| He spent his early years living inside the city of Philadelphia. | Свои первые годы провёл в районе Филадельфии. |
| It was in Philadelphia that he met Edgar Allan Poe and the two became drinking companions for a time. | Именно в Филадельфии он встретился с Эдгаром Алланом По, и они стали спутниками на какое-то время. |
| He did not return until January 2, 2012, to play in the 2012 NHL Winter Classic against the Philadelphia Flyers. | Он не играл до 2 января 2012 года, вернувшись на лёд в матче Зимней классики НХЛ 2012 против «Филадельфии Флайерз». |
| Bradley Williams, born June '98, Philadelphia? | Брэдли Вильямс, родился в июне 98, в Филадельфии. |
| In March 1908, a two-game "championship series" was organized between the University of Chicago and Penn, with games played in Philadelphia and Bartlett, Illinois. | Олимпийский титул был выигран колледжем.Хайрэм В марте 1908 году была организована двухматчевая "чемпионская серия" между Чикагским и Пенсильванским университетами, матчи проводились в Филадельфии и Бартлетте. |
| On the 13th of this month, doctors Meredith Grey and Nathan Riggs were on a flight to Philadelphia to attend the National Conference on Operative Advances. | 13 числа этого месяца доктора Мередит Грей и Натан Ригс летели в Филадельфию, чтобы посетить Национальную конференцию по достижениям хирургии. |
| After stints with the Los Angeles Dodgers and Minnesota Twins, he made brief returns to Cleveland and Philadelphia before ending his career with the Baltimore Orioles. | Позже он выступал за «Лос-Анджелес Доджерс» и «Миннесоту Твинс», затем ненадолго вернулся в Кливленд и Филадельфию, а закончил профессиональную карьеру в «Балтимор Ориолс». |
| In total, Jackson played in three World Series for three different franchises: the 1985 Kansas City Royals, the 1990 Cincinnati Reds, and the 1993 Philadelphia Phillies. | За свою карьеру Джексон три раза участвовал в Мировых сериях за три разных команды: в 1985 году за «Канзас-Сити Роялс», в 1990 году за «Цинциннати Редс» и в 1993 году за «Филадельфию Филлис». |
| They returned to Philadelphia and Croce decided to be "serious" about becoming a productive member of society. | Семья вернулась в Филадельфию и Джеймс решил стать «серьёзным членом общества». |
| Boise-which was damaged enough to require a trip to the Philadelphia Naval Shipyard for repairs-was dubbed the "one-ship fleet" by the press for her exploits in the battle, although this was mainly because the names of the other involved ships were withheld for security reasons. | Бойс, который был повреждён настолько сильно, что потребовался переход в Филадельфию на ремонт, прессой был показан, как «корабль, стоящий целого флота», что во многом было связано с тем, что названия других участвовавших в бою кораблей по соображениям секретности не раскрывались. |
| It was first published in the pages of Philadelphia's Saturday Courier magazine, in 1832. | Впервые был напечатан на страницах журнала Saturday Courier (Филадельфия) в 1832 году. |
| And in Philadelphia, you have Philadelphia cheesesteak roll, which looks like an egg roll on the outside, but a cheesesteak on the inside. | А в Филадельфии, у вас есть сырный ролл Филадельфия, который снаружи выглядит как яичный ролл, но внутри у него сыр. |
| Strike team, this is Philadelphia. | Ударная группа, это Филадельфия. |
| Philadelphia: Psychology Press. | Филадельфия: Психологическая пресса. |
| So here's an example: Philadelphia. There's this cool elevated railway that you can see from the ground, that's been abandoned. | Вот вам пример: Филадельфия. Вот заброшенная надземная железная дорога, вид снизу. |
| The regiments in the Philadelphia Brigade were originally designated as California regiments. | Полки филадельфийской бригады были сначала сформированы как калифорнийские. |
| Mikhail hid it in Philadelphia City Hall. | Михаил спрятал его в Филадельфийской ратуше. |
| In 1944 the International Labour Conference first formulated, in the Philadelphia Declaration, 4/ the essential principles which were later developed in the Declaration on the Right to Development, associating human rights with development: | Так, в 1944 году на сессии Генеральной конференции Международной организации труда в Филадельфийской декларации 4/ впервые были сформулированы важнейшие принципы, получившие позднее развитие в Декларации о праве на развитие и установившие связь между правами человека и развитием: |
| In 1910 she was committed to both the Manhattan Opera Company and the Philadelphia Opera Company. | В 1910 году исполнила различные роли в Манхэттенской и Филадельфийской оперной труппеruen. |
| After finishing a two-year course at Philadelphia's Central High School, Yerkes began his business career at the age of 17 as a clerk in a local grain brokerage. | После окончания двухлетних курсов в Филадельфийской Центральной высшей школе, когда ему было ещё 17 лет, Йеркс начал свою карьеру бизнесмена клерком в местной хлебно-комиссионной конторе. |
| Nick Sandow as Waxey Gordon - a Philadelphia gangster and associate of Rothstein. | Ник Сэндоу - Уэйси Гордон - филадельфийский гангстер и партнёр Ротштейна. |
| Philadelphia publisher Walter Annenberg opened the Tamarisk Country Club in 1946, after being refused membership in the Los Angeles Lakeside country club. | Филадельфийский издатель Вальтер Анненберг открыл загородный клуб Тамариск в 1946 году, после полученного отказа в членстве загородного клуба в Лос-Анджелесе. |
| Around this time, Ahn successfully led a choir in Candem Church; having heard about Ahn and then attending a service at the church, conductor Leopold Stokowski invited him to join the Philadelphia Orchestra. | Примерно в это же время Ан также успешно руководил хором в Церкви Candem; известный дирижёр Леопольд Стоковский, услышав об Ан Иктхэ, а затем посетив службу в церкви, пригласил его в Филадельфийский оркестр. |
| The bold and elaborate elevations on Broad and Filbert Streets, especially the beautiful portico of Quincy granite, make it one of the great architectural wonders of Philadelphia. | Высокие и красивые фасады, выходящие на улицы Броуд и Филберт, особенно красивый портик из гранита из Куинси, делают Филадельфийский храм одним из великих архитектурных чудес Филадельфии. |
| The Philadelphia Marathon (aka the Philadelphia Independence Marathon), founded in 1954, is an annual marathon sporting event hosted by the city of Philadelphia, Pennsylvania on the third Sunday of November each year. | Филадельфийский марафон (англ. Philadelphia Marathon; известный также как Филадельфийский независимый марафон англ. Philadelphia Independence Marathon) - традиционный ежегодный международный марафон, проводящийся в Филадельфии (Пенсильвания, США) каждое третье воскресение ноября. |
| The work is included in the Philadelphia Orchestra's concert tour repertoire. | Это произведение включено в репертуар концертного тура Филадельфийского оркестра. |
| He was also for many years a Trustee of the Philadelphia Society. | Многие годы экономист был попечителем Филадельфийского общества. |
| Reports even indicate one of his personalities is an amalgam of the various animals in the Philadelphia Zoo where he worked. | Поступают даже сообщения о том, что одна из его личностей это смесь различных животных из Филадельфийского зоопарка, где он работал. |
| Once the ceremony at the Philadelphia Mint had concluded, striking of the Lafayette dollar continued on an older coinage press capable of minting eighty pieces per minute, or 4,800 per hour. | Как только церемония в здании Филадельфийского монетного двора окончилась, выпуск монет был продолжен на старом монетном станке, способном чеканить 80 монет в минуту (4800 монет в час). |
| The most far-reaching expansion of the affirmative action approach at the federal level took place in 1969 in connection with the so-called "Philadelphia Order" concerning construction trades in Philadelphia, Pennsylvania. | Наиболее широкомасштабное расширение концепции позитивных действий на федеральном уровне имело место в 1969 году в связи принятием так называемого "Филадельфийского указа", касающегося деятельности строительных отраслей. |
| They had a big opening at the philadelphia art museum. | В Филадельфийском музее искусств был большой прием. |
| I was a very young lady in a stuffy Philadelphia house. | Я была очень молодой особой в душном Филадельфийском доме. |
| It was taken an hour ago at the Philadelphia Zoo. | Это снято час назад в Филадельфийском зоопарке. |
| The Philadelphia Experiment, Artie? | Ты говоришь о "Филадельфийском эксперименте", Арти? |
| Cooper and his wife exhibited together in several two-person shows, including a May 1902 exhibit at the Philadelphia Art Club and a 1915 show at the Memorial Art Gallery in Rochester. | Он иногда выставлялся вместе с женой, в частности в мае 1902 года в филадельфийском клубе Art Club of Philadelphia и в 1915 году в рочестерской галерее Memorial Art Gallery. |
| Controversy exists over so-called Ph-negative CML, or cases of suspected CML in which the Philadelphia chromosome cannot be detected. | Существуют разногласия в отношении так называемого Ph-негативного ХМЛ, или случаев предполагаемого ХМЛ, при котором филадельфийская хромосома не обнаруживается. |
| There is a need to reaffirm the Declaration concerning the aims and purposes of ILO (Declaration of Philadelphia), in which it is stated that labour is not a commodity. | Необходимо подтвердить положения Декларации о целях и задачах МОТ (Филадельфийская декларация), в которой говорится, что труд не является товаром. |
| In the 1970s, she further developed the use of existing methods of quinacrine fluorescence and Giemsa staining to identify chromosomes, and demonstrated that the abnormal Philadelphia chromosome implicated in certain types of leukemia was involved in a translocation with chromosome 9 in some cases. | В 1970-е годы Роули продолжала развивать использование существующих методов флуоресценции раствора акрихина и окрашивания по Романовскому - Гимзе для выявления хромосом и продемонстрировала, что аномальная филадельфийская хромосома, замешанная в возникновении некоторых типов лейкемии, в некоторых случаях была вовлечена в транслокацию с хромосомой 9. |
| In fact, Philadelphia Story's playing in Mobile. | Кстати, в Мобиле идет "Филадельфийская история". |
| The Philadelphia Story first toured the United States, to positive reviews, and then opened in New York at the Schubert Theatre on March 28, 1939. | Спектакль «Филадельфийская история» впервые гастролировал в США и получил положительные отзывы, а затем был открыт в Нью-Йорке в театре «Шуберт», 28 марта 1939 года. |
| We flew all over Philadelphia for six hours. | Я снял самолёт и мы шесть часов летали над Филадельфией. |
| These provide daily rail services to Orlando, Jacksonville, Washington, DC, Philadelphia and New York City, and Los Angeles. | Они будут обеспечивать ежедневное железнодорожное сообщение с Орландо, Джексонвиллом, Вашингтоном округ Колумбия, Филадельфией, Нью-Йорком и Лос-Анджелесом. |
| As long aas the bar's Philadelphia I agree. | Покуда барная стойка будет Филадельфией, я согласен на что угодно. |
| Instead, Boston (MBTA) was directed to join with San Francisco (Muni) and Philadelphia (SEPTA) to design a new streetcar that could meet the needs of all three cities. | Вместо этого Бостону дали распоряжение объединиться с Сан-Франциско и Филадельфией чтобы вместе разработать новый трамвай, который удовлетворял бы требования всех троих городов. |
| The Lakers advanced through the 1982 playoffs and faced Philadelphia for the second time in three years in the 1982 NBA Finals. | В плей-офф НБА 1982 года «Лейкерс» добрались до финала, где уже во второй раз за последние три года встретились с «Филадельфией». |
| Rothstein instructs Lansky and Luciano to oversee the Philadelphia delivery. | Ротштейн инструктирует Лански и Лучано, чтобы контролировать филадельфийскую доставку. |
| He accompanied Pope John Paul II on a number of international pastoral visits, including his first two journeys to the United States in 1979 (which included a trip to Rigali's future see of Philadelphia) and 1987. | Он сопровождал папу римского Иоанна Павла II в ряде международных пасторских визитов, включая его первые две поездки в Соединенные Штаты Америки в 1979 году (который включал поездку в будущую епархию Ригали Филадельфийскую) и в 1987 году. |
| These activities are manifold and based on the ILO legal framework, including the ILO constitution, the Philadelphia Declaration, and other international labour standards adopted by ILO and supervised by ILO bodies. | Эти виды деятельности носят многогранный характер и основываются на правовой структуре МОТ, включая ее Устав, Филадельфийскую декларацию и другие международные стандарты в сфере труда, принятые МОТ и поднадзорными ей органами. |
| In February 2007 after Irina received bone-marrow transplantation a Philadelphia chromosome has been discovered which was a sign of the disease returning. | В феврале 2007 года, вскоре после трансплантации костного мозга, у Ирины вновь обнаружили Филадельфийскую хромосому - признак болезни. |
| "philadelphia story" again with you anyway. | "Филадельфийскую историю". |
| The song was played at Philadelphia Phillies home games when Phillies reliever Tom Gordon, whose nickname is "Flash Gordon", entered the game. | Песня звучит, когда игрок бейсбольной команды Philadelphia Phillies Том Гордон, чьё прозвище «Флэш Гордон», входит в игру. |
| In the late 1980s and early 1990s, he worked at The Philadelphia Inquirer, Newsweek, The Moscow Times, and was the chief editor of "Capital" weekly. | В конце 1980-х - начале 1990-х годов работал в корреспондентских пунктах изданий The Philadelphia Inquirer и Newsweek, в редакции газеты The Moscow Times, был главным редактором еженедельника «Капитал». |
| The Philadelphia Inquirer gave a positive review of Beghe's performance in Monkey Shines: "Acting only with his face and voice, Jason Beghe is terrific at conveying the mounting anger and rage of an active man made passive". | Газета The Philadelphia Inquirer высоко оценила игру Беха в этом фильме: «Играя только своим лицом и голосом, Джейсон Бех потрясающе передаёт гнев и ярость активного человека, который вынужден жить пассивно». |
| In 1891, Myers went to work as a reporter for the Philadelphia Record, leaving the next year for New York City, where he remained for the rest of his life. | В 1891 году Майерс устроился на работу репортером в газету Philadelphia Record, переехав в следующем году в Нью-Йорк, где жил до конца своей жизни. |
| Subsequently, the Philadelphia Inquirer reported that Nowak would be the first head coach of the MLS' Philadelphia Union when it begins play in 2010. | Впоследствии Philadelphia Inquirer сообщил, что Новак станет первым главным тренером новосозданного «Филадельфия Юнион», когда клуб начнёт играть в 2010 году. |