Английский - русский
Перевод слова Peach

Перевод peach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Персик (примеров 113)
The fetus is around three inches long right now, about the size of a peach. Эмбрион сейчас около З дюймов в длину, примерно размером с персик.
The ending is almost the same as James and the Giant Peach, when he writes a story about himself, by himself. Концовка книги почти такая же, как в «Джеймс и гигантский персик», когда он пишет рассказ о самом себе.
A plum - a peach - a grape. Слива - персик - виноградина.
And to bite into a peach without splashing my neighbors, and peel a pear. И впиваться зубами в персик, не разбрызгивая сок.
Shah likened the Sufi story to a peach: A person may be emotionally stirred by the exterior as if the peach were lent to you. Шах уподоблял суфийскую историю персику: «Человек может быть эмоционально сбит с толку внешним видом, как если бы вам предоставили персик.
Больше примеров...
Персиковый (примеров 66)
Ink background, peach print with an olive and red floral design. Персиковый принт с оливковым и красным рисунком на фиолетовом фоне.
You put a peach pie in front of me, I will eat it. Дайте мне персиковый пирог, и я его съем.
Well, we have fresh strawberry pie and fresh peach pie that we make here ourselves. У нас есть свежий клубничный пирог и свежий персиковый пирог, который мы сами печем.
So, although the peach and the cerise are quite clashy on the page, actually, when you see them in person, Так вот, несмотря на то, что персиковый и вишневый смотрятся довольно несовместимо на бумаге, на самом деле, когда ты видишь эти цвета в живую,
Those brigades engaged in some of the bloodiest fighting of the battle: the Wheatfield and the Peach Orchard. Этим бригадам предстояло принять участие в двух самых кровавых сражениях того дня: за Уитфилд и Персиковый сад.
Больше примеров...
Персикового (примеров 26)
Because I had some peach schnapps this morning. Потому что уже выпила персикового шнапса с утра.
I saw a lovely pale peach gown at Bullock's, in satin. В "Буллок" я видела чудесное платье персикового шелка.
I've acquired the finest bottle of peach schnapps money can buy. Я приобрел отличную бутылочку персикового шнапса, на которую хватило денег.
If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds. Если бы я сказала полиции, что ты пыталась сбить меня на своей машине, ты бы не сидела здесь и не получала каждый день кусок персикового пирога, чтобы зажевать свои таблетки.
To bring me back some peach pie. Принести мне кусочек персикового пирога.
Больше примеров...
Персиковые (примеров 12)
Last year you had some terrific peach cobbler. У вас в прошлом году были отличные персиковые.
Yes, and then you must see a peach tree I've grown. Да, вы должны увидеть мои персиковые деревья.
Come on, you throw most of the pie out at the end of the night, especially the peach. Да ладно, ты выбрасываешь большинство пирогов в конце смены, особенно персиковые.
These are not the peach towels. Это не персиковые полотенца.
I have peach painkillers, but I also have iron pills. Есть персиковые, есть ещё с железом.
Больше примеров...
Персиковое (примеров 12)
If the peach blossoms Don't bloom on your side. Если только персиковое дерево не расцветёт в твоём боку.
I thought it was just a regular peach tree. Я думал это обычное персиковое дерево.
My data set says the peach tree is sweeter. Моя база данных говорит, персиковое дерево слаще.
How about the peach one? А может, персиковое?
The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately. В верхней части картины изображено в густом лесу персиковое дерево, в верхней левой части которого расположились два нежно воркующих голубя.
Больше примеров...
Персиковым (примеров 9)
The only weird thing anyone saw was a girl a peach scarf dancing off a Greyhound bus. Единственной странной вещью, которую видели, была девушка с персиковым шарфом, танцующая в Грейхаундском автобусе.
She was my peach dumpling! Она была моим персиковым пирожком!
Your father was a peach farmer? Ваш отец был персиковым фермером?
And you reek of peach shampoo. А ты пахнешь персиковым шампунем.
You'd be sharing a jail cell with someone calling you "Peach Pie" while you braid her back hair! Ты была бы в тюрьме, и твоя сокамерница называла бы тебя "персиковым пирожком", пока ты заплетаешь ей волосы!
Больше примеров...
Персиковом (примеров 7)
Next, I'm going to say leopard, little sailor girl, and our friend in peach here are also not properly attired for an interview. Далее, леопард, маленькая морячка, и наша подруга в персиковом также совершенно неуместно одеты для собеседования.
But then, her friend sees him dining with the peach lady and before she knows it, she's kicked out of the castle. Но затем ее подруга видит, как он обедает с дамой в персиковом. И не успела она опомниться, как ее вышвырнули из замка.
"The peach lady"? "Дама в персиковом?"
Unfortunately, hardest hit were the food stores in the dilapidated "Peach House" which had lost its roof Больше всего пострадали запасы продовольствия, хранившиеся в персиковом доме, который лишился крыши.
Okay, we've got peach bruschetta on peach toast, peach-aroni peach-za and my famous BLTs - or should I say, PPPs? Ну вот, персиковая брушетта на персиковом тосте, перс-кароны, перс-ицца, и мой коронный "лук-бекон-томат", или, точнее "персик-персик-персик".
Больше примеров...
Персиковую (примеров 12)
Then my office gets vandalized and somebody leaves a peach pit on my desk. Затем мой офис разгромили и кто-то оставил персиковую косточку на моем столе.
Says he's the first person in five years to order peach schnapps. Говорит, что он первый человек за пять лет, который заказал персиковую водку.
Edie - she's wearing a big, honkin' engagement ring the size of a peach pit. Эди... она носит огромное вызывающее обручальное кольцо размером с персиковую косточку.
That's why they call it basketball and not "peach basket catch-it-up." Именно поэтому они называют это баскетболом, а не "достань персиковую корзину".
I'll hit the Peach Pussycat. Я заскочу в "Персиковую кошечку".
Больше примеров...
Персиковая (примеров 9)
You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice. Тебе стоит беспокоиться, потому что Персиковая Косточка был твоим, а теперь Бренда хочет кусочек.
You smell like a peach meadow. Ты пахнешь как персиковая поляна.
We already have devils food, peach cobbler, Fudgey the Whale, mushroom caps. У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки...
You smell like a peach meadow. That's the incense I used to set off the smoke detector. Хорошо, что у нас готов план Б Ты пахнешь как персиковая поляна.
Okay, we've got peach bruschetta on peach toast, peach-aroni peach-za and my famous BLTs - or should I say, PPPs? Ну вот, персиковая брушетта на персиковом тосте, перс-кароны, перс-ицца, и мой коронный "лук-бекон-томат", или, точнее "персик-персик-персик".
Больше примеров...
Персиковой (примеров 8)
Went to the bar down the street, drank some peach schnapps, and went back to the studio. Зашел в бар ниже по улице, выпил немного персиковой водки и вернулся в студию.
I'm selling a boy who used to live on a peach farm who now lives in the White House. Я продаю мальчишку, который жил на персиковой ферме и который сейчас живёт в Белом Доме.
Urgh! I'm covered in peach foam! Я вся в персиковой пене!
Tanimuka and Yukuma women in the Colombian Amazon have bred and preserved numerous clones of peach palm with spineless trunks and unusually large and seedless fruits. Женщинами народов танимука и ю-куна в колумбийской части бассейна реки Амазонки выведены и сохранены многочисленные клоны персиковой пальмы, для которых характерны неопушенный ствол и необычно крупные по размеру бескосточковые плоды.
We put him in over Peach Tree Hill about a month ago? Мы его недавно похоронили в персиковой роще.
Больше примеров...
Peach (примеров 13)
As of July 25, 2007, Super Princess Peach has sold 1.15 million copies worldwide. На момент 25 июля 2007 года по миру было продано 1,15 млн копий Super Princess Peach.
As of 2004 she worked as a regional sales manager for Peach DVD, under the name Brittania Paris. С 2004 года под именем Brittania Paris работала менеджером по региональным продажам в Peach DVD.
In April 2008 Project Peach, the open movie Big Buck Bunny, was completed in the Blender Institute. В апреле 2008 года проект Peach, открытый фильм Big Buck Bunny, был завершен в Институте Blender.
Super Princess Peach received generally positive reviews from critics, it currently has an average rating of 76.60% on GameRankings, and of 75% on Metacritic. Super Princess Peach получила в целом положительные оценки от критиков, и получила средний рейтинг в 76.60% на агрегаторе оценок GameRankings, и в 75% на Metacritic.
The family soon returned to Georgia, however, this time to Augusta and Lee appeared on the show The Peach Blossom Special on WJAT-AM in Swainsboro. Семья вскоре вернулась в Джорджию, однако, на этот раз в Огасту, и Ли появилась на шоу Peach Blossom на радио WJAT-AM в Суэйнсборо.
Больше примеров...
Пич (примеров 60)
Peach is the connection I used to get us the party. Пич - знакомая, с помощью которой я нашла нам работу на вечеринке.
I'm Elder Bush and this here is Elder Peach. Я пастор Буш, а это пастор Пич.
Mario pursues Princess Daisy, in her debut, rather than the series standard damsel in distress, Princess Peach. Марио преследует принцессу Дейзи в своем дебюте, а не стандартную принцессу серии в беде, принцессу Пич.
Meanwhile, Bowser admits to his son that Princess Peach was not really his mother-but Bowser Jr. responds that he already knows and that he would like to battle Mario again when he is older, making his father proud. В то же время, Боузер признаётся сыну, что Принцесса Пич на самом деле не является его матерью, на что Боузер Младший отвечает, что он уже это знает и что он бы хотел сразиться с Марио снова, когда подрастёт.
Working with Peach, she worries way too much about every single thing. Давай. Пич беспокоится о каждой детали.
Больше примеров...