Английский - русский
Перевод слова Petty

Перевод petty с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мелкий (примеров 34)
Well, a petty bureaucrat who needs constant stroking didn't exactly move it along. Что ж, мелкий бюрократ, которого нужно постоянно нахваливать точно не принес никакой пользы.
Detention of children in conflict with the law remains high: 90 per cent of offences committed by children 14-17 years old involve petty robbery, and 60 per cent of sentences result in imprisonment. В качестве наказания по отношению к малолетним правонарушителям по-прежнему широко применяется лишение свободы: 90 процентов правонарушений, совершаемых детьми в возрасте 14-17 лет, квалифицируются как мелкий разбой, а в 60 процентах случаев в качестве меры пресечения применяется лишение свободы.
a petty, unliked, unloved angel... мелкий, нелюбимый ангел...
This, combined with the public humiliation he dealt out to the daimyō, resulted in the popular legend that he gave the money to the poor, turning the petty crook into a posthumous folk hero similar to Robin Hood. Это вкупе с публичным презрением, которое он выказывал по отношению к даймё, привело к появлению ставшей популярной легенды, что он раздавал деньги бедным, и в молве мелкий жулик превратился в народного героя, аналога европейского Робин Гуда.
So what were a senior investigator and a petty thief doing together on a waste lot behind the garages? Ну и что делали вместе старший следователь и мелкий воришка на пустыре за гаражами?
Больше примеров...
Мелочный (примеров 24)
Sometimes you're as petty as your mom. Иногда ты такой же мелочный как мама.
The new Louis is not petty, and he definitely does not get upset about things like who called who. Новый Луис не мелочный, и он однозначно не расстраивается из-за того, кто кому звонил.
No, I'm not that petty. Нет, я не такой мелочный.
He's petty and sadistic. Он мелочный и к тому же садист.
Who's being petty? Это кто еще мелочный?
Больше примеров...
Жалкие (примеров 17)
I will not dignify the president's petty remarks with a response. Я не удостою жалкие комментарии президента ответом.
Laas, humanoids are not the petty creatures you perceive them to be. Лаас, гуманоиды - не жалкие существа, которыми ты их видишь.
And also because, in the end, you're all petty, jealous, daddy-issue everything-ruiners. И еще потому, что в конце концов, что вы все жалкие, ревнивые порождения своих родителей, которые все разрушают.
They're jealous, they're petty, and they're mean. Они завистливые, они жалкие и злые.
(THOR LAUGHING) You people are so petty and tiny. Вы, люди, такие мелочные и жалкие.
Больше примеров...
Мелочи (примеров 14)
Over the years I committed a petty crime here or there. Столько лет я грешил по мелочи там да сям.
The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами.
Put aside fears, reservations and petty things. Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи.
This is just a petty thing, Госпожа, это все мелочи.
You know, we're looking for an everyman to rant about petty, nonsensical irritants to replace our "Spotlight on the Middle East" segment. Мы как раз ищем кого-нибудь, кто стал бы песочить мелочи жизни, действующие всем на нервы, вместо пятиминутки сводок с Ближнего Востока.
Больше примеров...
Petty (примеров 15)
On July 29, 2014, Reprise Records released Tom Petty and the Heartbreakers' thirteenth studio album, Hypnotic Eye. 29 июля 2014 года свет увидел Hypnotic Eye, 13-й студийный альбом Tom Petty and the Heartbreakers.
"Kyle Petty, Son of Richard" was later featured on the 1996 Home Alive compilation. «Kyle Petty, Son of Richard» присутствует на альбоме компиляции 1996 года Home Alive.
In 1985, Marty plays guitar with his group The Pinheads and likes listening to Huey Lewis and the News, Tom Petty and the Heartbreakers, and Van Halen. В 1985 году Марти является ведущим гитаристом музыкальной группы The Pinheads (с англ. - «Тупицы»), слушает группы Huey Lewis and the News, Tom Petty and the Heartbreakers и Van Halen.
In November, Grohl took a brief turn with Tom Petty and the Heartbreakers, including a performance on Saturday Night Live. В ноябре он принял участие в запомнившемся выступлении группы Том Petty and the Heartbreakers на Saturday Night Live.
When asked directly about the story in the book Conversations with Tom Petty, Petty responded: Urban legend. Когда Петти спросили прямо об этой истории в книге Conversations with Tom Petty, он ответил: Городская легенда.
Больше примеров...
Петти (примеров 72)
The Morays of Petty also possessed influence in the Scottish medieval church. Мореи из Петти также обладали влиянием в шотландской средневековой церкви.
It was written in 1991 by Tom Petty and his writing partner Jeff Lynne for the album Into the Great Wide Open. Была написана в 1991 году Томом Петти и Джеффом Линном для альбома Into the Great Wide Open.
Were you scared, Mr. Petty? Вам было страшно, мистер Петти?
Alan Light of Rolling Stone said that although Highway Companion was not as good as Petty's two previous solo efforts, it successfully combined the previous albums' styles and was worth listening to. Критик Rolling Stone Алан Лайт заметил, что Highway Companion «не так хорош, как два предыдущих альбома Петти, но он удачно сочетает в себе их стили, так что альбом стоит послушать».
Petty, we've got enfilading fire. Петти, продольный огонь.
Больше примеров...