Английский - русский
Перевод слова Petty

Перевод petty с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мелкий (примеров 34)
Sam Balfus, he's a petty criminal. Сэм Балфус, он мелкий преступник.
You are a petty, selfish little man. Ты мелкий, эгоистичный человечишко.
A petty smoggier from Argentina. Мелкий контрабандист из Аргентины.
It was a petty thief. Это был мелкий воришка.
He seems to be a petty thief. Он выглядит как мелкий воришка.
Больше примеров...
Мелочный (примеров 24)
Sometimes you're as petty as your mom. Иногда ты такой же мелочный как мама.
The new Louis is not petty, and he definitely does not get upset about things like who called who. Новый Луис не мелочный, и он однозначно не расстраивается из-за того, кто кому звонил.
You're suspicious, petty, mean! Ты подозрительный, мелочный, убогий.
[Sighs] He's being petty. Какой же он мелочный.
He is clearly a bully and a petty tyrant. Очевидно, он мелочный тиран.
Больше примеров...
Жалкие (примеров 17)
These long-haired, mentally unstable, petty little hoodlums. Эти длинноволосые, умственно нестабильные, жалкие хулиганишки.
I will not dignify the president's petty remarks with a response. Я не удостою жалкие комментарии президента ответом.
You do not call me to deal with your petty affairs. Ж: Не зови меня решать твои жалкие проблемы.
After my close call with the law, all the problems with Tamara and Ming seemed like petty misdemeanors. Оказавшись на волоске от проблем с законом, я поняла, что все проблемы с Тамарой и Минг - жалкие пустяки.
Clearly you don't, or you wouldn't call him every time you stub your toe, you petty, entitled little piece... Очевидно, не понимаете, иначе не вызывали бы его, каждый раз, как отбили пальчик, вы, жалкие, так называемые...
Больше примеров...
Мелочи (примеров 14)
Perhaps, but I don't have time for such petty emotions, between my work and planning my surprise party. Наверно, но у меня нет времени на такие мелочи, разрываясь между работой и организацией вечеринки-сюрприза.
Do your work, stay focused, don't get involved in the petty stuff. Сосредоточься на своей работе, не обращай внимание на мелочи.
With such petty things as fingerprint powder, telltale pieces of pocket fluff and inane footprints. Меня не интересуют такие мелочи как отпечатки пальцев, крошки в подкладке кармана и дурацкие следы обуви.
It's petty harassment, but don't complain. Это притеснение по мелочи, но не жаловаться.
This is just a petty thing, Госпожа, это все мелочи.
Больше примеров...
Petty (примеров 15)
On July 29, 2014, Reprise Records released Tom Petty and the Heartbreakers' thirteenth studio album, Hypnotic Eye. 29 июля 2014 года свет увидел Hypnotic Eye, 13-й студийный альбом Tom Petty and the Heartbreakers.
"Kyle Petty, Son of Richard" was later featured on the 1996 Home Alive compilation. «Kyle Petty, Son of Richard» присутствует на альбоме компиляции 1996 года Home Alive.
"I'd Like to Love You, Baby" was covered by Tom Petty & The Heartbreakers in 2003, appearing on their 2009 album, The Live Anthology. Концертное исполнение «I'd Like to Love You Baby» Tom Petty & The Heartbreakers вышло на их концертном бокс-сете 2009 года The Live Anthology.
In November, Grohl took a brief turn with Tom Petty and the Heartbreakers, including a performance on Saturday Night Live. В ноябре он принял участие в запомнившемся выступлении группы Том Petty and the Heartbreakers на Saturday Night Live.
When asked directly about the story in the book Conversations with Tom Petty, Petty responded: Urban legend. Когда Петти спросили прямо об этой истории в книге Conversations with Tom Petty, он ответил: Городская легенда.
Больше примеров...
Петти (примеров 72)
It includes "Jammin' Me" (#18 U.S.), which Petty wrote with Dylan and Campbell. Он включает песню «Jammin' Me», которую написали Петти, Дилан и Кэмпбелл.
You know as well as I do that John Petty has one. Вы знаете, как хорошо, как и мне, что Джон Петти.
Petty, we've got enfilading fire. Петти, продольный огонь.
The Morays of Petty also possessed connections to the Douglases of Douglasdale. Мореи из Петти также имели связи с Дугласами и з Дугласдейла.
Dave Simpson, in his review for The Guardian, stated that the album was a good way to say goodbye from music, although Petty did not go through with his retirement plans. Рецензент The Guardian Дэйв Симпсон заявил, что альбом был бы хорошим способом Тома Петти попрощаться с музыкой.
Больше примеров...