| Left lever (pedal) operates CBS | Левый рычаг (педаль) приводит в действие КТС |
| Now what's the third pedal for? | А для чего здесь третья педаль? |
| This is the gas pedal, the accelerator... | Вот это педаль газа, а вот это... |
| and every note, every beat, every slur, every accent, every pedal was perfect, because he played it for that room on that day. | и каждая нота, каждый удар, каждая лига, каждый акцент, каждая педаль была идеальной, потому что он играл это в том зале в тот день. |
| First, we have to provide the fuel; second, press the accelerator pedal; third, steer the car. | Во-первых, нужно заправить машину; во-вторых, нажать на педаль газа; в-третьих, переключить коробку передач. |
| You'll be with me every stroke of the pedal. | Ты будешь крутить педали со мной. |
| Anyone who thinks they should pay a guy money because he can throw a ball really far or pedal really fast deserves to be ripped off. | Все, кто считает что парню нужно платить деньги за то, что он может бросить мяч очень далеко или очень быстро крутить педали, заслуживают того, чтобы их обобрали. |
| A few steps, a few steps, and then we start a pedal. | Пара шагов, ещё пара шагов и начинаем крутить педали. |
| You can't see paradise if you don't pedal! | Вы не увидите рая Если не будете крутить педали! |
| Can't we pedal faster? | Нельзя побыстрей крутить педали? |
| A pedal or motor drive turns an input member (5) that is in internal engagement with toothed wheels (6, 16). | Педальный или моторный привод вращает входной элемент (5), имеющий внутреннее зацепление с зубчатыми колёсами (6, 16). |
| Pedal bicycles date from the 1860s. | Педальный велосипед датируется 1860-ми годами. |
| The inventive water cycle comprises floats, a connecting frame, a pedal drive which is kinematically connected to a horizontal fin and drive and driven chain wheels which are interconnected by means of a chain. | Водный велосипед содержит поплавки, соединительный каркас, педальный привод, кинематически связанный с горизонтальным плавником, ведущую и ведомую звездочки, соединенные цепью. |
| I told you - we're not getting a four-person pedal boat. | Я говорила тебе - педальной лодки на четверых ты не получишь. |
| Lebègue was probably the first among French composers to introduce independent pedal parts in his pieces. | Лебег был, вероятно, первым среди французских композиторов, кто ввел в свои произведения отдельные партии, написанные для педальной клавиатуры. |
| Nothing, but pedal power isn't going to get me all the way to Berkshire. | Ничего, но я не доеду на педальной тяге до Беркшира. |
| He made particularly important contributions to the development of the French organ school by devising pieces with independent pedal parts and developing the Tierce en taille genre. | Он сделал существенный вклад в развитие французской органной школы, создав произведения с отдельными партиями для педальной клавиатуры и развивая жанр Tierce en taille. |
| Work on this cycle made the composer turn to the so-called Pedalflügel (pedal piano) - a piano equipped with a special pedal mechanism that could be used like a "house organ". | Работа над этим циклом побудила композитора прибегнуть к так называемому педальному фортепиано - то есть к фортепиано, оснащенному специальной педальной установкой, которое как раз и использовалось как «домашний орган». |
| Press the gas pedal hard! | Жми на педаль! Жми! Давай, сильнее! |
| Jim, step on the pedal. | Джим, жми на газ. |
| Put your pedal down for the gas. | Жми свою педаль газа. |
| Don't stomp on the pedal like that! | Не жми так на педаль! |
| Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. | Педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, жми педаль, педаль, педаль, педаль, педаль, жми. |
| See? It fell apart, so the gas pedal didn't push back out when you took your foot off... | Она сломалась, и газ не отпускало, когда ты убирал с него ногу... |
| Stig pretending the pedal is an Australian's face. | Стиг жмёт на газ, как будто на лицо Риккардо. |
| On the left side of the radio, there was a knob labeled "T" and it operated the throttle, because during startup, it was hard to press both the starter pedal and the accelerator, while keeping the clutch depressed. | С левой стороны от радио была кнопка с надписью «Т» и она работала как педаль газ, потому что во время запуска, было трудно нажать педаль стартера и акселератора, сохраняя при этом нажатие сцепления. |
| I play a lot with the gas pedal. | Я часто использую газ. |
| This way the central bank not only has an acceleration and a break pedal, but also a steering wheel. | Это даст центробанкам не только экономические газ и тормоз, но и рычаг управления. |