All three Pegasus satellites were launched by Saturn I rockets, and remained connected with their upper stages. | Все три спутника Пегас были запущены ракетой Сатурн I, и оставались соединёнными со своими верхними ступенями. |
You can't make Pegasus wait... | Нельзя заставлять Пегас ждать... |
Besides, if we ever hope to salvage the Pegasus we're going to need a starship to do it. | К тому же, если мы вообще рассчитываем вытащить оттуда "Пегас", нам все равно понадобится звездолет, чтобы сделать это. |
The Lanteans arrived in the Pegasus galaxy via the Ancient city ship of Atlantis. | Они отправились на «Одиссее» в галактику Пегас в город древних Атлантиду. |
In 1990, the company successfully carried out eight space missions, highlighted by the initial launch of the Pegasus rocket, the world's first privately developed space launch vehicle. | В 1990 году компания успешно поддержала восемь космических миссий, важнейшей из которых можно считать запуск ракеты-носителя «Пегас». |
This is the status of the Pegasus galaxy before the Ancients encountered the Wraith. | Это состояние галактики Пегаса до столкновения Древних с Рейфами. |
Got it off the HMS Pegasus. | Достал из корабля Ее Величества Пегаса. |
I would not pay $325 for winged Pegasus. | 325 долларов я и за крылатого Пегаса не дам! |
So either go and get Pegasus back or find another buyer. | Так что верни этих покупателей из Пегаса, или найди других. |
Look, you're catching more than a few looks, Mr. Commander of the Pegasus, | Слушай, на тебя многие бросают взгляды господин Коммандер "Пегаса". |
Daedalus will be standing by in Pegasus to shut down the wormhole. | Дедал будет ожидать в Пегасе, чтобы отключить червоточину. |
We will go to that town and ask around about a Pegasus. | Мы пойдем в этот городок и поспрашиваем... о Пегасе! |
I was wondering, can this stay between us, not get back to Pegasus? | Я хотел спросить, может ли это остаться между нами, чтобы в Пегасе не узнали? |
The cloak blew out the plasma relays on the Pegasus. | Маскировка перегрузила плазмопередатчики на "Пегасе" после того, как мы покинули корабль. |
Nothing you say to us will ever get back to Pegasus. | Ни о чем из сказанного вами в Пегасе не узнают. |
If you got a horn on your head, you can't be Pegasus. | Если у тебя есть рог на голове, ты не можешь быть Пегасом. |
The fastest Pegasus in the sky! | Самым быстрым пегасом во всем небе! |
We just need you and Webber to get him on board, now, before the Pegasus deal closes. | Нам нужны только ты и Вэббер, чтобы убедить его, сейчас, пока сделка с Пегасом не завершена. |
Don't worry, Twilight, I happen to be the fastest Pegasus in the sky! | [как Рэйнбоу Дэш] Не волнуйся, Твайлайт, мне повезло стать самым быстрым пегасом во всем небе! |
She completed two monuments in Denmark in his memory: The Herd Boy playing a Wooden Flute (1933) is in Nrre Lyndelse where he was born, and The Young Man playing Pan-pipes on a Wingless Pegasus (1939) in Copenhagen. | Анна Мари выполнила в его честь две скульптуры: Мальчик играет на деревянной флейте (1933) и Молодой человек с Бескрылым Пегасом (1939) в Копенгагене. |
English decides to call Pegasus for help, but forgets about a warning given by Lydia about using a phone near the submarine. | Джонни решает позвонить Пегасу за помощью, но забывает о предупреждении не использовать телефон возле подводной лодки. |
I mean, he's pushing for the Pegasus sale. | Я имею в виду, он настаивает на продаже Пегасу. |
We have to report to Pegasus! | Пегас! Нам надо сообщить Пегасу! |
'Pegasus' will never take off | "Пегасу" никогда не подняться. |
We only have one Pegasus left. | Надо исключить все мешающие "Пегасу" спутники. |
Pegasus launches using Stargazer are usually conducted from Vandenberg Air Force Base. | Запуск Пегасов с помощью Старгейзера обычно производится с базы Ванденберг. |
In addition to Pegasus launches, Stargazer was used for captive tests and transportation of the X-34 hypersonic research aircraft; however, drop tests used Balls 8. | Помимо Пегасов, Старгейзер использовался для стендовых тестов и транспортировки Orbital Sciences X-34, однако бросковые испытания производились на Balls 8. |
I would not pay three hundred and twenty five dollars for winged Pegasus. | Я не заплатил бы 325 долларов даже за крылатых Пегасов. |
Rather than using rotors or a direct jet thrust, the P. had an innovative vectored thrust turbofan engine, the Pegasus. | Вместо использования роторов или прямой струи, P. использовал инновационный турбовентиляторный двигатель Pegasus с отклоняемой тягой. |
GR.A The GR7A feature an uprated Pegasus 107 engine. | GR.A - модернизированный вариант GR. с новым двигателем Pegasus 107. |
These ships included: HMS Pegasus (1776), a ship sloop, was launched in 1776 but foundered a year later. | HMS Pegasus - корабль-шлюп; спущен на воду в 1776; затонул через год. |
The Kestrel was strictly an evaluation aircraft and to save money the Pegasus 5 engine was not fully developed as intended, only having 15,000 pounds (67 kN) of thrust instead of the projected 18,200 pounds (81 kN). | Kestrel был строго опытным самолётом, и для экономии средств разработка двигателя Pegasus 5 была проведёна с ограничениями, и его тяга составляла 15000 фунтов (67 кН) вместо запланированных 18200 (81 кН). |
Mercury VIA (1928) 575 hp (became the Pegasus IU.) Mercury VIIA 560 hp (became the Pegasus IM.) Mercury VIII (1935) 825 hp, compression ratio 6.25:1, lightened engine. | Mercury VIA (1928) 575 л.с. (позже именовался Pegasus IU.) Mercury VIIA 560 л.с. (позже именовался Pegasus IM.) Mercury VIII (1935) 825 л.с., степень сжатия 6.25:1, облегчённый двигатель. |