Because the phenotype of a cell or individual is affected by which of its genes are transcribed, heritable transcription states can give rise to epigenetic effects. | Поскольку фенотип клетки или организма в целом зависит от того, какие гены транскрибируются, наследование транскрипционного статуса генов может приводить к эпигенетическим эффектам. |
Czech medical geneticist Eva Machácková writes: In some cases it is difficult to distinguish if the detected sequence variant is a causal mutation or a neutral (polymorphic) variation without any effect on phenotype. | Чешский медицинский генетик Ева Мачакова пишет: В некоторых случаях трудно отличить, является ли обнаруженный секвенированный вариант причиной мутации или нейтральной (полиморфной) вариацией без каких либо влияний на фенотип. |
Note that the term dominant is often incorrectly applied to defective alleles whose homozygous phenotype has not been examined, but which cause a distinct phenotype when heterozygous with the normal allele. | Следует обратить внимание на то, что доминантными часто некорректно называют дефектные аллели, вызываемый которыми в гомозиготном состоянии фенотип не изучен, однако в сочетании с нормальным аллелем они дают характерный фенотип. |
We can revert the malignant phenotype. | Мы смогли вернуть болезнетворный фенотип в нормальное состояние. |
Over the years, some mantis shrimp species have lost the ancestral phenotype, although some still maintain 16 distinct photoreceptors and four light filters. | С течением времени раки-богомолы утратили исходный фенотип, хотя некоторые всё ещё имеют 16 различных фоторецепторов и 4 световых фильтра. |
This particular article overthrew the then-dominant hierarchical conceptions of human beings as racially classifiable through biology, skin shade and phenotype. | Именно эта статья опрокинула господствующие в то время представления о том, что люди подлежат расовой классификации на основе биологических характеристик, оттенка кожи и фенотипа. |
A triple knockout mouse mutant of either neurexins or neuroligins exhibit a normal number of synapses but express an embryonic lethal phenotype due to impairment of normal synaptic transmission. | Трижды нокаутированные мыши с мутантными нейрексином и/или нейролигином демонстрировали нормальное количество синапсов, однако процессы синаптической передачи сигнала были нарушены ввиду экспрессии летального фенотипа на эмбриональном этапе развития. |
More recent studies have concluded that mtDNA duplications may also play a significant role in determining what phenotype is present. | Более поздние исследования привели к выводу, что дублирование мтДНК может также играть важную роль в определении присутствия фенотипа. |
However, the efficiency of such reprogramming turned out to be very low and the phenotype of received cardiomyocyte-like cells does not resemble those of a mature normal cardiomyocyte. | Эффективность такого перепрограммирования оказалась очень низкой, а фенотип полученных кардиомиоцитов существенно отличался от фенотипа нормальных зрелых кардиомиоцитов. |
There's a phenotype analysis you can do of particular common plants blooming. | Вы можете сделать анализ фенотипа обычных цветущих растений |
The complete set of observable traits of the structure and behavior of an organism is called its phenotype. | Полный набор структурных и поведенческих черт организма называют фенотипом. |
However, viable hybrids are occasionally formed and these new species can either have properties intermediate between their parent species, or possess a totally new phenotype. | Однако в некоторых случаях гибриды могут быть плодовитыми, и эти новые виды могут иметь либо промежуточные черты между двумя родительскими видами, а могут обладать и совсем новым фенотипом. |
Take the necessary measures to prevent arbitrary detentions based on discriminatory criteria of any kind, particularly those related to phenotype or those directed against LGBT persons (Mexico); | 98.41 Принимать необходимые меры для недопущения произвольных задержаний по любым дискриминационным признакам, особенно связанным с фенотипом или направленным против представителей сообщества ЛГБТ (Мексика); |
The genes that you have make up your genotype. The resulting product, for example eye color, is your phenotype. | Ваши гены образуют ваш генотип Конечный результат, как, например, цвет глаз, является вашим фенотипом |
Oct-4 expression is associated with an undifferentiated phenotype and tumors. | Экспрессия Oct-4 связана с фенотипом недифференцированных клеток и опухолями. |
For instance, there is now a better understanding of noise propagation, which can cause significant variation in gene expression and phenotype in genetically identical cells exposed to the same environment. | Например, достигнуто лучшее понимание характера распространения шума, что может вызывать значительные вариации в экспрессии генов и фенотипе в генетически идентичных клетках, подвергнутых воздействию одних и тех же факторов внешней среды. |
However, even relatively small differences in genotype can lead to dramatic differences in phenotype: for example, chimpanzees and humans differ in only about 5% of their genomes. | Однако даже сравнительно небольшие изменения в генотипе могут вызвать огромные различия в фенотипе, например, геномы шимпанзе и людей различаются всего на 5 %. |
Many scientific racialists pointed out at the time that it would have been difficult for races to change so markedly in genotype and phenotype in such a short period of time. | Многие сторонники научного расизма в то время отмечали, что это было бы очень сложно для рас измениться так явно в генотипе и фенотипе за столь короткое время. |
It has been theorized that the uncoupling of oxidative phosphorylation related to SNPs which define mt-haplogroup J consequently produces higher body heat in the phenotype of mtDNA J individuals. | В одном из исследований было высказано предположение, что разложение оксидативной фосфорилации, связанное с SNP, определяющим гаплогруппу J, становится причиной повышенной температуры тела в фенотипе носителей данной гаплогруппы. |
There are multiple genes that, when mutated, can cause the retinitis pigmentosa phenotype. | Существуют различные гены, которые, будучи мутированы, способны привести к фенотипу пигментного ретинита. |
T1 represents the genetic and epigenetic laws, the aspects of functional biology, or development, that transform a genotype into phenotype. | T1 представляет генетические и эпигенетические законы, аспекты функциональной биологии или биологии развития, которые описывают переход от генотипа к фенотипу. |
For example, the Ultrabithorax genotype gives a phenotype wherein metathoracic and first abdominal segments become mesothoracic segments. | Мутация гена Ultrabithorax приводит к фенотипу, при котором метаторакальный и первый абдоминальный сегменты становятся мезоторакальными. |
Phenoscape Phenoscape is a project to develop a database of phenotype data for species across the Osteriophysi, a large group of teleost fish. | Phenoscape - проект по созданию базы данных по фенотипу вида Osteriophysi (большой группы костистых рыб). |
Other species of fish, called mimics, imitate the behavior and phenotype of cleaner fish to gain access to client fish tissue. | Другие виды рыб, называемые имитаторами, подражая поведению и фенотипу рыб-чистильщиков, чтобы подобраться к рыбе и укусить её. |