Английский - русский
Перевод слова Pedal

Перевод pedal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Педаль (примеров 147)
Well, I... I did the soft pedal with "Inside," and my life stayed remarkably the same. Ну, я нажал мягкую педаль с "Изнутри", и моя жизнь осталась прежней
Either a drunk confused the gas pedal with the brakes, Или пьяный перепутал педаль газа с тормозом,
I'm bouncing around in the shotgun seat. and tyler here has got the gas pedal all the way through the floor? Я подскакиваю на сидении пулемётчика, а тут Тайлер прижимает педаль газа к полу до конца пути?
Then, you pedal. Сам тогда педаль.;)
Input may be from an accelerator pedal or signal, a throttle-control lever or signal, a fuel lever or signal, a speed lever or signal, or a governor set-point or signal. 3.1.11. Эта команда может подаваться путем воздействия на педаль акселератора, рычаг дроссельной заслонки, рычаг подачи топлива, рычаг регулятора оборотов или рабочую точку регулятора оборотов или в виде сигнала, подаваемого этими устройствами.
Больше примеров...
Крутить педали (примеров 13)
The journey of reconstruction and development of Afghanistan is like a bicycle ride: you must pedal, otherwise you fall. Процесс реформы и развития в Афганистане можно сравнить с поездкой на велосипеде: нужно крутить педали, чтобы не упасть.
Anyone who thinks they should pay a guy money because he can throw a ball really far or pedal really fast deserves to be ripped off. Все, кто считает что парню нужно платить деньги за то, что он может бросить мяч очень далеко или очень быстро крутить педали, заслуживают того, чтобы их обобрали.
You can't see paradise if you don't pedal! Вы не увидите рая Если не будете крутить педали!
He's going to pedal fast now, I tell you that! Теперь он будет крутить педали быстро, я точно говорю
You can pedal among the people... incOgnitO! Республика с гордостью дарит Вам велосипед. теперь, Вы сможете наравне со всеми... крутить педали!
Больше примеров...
Педальный (примеров 3)
A pedal or motor drive turns an input member (5) that is in internal engagement with toothed wheels (6, 16). Педальный или моторный привод вращает входной элемент (5), имеющий внутреннее зацепление с зубчатыми колёсами (6, 16).
Pedal bicycles date from the 1860s. Педальный велосипед датируется 1860-ми годами.
The inventive water cycle comprises floats, a connecting frame, a pedal drive which is kinematically connected to a horizontal fin and drive and driven chain wheels which are interconnected by means of a chain. Водный велосипед содержит поплавки, соединительный каркас, педальный привод, кинематически связанный с горизонтальным плавником, ведущую и ведомую звездочки, соединенные цепью.
Больше примеров...
Педальной (примеров 6)
Well, you might enjoy Paris or learning pedal steel guitar. Ну, ты могла бы наслаждаться Парижем или обучаться игре на педальной электро-гитаре.
I told you - we're not getting a four-person pedal boat. Я говорила тебе - педальной лодки на четверых ты не получишь.
Nothing, but pedal power isn't going to get me all the way to Berkshire. Ничего, но я не доеду на педальной тяге до Беркшира.
He made particularly important contributions to the development of the French organ school by devising pieces with independent pedal parts and developing the Tierce en taille genre. Он сделал существенный вклад в развитие французской органной школы, создав произведения с отдельными партиями для педальной клавиатуры и развивая жанр Tierce en taille.
Work on this cycle made the composer turn to the so-called Pedalflügel (pedal piano) - a piano equipped with a special pedal mechanism that could be used like a "house organ". Работа над этим циклом побудила композитора прибегнуть к так называемому педальному фортепиано - то есть к фортепиано, оснащенному специальной педальной установкой, которое как раз и использовалось как «домашний орган».
Больше примеров...
Жми (примеров 8)
Press the gas pedal hard! Жми на педаль! Жми! Давай, сильнее!
Jim, step on the pedal. Джим, жми на газ.
Don't stomp on the pedal like that! Не жми так на педаль!
Get up and pedal away from here. Вставай и жми педали отсюда.
Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. Педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, жми педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, жми.
Больше примеров...
Газ (примеров 11)
Put your foot on the gas pedal. Зоуи: Поставь ногу на газ.
Just keep your foot on the gas pedal, Henry. Просто надави на газ, Генри.
See? It fell apart, so the gas pedal didn't push back out when you took your foot off... Она сломалась, и газ не отпускало, когда ты убирал с него ногу...
Jim, step on the pedal. Джим, жми на газ.
Sister gets slammed around by a werewolf she's putting pedal to metal. Сестричка убегает, превратившись в оборотня, жмет на газ...
Больше примеров...