No, three bad auditions - fall assembly, "Phantom," and now the spring sing. | Нет, три неудачных прослушивания... осенняя ассамблея, "Призрак" и теперь весенние выступления. |
As the Phantom composes music at his organ ("I Remember"), Christine awakens to the sound of the monkey music box. | В то время как Призрак сочиняет музыку, сидя за органом («I Remember...»), Кристина просыпается под звуки музыкальной шкатулки в виде обезьянки. |
Later in his stage career, he was cast in the lead role in the Los Angeles production of The Phantom of the Opera replacing Michael Crawford. | Позже в своей сценической карьеры, он был брошен в главной роли в Лос-Анджелес производства «Призрак оперы», заменив Майкла Кроуфорда. |
Andrew Lloyd Webber's "phantom of the opera"? | "Призрак оперы"? Нет. |
No, I'm not the Phantom! | Нет, я не Призрак! |
The National Assembly, a threatened phantom? | Национальное собрание - фантом в опасности? |
Anyway, we'll fix the phantom. | Но мы починим "Фантом". |
Now go prep the phantom. | А теперь иди готовь "Фантом". |
Everyone think Phantom kill him. | Все люди думают Фантом убил его. |
Phantom currently plays in the band Kat Men with Imelda May guitarist Darrel Higham. | На данный момент Фантом играет вместе с гитаристом Имельды Мэй Даррелом Хайамом в проекте Kat Men. |
You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. | Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот. |
My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. | Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем. |
Like your phantom magazine? | Как твой фантомный журнал? |
I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. | Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников. |
What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
Instead, they were designed to circumvent accounting standards and to evade and avoid taxes that are required to finance the public investments in infrastructure and technology - like the Internet - that underlie real growth, not the phantom growth promoted by the financial sector. | Вместо этого, они были созданы для того, чтобы обойти стандарты отчетности и уклониться от выплаты налогов, которые требуются для финансирования государственного инвестирования в инфраструктуру и технологии - подобно Интернету - где происходит настоящий экономический рост, а не призрачный рост, рекламируемый финансовым сектором. |
'My phantom of delight | О призрачный восторг, молчи - |
He's not the Phantom Prowler. | Он не Призрачный скиталец. |
Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
A total of 374 Phantom VIs were made. | В общей сложности было выпущено 374 Phantom VI. |
The single was accompanied by fake live performances of "Phantom Lord" and "Seek & Destroy" which were alternate studio recordings with sounds of a crowd overdubbed in. | Сингл включал в себя ненастоящие концертные исполнения «Phantom Lord» и «Seek & Destroy», которые были сделаны наложением звука толпы на альтернативные студийные записи. |
Last week the remastered version of Phantom Bride - from the forthcoming EP - was played on Chris Evans' show on BBC Radio 2 in their 'Jukebox Jury' feature. | На прошлой неделе ремастированная версия "Phantom Bride" с грядущего EP была проиграна во время шоу Криса Эванса (Chris Evans) на BBC Радио 2, в их рубрике "Jukebox Jury". |
It seems that the forthcoming Phantom Bride EP is creating a great deal of excitement and anticipation out there which is fantastic in the run up to the release of the 21st anniversary release of The Innocents in just a few weeks. | Кажется, что грядущий ЕР "Phantom Bride" создаёт нужную степень интереса, что, конечно, необходимо для успешного выхода юбилейного переиздания "The Innocents" через несколько недель. |
After the excitement of sending two newsletters last week things are back to normal again this week which means more bits and pieces of news for you, plus a brand new Phantom Bride EP audio clip online for your listening pleasure. | После двух писем на прошлой неделе всё возвращается в обычное русло, а это означает, что на этой неделе я приготовил для вас очередную порцию новостей, а также новый аудиоклип с ЕР "Phantom Bride". |
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
I could have captured Phantom again, but for what! | Я мог бы опять поймать Фантома. |
His character and the way in which he criminalises the Phantom are comparable to J. Jonah Jameson of Spider-Man. | Его характер и методы, с помощью которых он порочит имя Фантома, сопоставимы с характером и методами Джона Джеймсона из вселенной Человека-паука. |
Right before Phillip flew back to L.A., he told me that he'd had a break in the case, that he was close to identifying The Phantom. | Прямо перед тем как Филипп улетел в Лос-Анджелес, он сказал, что в его деле наметился прорыв, что он близок к установлению личности Фантома. |
Zohan, we gave back the Phantom. | Зохан, мы выдали им Фантома |
Numerous members of the deadly Bandar tribe, the Phantom's close friends, are guarding the entrance with their instantly deadly poisoned arrows. | Многие члены Бандара племени были близкими друзьями Фантома, которые охраняли вход в Пещеру. |
I can't fix the Phantom, not with the spare parts we have on board. | Мне не починить Тень, нужны запасные части с Призрака. |
Get back to the Phantom and get ready to leave. | Заводи Тень и будь готов к вылету. |
Chopper had the Phantom on autopilot. | Чоппер поставил Тень на автопилот. |
Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |
Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. | Спрячь Тень и следи за радаром. |