Английский - русский
Перевод слова Pedal

Перевод pedal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Педаль (примеров 147)
And if that place plus this outfit doesn't put his pedal to my metal, it's clearly never happening. И если это место плюс мой костюм не сделают его педаль металической, это точно никогда не случится.
It had 65 sounding registers, divided across four manuals and a pedal. Он имел 65 звучащих регистров, разделенных по четыре мануала и педаль.
Now what's the third pedal for? А для чего здесь третья педаль?
Specific National Regulation requirement. Service brake 60 per cent at GVW, pedal effort 50kg max. Рабочий тормоз - 60% при ПВТС, сила нажатия на педаль - максимум 50 кг.
Input may be from an accelerator pedal or signal, a throttle-control lever or signal, a fuel lever or signal, a speed lever or signal, or a governor set-point or signal. 3.1.11. Эта команда может подаваться путем воздействия на педаль акселератора, рычаг дроссельной заслонки, рычаг подачи топлива, рычаг регулятора оборотов или рабочую точку регулятора оборотов или в виде сигнала, подаваемого этими устройствами.
Больше примеров...
Крутить педали (примеров 13)
A few steps, a few steps, and then we start a pedal. Пара шагов, ещё пара шагов и начинаем крутить педали.
Can't we pedal faster? Нельзя побыстрей крутить педали?
So they had to pedal really fast. Кому-то приходилось быстро-быстро крутить педали.
You can pedal among the people... incOgnitO! Республика с гордостью дарит Вам велосипед. теперь, Вы сможете наравне со всеми... крутить педали!
The chain is what makes the wheel turn when you pedal. А если цепь не установить, ты просто будешь крутить педали, а с места не сдвинешься.
Больше примеров...
Педальный (примеров 3)
A pedal or motor drive turns an input member (5) that is in internal engagement with toothed wheels (6, 16). Педальный или моторный привод вращает входной элемент (5), имеющий внутреннее зацепление с зубчатыми колёсами (6, 16).
Pedal bicycles date from the 1860s. Педальный велосипед датируется 1860-ми годами.
The inventive water cycle comprises floats, a connecting frame, a pedal drive which is kinematically connected to a horizontal fin and drive and driven chain wheels which are interconnected by means of a chain. Водный велосипед содержит поплавки, соединительный каркас, педальный привод, кинематически связанный с горизонтальным плавником, ведущую и ведомую звездочки, соединенные цепью.
Больше примеров...
Педальной (примеров 6)
Well, you might enjoy Paris or learning pedal steel guitar. Ну, ты могла бы наслаждаться Парижем или обучаться игре на педальной электро-гитаре.
I told you - we're not getting a four-person pedal boat. Я говорила тебе - педальной лодки на четверых ты не получишь.
Lebègue was probably the first among French composers to introduce independent pedal parts in his pieces. Лебег был, вероятно, первым среди французских композиторов, кто ввел в свои произведения отдельные партии, написанные для педальной клавиатуры.
Nothing, but pedal power isn't going to get me all the way to Berkshire. Ничего, но я не доеду на педальной тяге до Беркшира.
He made particularly important contributions to the development of the French organ school by devising pieces with independent pedal parts and developing the Tierce en taille genre. Он сделал существенный вклад в развитие французской органной школы, создав произведения с отдельными партиями для педальной клавиатуры и развивая жанр Tierce en taille.
Больше примеров...
Жми (примеров 8)
Press the gas pedal hard! Жми на педаль! Жми! Давай, сильнее!
Jim, step on the pedal. Джим, жми на газ.
Don't stomp on the pedal like that! Не жми так на педаль!
Now pedal like you mean it! И жми на педали!
Get up and pedal away from here. Вставай и жми педали отсюда.
Больше примеров...
Газ (примеров 11)
Just keep your foot on the gas pedal, Henry. Просто надави на газ, Генри.
See? It fell apart, so the gas pedal didn't push back out when you took your foot off... Она сломалась, и газ не отпускало, когда ты убирал с него ногу...
But I'm just letting you know, I'm a really fast learner, so get ready to put the baby pedal to the daddy metal. (Chuckles) Но хочу тебя предупредить, я очень быстро учусь, так что готовься нажать на папин газ до детского отказа.
I play a lot with the gas pedal. Я часто использую газ.
This way the central bank not only has an acceleration and a break pedal, but also a steering wheel. Это даст центробанкам не только экономические газ и тормоз, но и рычаг управления.
Больше примеров...