| It must have been some perverted maniac who has done it. | Это мог сделать только какой-нибудь извращенец. | 
| When I say perverted, I mean someone paying for sex... and then killing them. | Когда я говорю извращенец, я имею в виду кого-то, кто платит за секс... а затем убивает. | 
| God, you're just as perverted as Barney. | Боже, ты такой же извращенец, как Барни. | 
| No. He's a perverted old guy who photographs ladies. | Это старый извращенец, который любит подглядывать за женщинами. | 
| Known for being the perverted one and likes "erotic things". | Известен как извращенец и любитель «эротических вещей». | 
| 'Boothby declined, but friendship ensued 'and the perverted peer was soon a guest at Ron's flat. | Бутби отказал, но завязалась дружба И пэр извращенец вскоре был гостем в квартире Рона. | 
| Some perverted SOB stole my Sophie doll. | Какой-то сукин сын извращенец украл мою Куклу Софи. | 
| Oh, well, not in a perverted way. | О, ну, не как извращенец. | 
| Why am I even listening to you, you perverted old fool? | Мне противно слушать тебя, старый глупый извращенец. | 
| I would sit there every night with our Scotch and watch and listen to Miscavige comment about Cruise's sex life, and what - yeah, how perverted he was. | И каждый вечер сидел я там с бокалом виски и наблюдал, и слушал, как Мискевидж отпускал комментарии насчёт интимной жизни Круза и какой он... какой он извращенец... | 
| Get your perverted ass down here now. | Иди сюда, извращенец. | 
| You perverted piece of shit! | Ах ты извращенец, мать твою! | 
| Is my dad some kind of perverted freak? | Мой отец какой-то извращенец? | 
| No wonder you're perverted. | Не удивительно, что ты извращенец. | 
| Farkus who is this perverted little weasel? | Фаркус кто этот маленький извращенец? | 
| He's energetic and perverted. | Он самый настоящий извращенец. | 
| The perpetrator is brutal and perverted. | Преступник жесток, да к тому же извращенец. | 
| Yeah, well, he's faithful, and he's nude and he's perverted. | Это последнее его извращение, Сэм Да, похоже он полный извращенец. | 
| YAHHHH you perverted asshole! | Извращенец! Совсем уже охренел, скотина! |