| When you came in the guise of a Kiev investigator, I knew at once that you were a petty crook. | Когда Вы пришли ко мне под видом милиционера, я подумал: мелкий жулик. |
| a petty, unliked, unloved angel... | мелкий, нелюбимый ангел... |
| In that case, every well-bred petty crook knows small, concealable weapons always go to the far left of the place setting. | В этом случае... каждый воспитанный мелкий жулик знает, что маленькое незаметное оружие всегда кладется дальше всех по левую руку |
| Wait, you mean you have a petty thief on the team? | Подожди, ты хочешь сказать, что у вас в команде есть мелкий воришка? |
| He seems to be a petty thief. | Он выглядит как мелкий воришка. |
| No, never, but I'm a small, petty man. | Нет, никогда, но я маленький, мелочный человек. |
| And if... if that makes me petty, so be it. | И если... если я мелочный, пусть так |
| [Sighs] He's being petty. | Какой же он мелочный. |
| Also a little bit petty. | Ну и слегка мелочный. |
| Preparation begins for the wedding, but Karandyshev immediately shows his petty and vain character. | Начинается подготовка к свадьбе, но Карандышев сразу же обнаруживает свой мелочный и честолюбивый нрав. |
| You do not call me to deal with your petty affairs. | Ж: Не зови меня решать твои жалкие проблемы. |
| A staff whose petty lives rise and fall with my successes and their failures. | Ради персонала, чьи жалкие жизни зависят от моих успехов и их провалов. |
| After my close call with the law, all the problems with Tamara and Ming seemed like petty misdemeanors. | Оказавшись на волоске от проблем с законом, я поняла, что все проблемы с Тамарой и Минг - жалкие пустяки. |
| Very petty, petty people. | Жалкие, жалкие люди. |
| A zealous officer being persecuted by small and petty men | Рьяного офицера преследуют жалкие ничтожные люди. |
| Over the years I committed a petty crime here or there. | Столько лет я грешил по мелочи там да сям. |
| Perhaps, but I don't have time for such petty emotions, between my work and planning my surprise party. | Наверно, но у меня нет времени на такие мелочи, разрываясь между работой и организацией вечеринки-сюрприза. |
| Do your work, stay focused, don't get involved in the petty stuff. | Сосредоточься на своей работе, не обращай внимание на мелочи. |
| So why would our target hack into this sophisticated security system, enter this house just to commit petty larceny? | Так зачем нашему преступнику взламывать эту сложную охранную систему, проникать в дом и затем брать кое-что по мелочи? |
| This is just a petty thing, | Госпожа, это все мелочи. |
| Grohl received offers to work with various artists; press rumors indicated he might be joining Pearl Jam, and he almost accepted a permanent position as drummer in Tom Petty and the Heartbreakers. | Грол получает предложение работать с различными музыкантами, он почти принимается на постоянную работу в качестве барабанщика, в Том Petty and the Heartbreakers. |
| Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. | Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году. |
| The song played on the radio of Tony's car and in his last "fever dream" is "Free Fallin'" by Tom Petty. | Песня, играющая по радио в машине Тони и в его последнем "лихорадочном сне" - "Free Fallin'" Tom Petty and the Heartbreakers. |
| The North American tour included three two-night stands opening for Tom Petty and the Heartbreakers. | Североамериканские гастроли включали в себя три ночных выступления на разогреве у группы Том Petty and the Heartbreakers. |
| In addition, two U.S. Navy officers attached the 5th Marines received the Medal of Honor: Lieutenant Commander Alexander Gordon Lyle of the Navy Dental Corps and Lieutenant Orlando H. Petty of the Medical Corps. | Кроме того, два американских военно-морских офицера, приданых полку, также получили Медаль: капитан-лейтенант Александр Гордон Лайл (англ. Alexander Gordon Lyle) из стоматологического корпуса ВМФ и лейтенант Орландо Х. Петти (англ. Orlando H. Petty) из медицинского корпуса. |
| The Morays of Petty also possessed influence in the Scottish medieval church. | Мореи из Петти также обладали влиянием в шотландской средневековой церкви. |
| They're not pills, Mr. Petty. | Это не таблетки, мистер Петти. |
| Where are the bombs, Petty? | Где бомбы, Петти? |
| The 1933 film King Kong is also briefly referenced when Petty, atop the Chrysler Building, attempts to swat at attacking oversized mosquitoes, much like Kong swatting at the biplanes in the film. | Также в клипе имеются отсылки к фильму «Кинг-Конг», когда Петти взбирается на вершину Крайслер-билдинг, где пытается отбиться от атаки комаров-переростков, подобно тому, как Конг отмахивался от окруживших его бипланов. |
| Dave Simpson, in his review for The Guardian, stated that the album was a good way to say goodbye from music, although Petty did not go through with his retirement plans. | Рецензент The Guardian Дэйв Симпсон заявил, что альбом был бы хорошим способом Тома Петти попрощаться с музыкой. |