Английский - русский
Перевод слова Persia

Перевод persia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персии (примеров 181)
As a result of Mardonius' campaign, Macedonia was incorporated into the administrative system of Persia. В результате Мардония кампании, Македония была включена в административное деление Персии.
Cimon persuaded Greek settlements on the Carian and Lycian coast to rebel against Persia. Кимон убедил греческие поселения на побережье Карии и Ликии восстать против Персии.
I was dreaming that we were in ancient Persia. Мне приснилось будто мы с тобой в античной Персии.
Overall objective Thutmosis III laid in the north of Persia - the country Mitanni, and is more true - the first Rome on Volga (country of Naharin) around of which lived Hetts tribes (Goth - Hun). Главная цель Тутмоса лежала на севере Персии - страна Миттания, а вернее - первый Рим на Волге (Нахарина страна), вокруг которого жили хеттские племена (готы-гунны).
The famous Russian writer and public figure, Russia's ambassador to Persia, A. S. Griboedov, perished because of the assistance that he provided for this process. В результате содействия этому процессу погиб известный русский писатель и общественный деятель, посол России в Персии А.С. Грибоедов.
Больше примеров...
Персию (примеров 61)
You must give good money to bring her to Persia. Наверное вам хорошо заплатили, чтобы доставить её в Персию.
Engelbert Kaempfer, who was in Safavid Persia in 1684-85, estimated their number at 20,000. Энгельберт Кемпфер, посетивший Сефевидской Персию в 1684-85 годах, оценивал их число в 20000 человек.
The book describes the love of Ali for Nino, with excursions to mountain villages in Daghestan, Shusha in Azerbaijan, Tbilisi, Georgia, and Persia. В книге рассказывается о любви Али и Нино, с «экскурсиями» в горные селения Дагестана, в Шушу, Тифлис и Персию.
The mountains of the Hindu Kush have been violent tribal areas since before Alexander the Great marched through Persia on his way to India. Горы Гиндукуша представляют собой дикий район, населенный местными племенами, с тех пор, как Александр Великий с боем прошел через Персию по пути в Индию.
Philip brought such as Aristotle from Athens to educate our rough people, and growing more ambitious he now planned the invasion of Persia. Филипп пригласил из Афин мудрецов вроде Аристотеля, чтобы просвещать наш грубый народ. Пожираемый растущими амбициями, он начал планировать вторжение в Персию.
Больше примеров...
Персия (примеров 31)
Recent mineralogical studies performed on the objects indicate at least three geographically disparate origins for the gold ore itself: the Southern Ural Mountains, Nubia (Sudan), and Persia. Последние минералогические исследования предметов клада указывают не менее трёх географически разрозненных регионов происхождения золотой руд: Южный Урал, Нубия (Судан), и Персия.
When Kavadh II died only months after coming to the throne, Persia was plunged into several years of dynastic turmoil and civil war. Когда Кавад II скончался через несколько месяцев после вступления на престол, Персия оказалась на несколько лет ввергнута в гражданскую войну, вызванную династическими спорами.
After over a century of disruption and struggle, Persia at last ruled Ionia without disruption or intervention for over 50 years, until the time of Alexander the Great. После столетия борьбы Персия, наконец, управляла Ионией без чьего-либо вмешательства больше 50 лет, до эпохи Александра Македонского.
According to the Treaty of Gulistan, signed on October 12, 1813, in the village of Gulistan (in Karabakh) Persia was forced to cede the Khanate of Derbent to Russia. Согласно Гюлистанскому мирному договору, подписанному 12 октября 1813 года в селении Гюлистан (в Карабахе) Персия признала власть России над бывшим Дербентским ханством.
In the years following the signing of the peace, the two states responsible for its structure, Persia and Sparta, took full advantage of the gains they had made. После подписания мира два государства, ответственные за выполнение пунктов договора, Персия и Спарта, стали ещё могущественнее, чем были до войны.
Больше примеров...
Персией (примеров 28)
This change would have been politically motivated as the pegasus would have been too closely associated with Persia. Это изменение могло иметь под собой политическую мотивацию, поскольку мифологический Пегас связан с Персией.
In the meantime, the Arsacids of Armenia refused to acknowledge the authority of the Persian king Shapur I, and war with Persia flared up again by 245. Тем временем, армянская правящая династия Аршакидов отказалась признать власть персидского царя Шапура I и война с Персией вспыхнула снова в 245 году.
The new young Ottoman sultan Osman II made peace with Persia and promised to burn the Commonwealth to the ground and "water his horses in the Baltic Sea". Новый молодой султан Осман II заключил мир с Персией и пообещал сжечь землю Польши и «воду для их лошадей в Балтийском море».
In 550, he was sent as envoy by Justinian to negotiate a peace treaty with Persia, a role he reprised in 561, when he met the Persian envoy Izedh Gushnap at Dara, to end the Lazic War. В 550 году он был отправлен Юстинианом вести мирные переговоры с Персией, а затем вновь в 561 году, когда он договаривался с персидским послом Изедхом Гушнапом в Даре об окончании Лазской войны.
He negotiated an important treaty between Russia and Persia in 1813 which redrew their common borders. Он провёл переговоры по заключению мирного договора между Россией и Персией, который в 1814 году определил границу между странами.
Больше примеров...
Persia (примеров 3)
He became Chairman of David Sassoon & Co. in London and also Director of the Imperial Bank of Persia. После переезда в Великобританию был председателем David Sassoon & Co. в Лондоне и директором Imperial Bank of Persia.
The most valuable permanent result of the embassy was in Elphinstone's work titled Account of the Kingdom of Cabul and its Dependencies in Persia and India (1815). Наиболее ценным результатом посольства Эльфинстона стал его труд под названием «Account of the Kingdom of Cabul and its Dependencies in Persia and India» (1815).
Panorama Persii: ot Anzali do Tegerana = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. Адамова А.Т., Принцева Г.А. Панорама Персии: от Энзели до Тегерана = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. - Издательство Государственного Эрмитажа, 2015.
Больше примеров...
Ирана (примеров 7)
His parents were Assyrians from Urmia in north-west Persia. Его родители были ассирийцами, эмигрировавшими в США из Урмии (северо-запад Ирана).
The house of shamkhals became related to the rulers of Kabarda, Persia, Kakheti and Crimea. Дом шамхалов роднился с правителями Кабарды, Ирана, Кахетии и Крыма.
Judging from the dispersal of Indus civilisation artefacts, the trade networks economically integrated a huge area, including portions of Afghanistan, the coastal regions of Persia, northern and western India, and Mesopotamia. Судя по найденным артефактам, относимым к Индской культуры, торговая сеть объединяла огромную территорию, включавшую часть Афганистана, прибрежные районы Ирана, Северную и Западную Индию и Месопотамию.
Unlike other parts of Persia, were the poets were attached to courts, or belonged to higher ranks of society such as scholars, bureaucrats, and secretaries, a good number of poets from the Eastern Transcaucasian regions rose among working-class people. В отличие от других районов Ирана, где поэты имели непосредственное отношение ко двору правителей, занимали высокое положение в обществе или были учеными, высокопоставленными чиновниками и секретарями, многие поэты из Восточного Закавказья происходили из трудового люда.
The Shah of Persia... Тегеран. Шах Ирана сегодня...
Больше примеров...