Английский - русский
Перевод слова Persia

Перевод persia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персии (примеров 181)
In this capacity, Harith fought on behalf of the Byzantines in all their numerous wars against Persia. В этом качестве Харис сражался за Византию в её многочисленных войнах против Персии.
It was at that time necessary to know not only the native language Varyags Russian, but also Turkic languages of peoples of the Volga region and Persia. В то время было необходимо знать не только родной язык варягов русский, но и тюркские языки народов Поволжья и Персии.
Overall objective Thutmosis III laid in the north of Persia - the country Mitanni, and is more true - the first Rome on Volga (country of Naharin) around of which lived Hetts tribes (Goth - Hun). Главная цель Тутмоса лежала на севере Персии - страна Миттания, а вернее - первый Рим на Волге (Нахарина страна), вокруг которого жили хеттские племена (готы-гунны).
Setting out from Persia, I conquered Egypt. Из Персии я завоевал Египет.
Ahmad then proceeded as far as Baghdad, whereupon Mahmud was married to one of Sanjar's daughters, made his uncle's heir, and forced to give up strategic territories in northern Persia. Ахмад проследовал до Багдада, после чего Махмуд женился на одной из дочерей Санжара, сделал наследником своего дядю, и был вынужден отдать стратегические территории в Северной Персии.
Больше примеров...
Персию (примеров 61)
Then the Macedonian has won Persia, Central Asia and India. Затем македонец завоевал Персию, Среднюю Азию и Индию.
Has visited Central Asia, has got over to Caucasus, then it was lowered to Persia, i.e. Посетил Среднюю Азию, перебрался на Кавказ, затем спустился в Персию, т.е.
If the king loves you as well as Persia, then he loves you well indeed. Если Царь любит тебя также, как Персию, Значит, он любит тебя достаточно хорошо.
The Eretrian prisoners were eventually taken to Persia and settled as colonists in Cissia, in the village of Ardericca. Пленные эретрийцы были отправлены в Персию и поселены в качестве колонистов в Киссии.
The Museum's Harari Collection exhibits silver vessels from the eleventh century CE found in a jar that had been hidden in the course of a well-to-do Spanish merchant's journey to Persia. В музее также выставляется коллекция серебряной утвари Ральфа Харари, датирующаяся XI веком. Посуда была найдена в кувшине, спрятанном когда-то богатым испанским торговцем по пути в Персию.
Больше примеров...
Персия (примеров 31)
Fabled to be even richer than Persia, Говорили, что она еще богаче, чем Персия.
When Kavadh II died only months after coming to the throne, Persia was plunged into several years of dynastic turmoil and civil war. Когда Кавад II скончался через несколько месяцев после вступления на престол, Персия оказалась на несколько лет ввергнута в гражданскую войну, вызванную династическими спорами.
At The Hague Peace Conferences of 1899 and 1907 and during the Geneva Revision Conference 1906, the Ottoman Empire, Persia and Siam unsuccessfully requested the inclusion of the red crescent, the red lion and sun, and the red flame in the Convention. На Гаагских мирных конференциях в 1899 году и 1907 году и в ходе Женевской конференции по пересмотру Конвенции в 1906 году Оттоманская Империя, Персия и Сиам безуспешно просили включить красный полумесяц, красные лев и солнце и красное пламя в Конвенцию.
And Persia grows soft as the consequence. И Персия размякла вследствие этого.
Persia will again be great. Персия снова будет большой.
Больше примеров...
Персией (примеров 28)
This change would have been politically motivated as the pegasus would have been too closely associated with Persia. Это изменение могло иметь под собой политическую мотивацию, поскольку мифологический Пегас связан с Персией.
The province suffered greatly during the near-constant wars with Persia in the 6th century. Провинция сильно пострадала во время почти постоянных войн с Персией в VI веке.
The Central Asia located between China and India in the east, between Persia and Arabia in the south, the European world in the west, Volga and Siberia in the north, almost two millenia it stood on crossing of trading ways. Центральная Азия, расположенная между Китаем и Индией на востоке, между Персией и Аравией на юге, Европейским миром на западе, Волгой и Сибирью на севере, почти два тысячелетия стояла на пересечении торговых путей.
He negotiated an important treaty between Russia and Persia in 1813 which redrew their common borders. Он провёл переговоры по заключению мирного договора между Россией и Персией, который в 1814 году определил границу между странами.
In the articles presented in the collection is studied the relationship between Persia and Georgia since ancient times till the end of the XIX century, is underlined the big importance of Georgia as crossroads between Europe and Persia. В представленных в сборнике статьях изучены взаимоотношения Персии и Грузии с древнейших времён до конца Х1Х века, отмечено большое значение Грузии в качестве перекрёстка между Европой и Персией.
Больше примеров...
Persia (примеров 3)
He became Chairman of David Sassoon & Co. in London and also Director of the Imperial Bank of Persia. После переезда в Великобританию был председателем David Sassoon & Co. в Лондоне и директором Imperial Bank of Persia.
The most valuable permanent result of the embassy was in Elphinstone's work titled Account of the Kingdom of Cabul and its Dependencies in Persia and India (1815). Наиболее ценным результатом посольства Эльфинстона стал его труд под названием «Account of the Kingdom of Cabul and its Dependencies in Persia and India» (1815).
Panorama Persii: ot Anzali do Tegerana = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. Адамова А.Т., Принцева Г.А. Панорама Персии: от Энзели до Тегерана = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. - Издательство Государственного Эрмитажа, 2015.
Больше примеров...
Ирана (примеров 7)
His parents were Assyrians from Urmia in north-west Persia. Его родители были ассирийцами, эмигрировавшими в США из Урмии (северо-запад Ирана).
The house of shamkhals became related to the rulers of Kabarda, Persia, Kakheti and Crimea. Дом шамхалов роднился с правителями Кабарды, Ирана, Кахетии и Крыма.
Judging from the dispersal of Indus civilisation artefacts, the trade networks economically integrated a huge area, including portions of Afghanistan, the coastal regions of Persia, northern and western India, and Mesopotamia. Судя по найденным артефактам, относимым к Индской культуры, торговая сеть объединяла огромную территорию, включавшую часть Афганистана, прибрежные районы Ирана, Северную и Западную Индию и Месопотамию.
Unlike other parts of Persia, were the poets were attached to courts, or belonged to higher ranks of society such as scholars, bureaucrats, and secretaries, a good number of poets from the Eastern Transcaucasian regions rose among working-class people. В отличие от других районов Ирана, где поэты имели непосредственное отношение ко двору правителей, занимали высокое положение в обществе или были учеными, высокопоставленными чиновниками и секретарями, многие поэты из Восточного Закавказья происходили из трудового люда.
The Shah of Persia... Тегеран. Шах Ирана сегодня...
Больше примеров...