitsubishi Motors Philippines, the company used the Mirage G4 name in the Philippine market, as they claimed the "Attrage" nameplate has a negative connotation in the Filipino language. В соответствии с Masaaki Yamada, старшего советника на Mitsubishi Motors Philippines, автомобиль будет использовать название G4 Mirage в филиппинском рынке, так как Attrage имеет негативный оттенок в филиппинском языке.
Teleperformance Philippines, in partnership with its CSR arm, the Citizen of the World Foundation, (COTW), helped to relocate victims of the 2009 Ondoy typhoon flood, establishing the Teleperformance Gawad Kalinga Village in 2010. Teleperformance Philippines в партнерстве со своим подразделением, отвечающим за социальную ответственность бизнеса, и организацией Citizen of the World Foundation (COTW) помогла осуществить переезд пострадавших от вызванного тайфуном Ондой наводнения в 2009 году, организовав поселение Teleperformance Gawad Kalinga Village в 2010.
Больше примеров...
Филиппинская (примеров 3)
Operating agency: Mabuhay Philippines Satellite Corporation Филиппинская спутниковая корпорация "Мабухэй"
They are of course, first, the Eurasian plate, two, Australian-lndian, three, Philippines, four, Pacific, five, Juan de Fuca... Это: во-первых, Евразийская плита, во-вторых, Индо-Австралийская плита, в-третьих, Филиппинская, в-четвертых, Тихоокеанская, в-пятых, плита Хуана де Фука...
Mr. Mabilangan (Philippines): The Philippine delegation thanks the Secretary-General for his two reports on an Agenda for Development, which we believe ought to be read together. Г-н Мабиланган (Филиппины) (говорит по-английски): Филиппинская делегация признательна Генеральному секретарю за его два доклада по повестке дня для развития, которые, мы считаем, следует рассматривать вместе.
Больше примеров...
Филиппинский (примеров 4)
Mr. Quijano, Pesticide Action Plan Philippines - IPEN Г-н Куияно, Филиппинский план мер по борьбе с пестицидами - ИПЕН
One electronic firm's Philippines affiliate, for example, is the sole global source for a component used internally in the firm's worldwide production network. Например, филиппинский филиал одной из электронных компаний является единственным в мире производителем компонента, используемого внутри глобальной производственной сети этой компании.
Alliance of Concerned Teachers Philippines Филиппинский союз учителей - активистов
Philippine Peace Center, Manila, Philippines: President, 1989-present. Филиппинский центр мира, Манила, Филиппины: президент, 1989 год - настоящее время.
Больше примеров...
Филиппинских (примеров 6)
The first commercial flight to land at the new airport was Air Philippines Flight 987, a Boeing 737-200 that departed from Ninoy Aquino International Airport (Manila) and landed at 6:05 am PST the same day. Первым коммерческим рейсом приземлившемся в новом аэропорту стал Рейс 987 Филиппинских авиалиний, Боинг 737-200, который вылетел из Международного аэропорта имени Ниноя Акино, приземлился в 6:05 утра PST.
Ms. GUTIERREZ (Philippines) said that her Government was negotiating mutual legal assistance treaties with receiving States to protect trafficked Philippine women and children. Г-жа ГУТЬЕРРЕС (Филиппины) говорит, что правительство проводит переговоры о заключении договоров о взаимной правовой помощи с принимающими государствами для защиты филиппинских женщин и детей, пострадавших в результате торговли людьми.
Mr. Saul T. De Vries, Deputy Director, National Reintegration Centre for Overseas Filipino Workers, Department of Labour and Employment, Philippines Г-н Саул Т. Де Вриз, заместитель Директора Национального центра реинтеграции зарубежных филиппинских трудящихся министерства труда и занятости Филиппин
But Danny Miller, who is a very good anthropologist who isworking on Filipina migrant women who leave their children back inthe Philippines, was telling me about how much parenting is goingon through Skype, and how much these mothers are engaged with theirchildren through Skype. Замечательный антрополог Дэнни Миллер занималсяисследованиями жизни филиппинских иммигранток, дети которыхостались на родине. Он рассказал мне, как много родительской заботыосуществляется через Skype, и как много, благодаря Skype, материзанимаются своими детьми.
The National Commission on the Role of Filipino women had devised a number of methodologies for quantifying housework, (Mrs. Limjuco, Philippines) including the opportunity-cost-method of evaluation, the market-valuation approach, and the individual-income model. Национальная комиссия по вопросу о роли филиппинских женщин разработала ряд методологий для измерения объема домашней работы, включая метод оценки издержек неучастия в общественном производстве, методику рыночной оценки и модель личного дохода.
Больше примеров...