| We do love it when you get strict, Pegasus. | Обожаю, когда вы сердитесь, Пегас. |
| Pegasus, we face a national crisis. | Пегас, у нас национальный кризис. |
| I cannot apologise enough, Mrs Pegasus. | Я знаю, что не заслуживаю прощения, миссис "Пегас". |
| We know the Ancients left our galaxy for Pegasus and returned when they lost the war with the Wraith. | Мы знаем, что Древние покинули нашу галактику и отправились в Пегас, а затем вернулись, когда проиграли войну Рейфам. |
| In France he painted scenes such as the remains of the gliders used in the attack on Pegasus Bridge at Ranville, destroyed bridges and roadside camouflage screens. | Во Франции он писал картины на такие сюжеты, как обломки планеров, направленных в атаку на мост Пегас у Ранвиля, разрушенные мосты и камуфляжные сетки. |
| And then Hercules jumped on Pegasus and flew back. | И тогда Геракл вскочил на Пегаса и полетел назад... |
| Mr. D'Fwan, Party City does not sell giant see-through clocks or strap-on Pegasus wings, so I got this paper pineapple instead. | Мистер Ди Фуан, В магазине не было гигантских просвечивающих часов или накладных крыльев Пегаса, так что я купил бумажный ананас. |
| For the past several hours I have been scanning the area where we detected the resonance signature of the Pegasus. | Последние несколько часов я сканировал ту область, в которой мы обнаружили резонансный след "Пегаса". |
| From Pegasus, our voyage has taken us 200 million light years to the Local Group dominated by two great spiral galaxies. | От скопления Пегаса наш путь лежит через 200 миллионов световых лет к Местной группе, где властвуют две большие спиральные галактики. |
| I mean, mission reports from all the senior staff, a ton of stuff on Atlantis, things we've learned in Pegasus. | То есть отчеты всех основных миссий, тонну материалов об Атлантисе, все, что мы узнали в галактике Пегаса. |
| The Cassiopeia Dwarf was found in 1998, together with the Pegasus Dwarf, by a team of astronomers (Karachentsev and Karachentseva) in Russia and Ukraine. | Карликовая галактика в Кассиопее вместе с Карликовой сфероидальной галактикой в Пегасе была обнаружена в 1998 году группой астрономов (Караченцев и Караченцева) в России и на Украине. |
| Look in the 'Pegasus'. | Посмотри на "Пегасе". |
| Equatorial stars of the western hemisphere The equatorial region of the celestial sphere's western hemisphere includes 13 navigational stars from Gienah in the constellation Corvus to Markab in Pegasus. | Все подписанные навигационные звёзды, изображённые на карте, кликабельны Экваториальная область западного полушария небесной сферы включает в себя 13 навигационных звёзд от Гиенаха, находящегося на западе в созвездии Ворона до Маркаба, находящегося в Пегасе. |
| You were always so serious on the Pegasus. | Ты всегда был таким серьезным на "Пегасе". |
| Nothing you say to us will ever get back to Pegasus. | Ни о чем из сказанного вами в Пегасе не узнают. |
| If you got a horn on your head, you can't be Pegasus. | Если у тебя есть рог на голове, ты не можешь быть Пегасом. |
| The fastest Pegasus in the sky! | Самым быстрым пегасом во всем небе! |
| We just need you and Webber to get him on board, now, before the Pegasus deal closes. | Нам нужны только ты и Вэббер, чтобы убедить его, сейчас, пока сделка с Пегасом не завершена. |
| Don't worry, Twilight, I happen to be the fastest Pegasus in the sky! | [как Рэйнбоу Дэш] Не волнуйся, Твайлайт, мне повезло стать самым быстрым пегасом во всем небе! |
| She completed two monuments in Denmark in his memory: The Herd Boy playing a Wooden Flute (1933) is in Nrre Lyndelse where he was born, and The Young Man playing Pan-pipes on a Wingless Pegasus (1939) in Copenhagen. | Анна Мари выполнила в его честь две скульптуры: Мальчик играет на деревянной флейте (1933) и Молодой человек с Бескрылым Пегасом (1939) в Копенгагене. |
| English decides to call Pegasus for help, but forgets about a warning given by Lydia about using a phone near the submarine. | Джонни решает позвонить Пегасу за помощью, но забывает о предупреждении не использовать телефон возле подводной лодки. |
| We have to report to Pegasus! | Пегас! Нам надо сообщить Пегасу! |
| 'Pegasus' will never take off | "Пегасу" никогда не подняться. |
| We only have one Pegasus left. | Надо исключить все мешающие "Пегасу" спутники. |
| I've seen the kind of garbage that goes on in a Pegasus hospital. | Я видела эту отвратительную обстановку, которая царит в больницах, принадлежащих Пегасу. |
| Pegasus launches using Stargazer are usually conducted from Vandenberg Air Force Base. | Запуск Пегасов с помощью Старгейзера обычно производится с базы Ванденберг. |
| In addition to Pegasus launches, Stargazer was used for captive tests and transportation of the X-34 hypersonic research aircraft; however, drop tests used Balls 8. | Помимо Пегасов, Старгейзер использовался для стендовых тестов и транспортировки Orbital Sciences X-34, однако бросковые испытания производились на Balls 8. |
| I would not pay three hundred and twenty five dollars for winged Pegasus. | Я не заплатил бы 325 долларов даже за крылатых Пегасов. |
| 22 March 2013 the air company had operated its first flight under the brand name Pegasus Asia. | 22 марта 2013 года Air Manas выполнила свой первый рейс под торговой маркой Pegasus Asia. |
| An engine factory division, PZL WS-1 in Warsaw-Okêcie (Wytwórnia Silników - Engine Works 1), produced mostly licensed versions of British Bristol engines, such as the Bristol Pegasus and the Bristol Mercury. | Wytwórnia Silników 1 - Моторный завод 1), выпускало преимущественно лицензионные копии моторов английской фирмы Bristol, таких как Bristol Pegasus и Bristol Mercury. |
| The Navy went on to give Northrop Grumman a contract for a naval UCAV demonstrator with the designation of "X-47A Pegasus", in early 2001. | Флот подписал с Northrop Grumman контракт на разработку военно-морского БПЛА «X-47A Pegasus» в начале 2001 г. Демонстрационный макет Pegasus выглядит как чёрный наконечник стрелы без какого-либо вертикального хвостового стабилизатора. |
| The new NETZSCH DSC 404 F1 Pegasus, High-Temperature Differential Scanning Calorimeter, allows the determination of specific heat and caloric effects in a broad temperature range with outstanding reliability, best resolution and accuracy. | Новый NETZSCH DSC 404 F1 Pegasus позволяет определить теплоемкость и тепловые эффекты в широком диапазоне температур с высоким ращрешением и точностью. |
| During her second year, she hired a studio with her friends and formed the group Pegasus. | На втором году обучения сняла студию вместе со своими друзьями и организовала группу под названием Pegasus (рус. |