| When an emergency condition has been sensed by a relative high pedal force, the additional pedal force to cause full cycling of the ABS shall be reduced compared to the pedal force required without the BAS system in operation. | Когда система идентифицирует аварийный режим в результате относительно большого усилия воздействия на педаль, дополнительное усилие на педаль, необходимое для срабатывания АБС в режиме непрерывной цикличности, должно быть меньше усилия воздействия на педаль, которое требуется в том случае, когда система СВТ не работает. |
| Service brake efficiency: min. per cent, Pedal effort max. lbs | эффективность рабочего тормоза: минимум 50%, сила нажатия на педаль - максимум 154 фунта |
| Following a detailed discussion, it was noted that the proposal to increase the secondary brake performance both in deceleration and in limiting the pedal effort had not received sufficient support. | ЗЗ. После подробного обсуждения данного вопроса было отмечено, что предложение об улучшении рабочих характеристик вспомогательного тормоза с точки зрения как замедления, так и снижения максимального усилия при нажатии на педаль тормоза не получило достаточной поддержки. |
| "Pedal" means a lever operated by contact between the foot of the driver and a pad on the lever, so placed as to allow pressure to be applied to the arm of the lever. | 2.18 "Педаль" означает рычаг, приводимый в действие нажатием ноги водителя на переднюю пяту рычага, расположенную таким образом, чтобы обеспечивалась передача давления на плечо рычага. |
| The pedal's on the floor. | Я давлю педаль до отказа. |
| You can pedal among the people... incOgnitO! | теперь, Вы сможете наравне со всеми... крутить педали! |
| A few steps, a few steps, and then we start a pedal. | Пара шагов, ещё пара шагов и начинаем крутить педали. |
| He's going to pedal fast now, I tell you that! | Теперь он будет крутить педали быстро, я точно говорю |
| I'm going to take this with me because over the next month, three times a week, I'm going to get on it and I'm going to pedal like crazy for one minute, which means over the next month, | Я собираюсь взять это со мной, потому что в течение следующего месяца, три раза в неделю, я собираюсь упражняться и я буду крутить педали, как сумасшедший в течение одной минуты, что означает, в течение следующего месяца, |
| You can pedal among the people... incOgnitO! | Республика с гордостью дарит Вам велосипед. теперь, Вы сможете наравне со всеми... крутить педали! |
| A pedal or motor drive turns an input member (5) that is in internal engagement with toothed wheels (6, 16). | Педальный или моторный привод вращает входной элемент (5), имеющий внутреннее зацепление с зубчатыми колёсами (6, 16). |
| Pedal bicycles date from the 1860s. | Педальный велосипед датируется 1860-ми годами. |
| The inventive water cycle comprises floats, a connecting frame, a pedal drive which is kinematically connected to a horizontal fin and drive and driven chain wheels which are interconnected by means of a chain. | Водный велосипед содержит поплавки, соединительный каркас, педальный привод, кинематически связанный с горизонтальным плавником, ведущую и ведомую звездочки, соединенные цепью. |
| Well, you might enjoy Paris or learning pedal steel guitar. | Ну, ты могла бы наслаждаться Парижем или обучаться игре на педальной электро-гитаре. |
| I told you - we're not getting a four-person pedal boat. | Я говорила тебе - педальной лодки на четверых ты не получишь. |
| Lebègue was probably the first among French composers to introduce independent pedal parts in his pieces. | Лебег был, вероятно, первым среди французских композиторов, кто ввел в свои произведения отдельные партии, написанные для педальной клавиатуры. |
| Nothing, but pedal power isn't going to get me all the way to Berkshire. | Ничего, но я не доеду на педальной тяге до Беркшира. |
| Work on this cycle made the composer turn to the so-called Pedalflügel (pedal piano) - a piano equipped with a special pedal mechanism that could be used like a "house organ". | Работа над этим циклом побудила композитора прибегнуть к так называемому педальному фортепиано - то есть к фортепиано, оснащенному специальной педальной установкой, которое как раз и использовалось как «домашний орган». |
| Mickey, you push the pedal and I'll do the wheel. | Мики, ты жми на педаль, а я буду рулить. |
| Jim, step on the pedal. | Джим, жми на газ. |
| Put your pedal down for the gas. | Жми свою педаль газа. |
| Now pedal like you mean it! | И жми на педали! |
| Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. | Педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, жми педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, жми. |
| Just keep your foot on the gas pedal, Henry. | Просто надави на газ, Генри. |
| But I'm just letting you know, I'm a really fast learner, so get ready to put the baby pedal to the daddy metal. (Chuckles) | Но хочу тебя предупредить, я очень быстро учусь, так что готовься нажать на папин газ до детского отказа. |
| On the left side of the radio, there was a knob labeled "T" and it operated the throttle, because during startup, it was hard to press both the starter pedal and the accelerator, while keeping the clutch depressed. | С левой стороны от радио была кнопка с надписью «Т» и она работала как педаль газ, потому что во время запуска, было трудно нажать педаль стартера и акселератора, сохраняя при этом нажатие сцепления. |
| Which pedal's the gas? | Которая педаль - газ? |
| This way the central bank not only has an acceleration and a break pedal, but also a steering wheel. | Это даст центробанкам не только экономические газ и тормоз, но и рычаг управления. |