Whatever Peck's into, it's big. | Во что бы Пек ни был замешан, это что-то крупное. |
Mrs Peck, your girls are here and you can see them if you like. | Миссис Пек, ваши девочки здесь и вы можете увидеть их, но... |
PIKE: It's Peck and Baracus! | Это Пек и Баракус! |
Director Lewis Milestone claimed changes were made because Veronique Peck, the wife of star Gregory Peck, felt her husband made his first entrance too late into the picture. | Режиссёр Миллстоун приписывал эти правки влиянию Вериники Пек, жены Грегори Пека, она полагала, что муж слишком поздно появляется в фильме. |
Major Anders Lassen (Special Air Service) and Corporal Thomas Peck Hunter No. 43 (Royal Marine) Commando were each awarded a posthumous Victoria Cross for their actions during Operation Roast. | Майор SAS Андерс Лассен и капрал 43-го подразделения морских коммандос Томас Пек Хантер (англ.)русск. были посмертно награждены Крестами Виктории за свои действия в рамках этой операции. |
Although their beaks are severed, they attempt to peck each other. | Хотя их клювы разъединены, они пытаются клевать друг друга. |
Well, the pigeon's behavioral response is to peck towards where it is. | Ну, поведенческая реакция голубя это клевать туда, где он находится. |
And you train the pigeon to peck at a ship and every time it does it's rewarded with grain. | И вы тренируете голубя клевать корабль и каждый раз, когда он это делает его награждают зерном. |
But instead of doing claps, I like to do a peck. 'Cause it's more realistic. | Но вместо того, чтобы хлопать, мне нравится клевать, потому что так реалистичнее. |
While he is on the ground, Alfred can walk, jump, and peck balloons and ground switches. | В то время как он находится на земле, Альфред может ходить, прыгать, и клевать воздушные шары и наземные выключатели. |
It was a little peck on the cheek. | Это был легкий чмок в щеку. |
If the girl gets mad, you can say it was just a "good night" peck. | Значит, если девушка рассердилась из-за этого, можно сказать, что это был просто "чмок" на ночь. |
What, like a peck or like... spitty? | Что, как чмок или взасос? |
That was just a friendly peck. | Это был просто дружеский чмок. |
Looking at me like he wants to peck my eyeballs out. | Смотрит на меня так, будто глаза выклевать хочет. |
My hunt for il Mostro has let the crows peck at my heart. | Из-за охоты на "Иль Монстро" я дал воронам выклевать мне сердце. |
Imagine a flock of a million coming to peck your eyes out with their tiny, little beaks. | Представьте себе миллионную стаю летящую, чтобы выклевать вам глаза их крошечными, маленькими клювами. |
May I give you a peck? | Могу я вас чмокнуть? |
May I steal a peck on the cheek? | Можно чмокнуть тебя в щечку? |
Benny was being so helpful that day, And when I gave him a tiny than k-you peck on the cheek, He turned his face and I landed on his mouth. | Бенни мне так помог тогда, и когда я собралась его легонечко чмокнуть, он повернулся и я попала ему в губы. |
I'd be lucky to get a peck on the cheek in private. | Было счастьем получить клевок в щеку наедине. |
Gregory Peck, perhaps. | Грегори Клевок, например. |
Peck, not now. I want to speak with you. | Пэк, не сейчас. мне нужно с вами поговорить. |
Dr. Peck, what are you doing? | Доктор Пэк, что вы делаете? |
Well, "nice" wasn't actually her strong suit. "Mean," on the other hand... I've never met someone who could dish it out like Gail Peck. | Хорошо что она в это не сильна, потому что с другой стороны... я не знаю никого, кто бы мог так же дать жару как Гейл Пэк. |
Peck and Diaz are rounding up witnesses. | Пэк и Диаз набирают свидетелей. |
Peck, it's pulling around back. | Пэк, он заезжает сзади. |
In 1845 the river was explored by Lieutenants James William Abert and William G. Peck of the U.S. Army Corps of Topographical Engineers. | В 1845 году река была исследована лейтенантами инженерно-топографического корпуса армии США - Джеймсом Уильямом Эбертом и Уильямом Пеком. |
The written comments on the matter by Messrs. Tim Peck, Nigel Dudley and James Barton were taken in full consideration during the discussion. | В ходе обсуждения были приняты во внимание письменные замечания по этому вопросу, представленные г-ном Тимом Пеком, г-ном Найджелом Дадли и г-ном Джеймсом Бартоном. |
Works with Steve Peck. | Работает со Стивом Пеком. |
Shadow Peck and the rest of them. | Следить за Пеком и остальными! |
Film by William Wyler with Audrey Hepburn and Gregory Peck. | Уильям Уайлер) с Одри Хепбёрн и Грегори Пеком в главных ролях. |
Only one charge on his record, and Peck had that expunged. | В его досье только одно обвинение, но Пеку и его сняли. |
They match one of his students... an Eddie Peck. | Они принадлежат одному из его студентов - некоему Эдди Пеку. |
If you'll excuse us, we have to get back to Mr Peck. | Мне очень жаль, прошу нас извинить, но нам нужно вернуться к мистеру Пеку. |
The Committee requested its members to provide comments to Mr. Peck by the end of November 2003 as well as suggestions for the title of the publication; | Комитет просил своих членов представить г-ну Пеку к концу ноября 2003 года замечания, а также предложения относительно названия публикации; |
Then I'd very much appreciate it if you would stop Peck from getting any more information - that'll get him killed. | Тогда я был бы очень признателен, если бы вы не дали Пеку получить больше информации, которая привела бы к его убийству. |
It was just a peck on the cheek. | Это был просто поцелуй в щечку. Неважно. |
Their mating embrace is little more than a peck on the cheek. | Их брачные объятия - это немного больше, чем просто поцелуй в щёчку. |
You have to know the difference between a peck and a kiss. | Ты должна отличать легкий поцелуй от настоящего. |
It was just a peck. | Это был просто дежурный поцелуй. |
It was just a peck. | Это был всего лишь маленький поцелуй. |
The firm's firewall is even better than Peck's. | Файрвол у фирмы даже лучше, чем у Пека. |
Guess we better find Peck first. | Полагаю, нам лучше первыми найти Пека. |
They match one of his students - an Eddie Peck. | Они совпали с отпечатками одного из его студентов - Эдди Пека |
The security in Peck's office blocks wireless signals, but what about good old-fashioned wires? | Защита в офисе Пека блокирует беспроводную сеть, а как насчет старых добрых проводков? |
A package for Dave Peck. | РАССЫЛЬНЫЙ: Пакет для Дейва Пека. |
I did a search for Peck's cell phone when we first I.D.'d him as a suspect. | Я искала телефонный номер Пэка, когда мы впервые стали его подозревать. |
Is that the one where Gregory Peck was attacked by those dogs? | Это там на Грегори Пэка напали собаки? |
According to the files, the lab registered to Peck when he was a professor here was lab 107. | Согласно документам, Это лаборатория была зарегистрирована на Пэка, когда он был здесь профессором её номер-107 |
Look at Gregory Peck's kids. | Как дети Грэгори Пэка. |
In Detective Peck's raid, I see you've allocated units to assist. | По операции детектива Пэка, я смотрю ты выделил ему людей. |