Английский - русский
Перевод слова Phantom

Перевод phantom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрак (примеров 144)
Well it appears that that's what the phantom requested. Да, такое впечатление, что этот призрак... просил нас.
You know, he's kind of appears - and disappears like a phantom... Знаешь, но он появляется и исчезает как призрак.
The phantom started another fire today. Призрак устроил еще один пожар сегодня.
Would Phantom of the Opera open... Или "Призрак оперы" начинаться...
Harper began her feature film career with a starring role in Brian De Palma's Phantom of the Paradise (1974) as well as a role in Inserts (1975). Начала свою актёрскую карьеру Харпер, исполнив главную роль в фильме Брайана Де Пальмы «Призрак рая» (1974), а также сыграв в картине «Вставки» (1975).
Больше примеров...
Фантом (примеров 123)
I have never used the word "phantom." Я никогда не использовал слово "фантом."
Exactly, he has a phantom. Да, это фантом.
Lionel, the phantom's back. Лайонел, фантом вернулся.
Now go prep the phantom. А теперь иди готовь "Фантом".
From 1990 to 1991, he played the title role in The Phantom of the Opera, in Hamburg; making 300 appearances in the show. В 1990 и 1991 годах Гофман играл главную роль в гамбургской постановке мюзикла «Фантом Оперы», а также вёл телевизионное шоу в Германии.
Больше примеров...
Фантомный (примеров 8)
It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон.
My guess... some kind of phantom itch. Я думаю, это был какой-то фантомный зуд.
We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем.
Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2.
I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников.
Больше примеров...
Призрачный (примеров 9)
What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает?
Instead, they were designed to circumvent accounting standards and to evade and avoid taxes that are required to finance the public investments in infrastructure and technology - like the Internet - that underlie real growth, not the phantom growth promoted by the financial sector. Вместо этого, они были созданы для того, чтобы обойти стандарты отчетности и уклониться от выплаты налогов, которые требуются для финансирования государственного инвестирования в инфраструктуру и технологии - подобно Интернету - где происходит настоящий экономический рост, а не призрачный рост, рекламируемый финансовым сектором.
But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS.
That's our phantom arsonist. Это был наш призрачный поджигатель.
For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер.
Больше примеров...
Phantom (примеров 93)
The board had earlier considered making a replacement for the pre-war Phantom III, but were wary that such a large and expensive motor car might not have a market in the weak post-war economy. Руководство компании рассчитывало заменить большой Phantom III, но очень опасалось, что слабая послевоенная экономическая ситуация не будет благоприятной для такого большого и дорогого автомобиля.
Drums on "Phantom", "Parker's Beat" and "SID" were played by Komarov, since the band drummer was not always available for recording sessions. Интересно, что партии ударных в треках «Phantom», «Parker's Beat» и «SID» Комаров исполнил сам, поскольку Никонов не всегда присутствовал на студийных сессиях.
From 1970 to 1973, he flew support missions in the A-4 Skyhawk and F-4 Phantom airplanes while assigned to Tactical Electronic Warfare Squadron 33 (VAQ-33) at Norfolk Naval Air Station, Virginia. С 1970 по 1973 год, он занимался поддержкой полётов самолетов А-4 и F-4 Phantom во время работы в подразделении тактической радиоэлектронной борьбы в 33-й эскадрильи на авиабазе в Норфолке, Виргиния.
The plot of Rebel Assault II revolves around destroying the Empire's ability to manufacture the cloaking TIE Phantom starfighter, and a campaign in X-Wing Alliance centers on destroying experimental remote-controlled TIE fighters. Сюжет Rebel Assault II строится вокруг ликвидации возможности Империи производить истребители TIE phantom, оснащённые системы маскировки; кампания в игре X-Wing Alliance также основана на уничтожении системы экспериментального дистанционного управления TIE fighter'ами.
Lexer Music is now taking pre-orders for both the Phantom Bride EP and the 3-disc deluxe edition of The Innocents. The Innocents is also available as part of a special EIS bundle along with a long-sleeved t-shirt and a window sticker both featuring The Innocents' artwork. Lexer Music принимает предзаказы на EP "Phantom Bride" и 3-дисковое делюкс-издание альбома "The Innocents", которое также можно купить в составе специального набора EIS, включающего футболку с длинными рукавами и наклейкой на окно, с дизайном альбома "The Innocents".
Больше примеров...
Фантомную (примеров 3)
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером.
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди.
It's like a phantom limb. Похоже на фантомную конечность.
Больше примеров...
Фантома (примеров 48)
You know, some unique little thing which no other Phantom had. Ну, знаешь, какой-нибудь уникальной фишкой, которой ни у какого другого Фантома нет.
Zohan, we gave back the Phantom. Зохан, мы выдали им Фантома
Though mortally wounded, the Phantom's main concern becomes Christine's safety, as he fears that the police will kill her now they know she's with him. Всё, что беспокоит смертельно раненого Фантома - это безопасность Кристины, он боится, что полиция убьёт её, так как теперь все знают, что она его госпожа.
Guran was the Phantom's best man when he married his girlfriend since boyhood, Diana Palmer. Гуран был шафером Фантома, когда он женился на своей подруге детства, Диане Палмер.
POLICE SEEK OPERA PHANTOM KILLER "ПОЛИЦИЯ РАЗЫСКИВАЕТ ОПЕРНОГО ФАНТОМА"
Больше примеров...
Тень (примеров 10)
Get back to the Phantom and get ready to leave. Заводи Тень и будь готов к вылету.
Spectre-1, making it back to The Phantom is not going to happen. Фантом-1, не могу вернуться на Тень.
You're not taking The Phantom anywhere. Тень остается у нас.
The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу.
Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. Спрячь Тень и следи за радаром.
Больше примеров...