Английский - русский
Перевод слова Persia

Перевод persia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персии (примеров 181)
I wish you'd be a bandit in Persia. Лучше бы ты был бандитом в Персии.
However, their six-year expedition did not lead to much success against Persia, as 100 Athenian ships were destroyed in the Delta region. Однако, их экспедиция не приведет к большому успеху против Персии, так как 100 афинских кораблей были уничтожены в районе Дельты.
NARRATOR: The ancient city of Baghdad in Persia many, many years ago. Давным-давно, в Персии, в древнем городе Багдаде
When Cambyses had departed into Egypt, the people became hostile, and the lie multiplied in the land, even in Persia and Media, and in the other provinces. Когда Камбис пошёл в Египет, народ возмутился, ложь распространилась в стране, как в Персии, так и в Мидии, ровно как и в прочих странах.
Longhaired cats were imported to Britain and France from Asia Minor, Persia and Russia as early as the late 16th century, though there are indications that they appeared in Europe as early as the 14th century due to the Crusades. Длинношёрстные кошки были завезены в Великобританию и Францию из Византийской Анкиры (современная Анкара), Средней Азии, Персии и России в конце XVI века, хотя есть сведения, что они появились в Европе уже в XIV веке в период Крестовых походов.
Больше примеров...
Персию (примеров 61)
And growing more ambitious, he now planned the invasion of Persia. Пожираемый растущими амбициями, он начал планировать вторжение в Персию.
In 1918, he was elected a member of Baku City Council and sent to Persia for negotiations on the future of Baku. В 1918 году избран членом Бакинского городского Совета, направлен в Персию на переговоры о будущем города Баку.
As disagreements remained on two border areas, Suania and Ambros, in spring 562, Peter travelled to Persia to negotiate directly with the Persian Shah, Chosroes I, without however achieving a result. Поскольку продолжали сохраняться разногласия относительно двух приграничных областей, Суании и Амброзы, весной 562 года Пётр отправился в Персию для переговоров непосредственно с шахом, Хосровом I, однако безрезультатно.
He captured Khiva in 1506 and in 1507 he swooped down on Merv (Turkmenistan), eastern Persia, and western Afghanistan. В 1506 году он захватил Хиву и в 1507 году напал на Мерв (Туркмения), восточную Персию и западный Афганистан.
The Museum's Harari Collection exhibits silver vessels from the eleventh century CE found in a jar that had been hidden in the course of a well-to-do Spanish merchant's journey to Persia. В музее также выставляется коллекция серебряной утвари Ральфа Харари, датирующаяся XI веком. Посуда была найдена в кувшине, спрятанном когда-то богатым испанским торговцем по пути в Персию.
Больше примеров...
Персия (примеров 31)
450-The Peace of Callias-Although this peace treaty is subject to scholarly debate, allegedly Athens and Persia agreed to a ceasefire. 450- Каллиев мир, хотя существование этого мирного договора является предметом научных дебатов, на нём Афины и Персия якобы договорились о прекращении войны.
I command that the daughters of Persia be brought to the palace at the time of my choosing and presented to me for my royal perusal. Я приказываю, что дочери Персия должны быть приведены во дворец для моего выбора и представлены мне для моего царского внимания.
At The Hague Peace Conferences of 1899 and 1907 and during the Geneva Revision Conference 1906, the Ottoman Empire, Persia and Siam unsuccessfully requested the inclusion of the red crescent, the red lion and sun, and the red flame in the Convention. На Гаагских мирных конференциях в 1899 году и 1907 году и в ходе Женевской конференции по пересмотру Конвенции в 1906 году Оттоманская Империя, Персия и Сиам безуспешно просили включить красный полумесяц, красные лев и солнце и красное пламя в Конвенцию.
India, the land where the sun was born... fabled to be even richer than Persia... had never been explored or conquered. Индия. Индия - край, где рождается солнце. Говорили, что она еще богаче, чем Персия.
Your Majesty speaks the truth, however it has been my pleasure to be the guardian of a young orphan girl who has grown into an exceptional young woman, as fine a daughter as Persia can produce. Ваше Величество говорит правду, Однако по своей воле я был опекуном молодой девушки, сироты которая выросла в замечательную молодую девушку, в наипрекраснейшую дочь, какую Персия может вырастить.
Больше примеров...
Персией (примеров 28)
The boundary between Russian and Persia was set at the Aras River. Граница между Россией и Персией прошла по реке Аракс.
Hormuz, in the Persian Gulf, was seized by Afonso de Albuquerque in 1515, who also entered into diplomatic relations with Persia. Ормуз в Персидском Заливе был осажден Альфонсом Альбукерки (1515), который также установил дипломатические отношения с Персией.
In 411 the Spartans made an alliance with Persia. В 411 г. до н. э. спартанцы заключили союз с Персией.
The new young Ottoman sultan Osman II made peace with Persia and promised to burn the Commonwealth to the ground and "water his horses in the Baltic Sea". Новый молодой султан Осман II заключил мир с Персией и пообещал сжечь землю Польши и «воду для их лошадей в Балтийском море».
In 1242, Mongols conquered Upper Armenia; in 1502, it was conquered by Persia; in 1514 by the Ottoman Empire. В 1242-м город был завоёван монголами, в 1502 году - Персией, в 1555 году, после раздела Армении, город перешёл к Османской империи.
Больше примеров...
Persia (примеров 3)
He became Chairman of David Sassoon & Co. in London and also Director of the Imperial Bank of Persia. После переезда в Великобританию был председателем David Sassoon & Co. в Лондоне и директором Imperial Bank of Persia.
The most valuable permanent result of the embassy was in Elphinstone's work titled Account of the Kingdom of Cabul and its Dependencies in Persia and India (1815). Наиболее ценным результатом посольства Эльфинстона стал его труд под названием «Account of the Kingdom of Cabul and its Dependencies in Persia and India» (1815).
Panorama Persii: ot Anzali do Tegerana = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. Адамова А.Т., Принцева Г.А. Панорама Персии: от Энзели до Тегерана = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. - Издательство Государственного Эрмитажа, 2015.
Больше примеров...
Ирана (примеров 7)
His parents were Assyrians from Urmia in north-west Persia. Его родители были ассирийцами, эмигрировавшими в США из Урмии (северо-запад Ирана).
The house of shamkhals became related to the rulers of Kabarda, Persia, Kakheti and Crimea. Дом шамхалов роднился с правителями Кабарды, Ирана, Кахетии и Крыма.
I'd say we're both on the wrong side of Persia, ma'am. Я думаю, мы не с той стороны Ирана.
Subbasement level four... past Persia house, second vault on the left. В подвале, уровень -4... мимо отдела по вопросам Ирана, вторая дверь налево.
Unlike other parts of Persia, were the poets were attached to courts, or belonged to higher ranks of society such as scholars, bureaucrats, and secretaries, a good number of poets from the Eastern Transcaucasian regions rose among working-class people. В отличие от других районов Ирана, где поэты имели непосредственное отношение ко двору правителей, занимали высокое положение в обществе или были учеными, высокопоставленными чиновниками и секретарями, многие поэты из Восточного Закавказья происходили из трудового люда.
Больше примеров...