Now, the year's third peach is a... | Ну, а третий персик... |
This place is a ripe peach just waiting to be plucked. | Это место, словно созревший персик, который так и ждет что бы его сорвали. |
Peach blossom at last! | Вот же он, персик! Попей водички. |
"Wild Peach". | "Дикий Персик". |
The one with a peach blossom... Peach Blossom! Peach Blossom. | Дом с цветущим персиком... персиком... цветущий персик... |
Cherry, peach, chocolate, pumpkin, custard... | Вишневый, персиковый, шоколадный, тыквенный, заварной... |
I will take a peach schnapps on the rocks? | Я буду персиковый шнапс со льдом? |
Tofu scramble, peach smoothie, non-dairy. | Отбивную и персиковый сок. |
Peach blossoms from raw fish? | Персиковый цвет с сырой рыбы? |
Same thing, a peach yogurt drink. | Как всегда, жидкий персиковый йогурт. |
'Cause there's nothing left but peach schnapps. | Я к тому, что тут не осталось ничего, кроме персикового шнапса. |
What, they didn't have peach? | Что, персикового не было? |
To bring me back some peach pie. | Принести мне кусочек персикового пирога. |
Did you say a peach blossom tree hanging from a crescent moon? | У персикового дерева... под полумесяцем? |
Me mum was there in a peach silk looking very smart, me brothers in their suits... | Моя мама была там вся в шелках персикового цвета мои братья в костюмах... |
You don't look like you eat no peach pie. | Правда. Не похоже, что ты ешь персиковые пироги. |
Yes, and then you must see a peach tree I've grown. | Да, вы должны увидеть мои персиковые деревья. |
And bring the peach towels from the airing cupboard. | И принеси персиковые полотенца из сушилки. |
Come on, you throw most of the pie out at the end of the night, especially the peach. | Да ладно, ты выбрасываешь большинство пирогов в конце смены, особенно персиковые. |
Midwife, peach towels, right. | Акушерка, персиковые полотенца. |
My data set says the peach tree is sweeter. | Моя база данных говорит, персиковое дерево слаще. |
He's busy trying to figure out how come the officers' mess run out of peach ice cream. | Ломает голову, как это в офицерской столовой кончилось персиковое мороженое. |
Those Peach wine coolers I found hiding in your closet. | Спрятанное персиковое вино, что я нашла у тебя в шкафу. |
The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately. | В верхней части картины изображено в густом лесу персиковое дерево, в верхней левой части которого расположились два нежно воркующих голубя. |
Sure it's a peach. | Уверен - это персиковое дерево. |
I get her or I get Alice and a peach cobbler. | Будет это она или Элис с персиковым пирогом. |
Just the Amaretto cream with peach sorbet persuasion. | Ты мой крем амаретто с персиковым мороженым. |
She was my peach dumpling! | Она была моим персиковым пирожком! |
Your father was a peach farmer? | Ваш отец был персиковым фермером? |
And you reek of peach shampoo. | А ты пахнешь персиковым шампунем. |
Don't be talking about my grandma's peach pie. | Не говори так о персиковом пироге моей бабушки. |
Next, I'm going to say leopard, little sailor girl, and our friend in peach here are also not properly attired for an interview. | Далее, леопард, маленькая морячка, и наша подруга в персиковом также совершенно неуместно одеты для собеседования. |
But then, her friend sees him dining with the peach lady and before she knows it, she's kicked out of the castle. | Но затем ее подруга видит, как он обедает с дамой в персиковом. И не успела она опомниться, как ее вышвырнули из замка. |
Unfortunately, hardest hit were the food stores in the dilapidated "Peach House" which had lost its roof | Больше всего пострадали запасы продовольствия, хранившиеся в персиковом доме, который лишился крыши. |
Okay, we've got peach bruschetta on peach toast, peach-aroni peach-za and my famous BLTs - or should I say, PPPs? | Ну вот, персиковая брушетта на персиковом тосте, перс-кароны, перс-ицца, и мой коронный "лук-бекон-томат", или, точнее "персик-персик-персик". |
Then my office gets vandalized and somebody leaves a peach pit on my desk. | Затем мой офис разгромили и кто-то оставил персиковую косточку на моем столе. |
Edie - she's wearing a big, honkin' engagement ring the size of a peach pit. | Эди... она носит огромное вызывающее обручальное кольцо размером с персиковую косточку. |
We were looking for Blacksmith's Road and found Peach Street. | Мы искали Кузнечную улицу, а нашли Персиковую. |
Ask him about the peach pit. | Спроси его про персиковую косточку. |
As we've just seen, the president did not deny allegations that his father had some connection to the organization, instead explaining that Calvin Underwood attended one meeting as a last resort to save his family's peach farm from foreclosure. | Как мы увидели, президент не отрицал, что его отец был как-то связан с этой организацией, и объяснил, что Келвин Андервуд посетил одну встречу, чтобы спасти персиковую ферму от разорения. |
You smell like a peach meadow. | Ты пахнешь как персиковая поляна. |
Well, it was a peach farm. | Это была персиковая ферма. |
We already have devils food, peach cobbler, Fudgey the Whale, mushroom caps. | У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки... |
There's the little peach pit. | Это небольшая персиковая косточка. |
Okay, we've got peach bruschetta on peach toast, peach-aroni peach-za and my famous BLTs - or should I say, PPPs? | Ну вот, персиковая брушетта на персиковом тосте, перс-кароны, перс-ицца, и мой коронный "лук-бекон-томат", или, точнее "персик-персик-персик". |
Everybody trying to get a slice of that Peach Pit. | Все хотят получить кусочек Персиковой Косточки. |
And I knew the show was dead when they started... giving the guy from the Peach Pit his own stories. | И я знала, что шоу конец, когда они начали... давать этому парню из Персиковой Косточки собственные сюжетные линии. |
Tell me, what's the significance of the Peach Orchard, though? | Скажите, пожалуйста, а в чём значимость персиковой рощи? |
Tanimuka and Yukuma women in the Colombian Amazon have bred and preserved numerous clones of peach palm with spineless trunks and unusually large and seedless fruits. | Женщинами народов танимука и ю-куна в колумбийской части бассейна реки Амазонки выведены и сохранены многочисленные клоны персиковой пальмы, для которых характерны неопушенный ствол и необычно крупные по размеру бескосточковые плоды. |
We put him in over Peach Tree Hill about a month ago? | Мы его недавно похоронили в персиковой роще. |
As of July 25, 2007, Super Princess Peach has sold 1.15 million copies worldwide. | На момент 25 июля 2007 года по миру было продано 1,15 млн копий Super Princess Peach. |
Trigger Hippy performed at The Peach Music Festival in Scranton, PA in both 2012 and 2014. | Trigger Hippy выступал на фестивале Peach Music в Скрэнтоне, штат Пенсильвания, в 2012 и 2014 годах. |
As of 2004 she worked as a regional sales manager for Peach DVD, under the name Brittania Paris. | С 2004 года под именем Brittania Paris работала менеджером по региональным продажам в Peach DVD. |
Big Buck Bunny (code-named Project Peach) is a 2008 short (10 minutes) computer-animated comedy film featuring animals of the forest, made by the Blender Institute, part of the Blender Foundation. | Big Buck Bunny (кодовое имя Peach) - короткий анимационный фильм Blender Institute, части Blender Foundation. |
Use of the Odyssey-themed Mario, Peach, and Bowser Amiibo figurines allow for special in-game abilities and unlocking special costumes which are otherwise unavailable until after the player completes the game and collects enough Power Moons. | Использование статуэток Mario, Peach и Bowser Amiibo даёт уникальные игровые способности и костюмы, недоступные до тех пор, пока игрок не завершит игру. |
The UQ Music Blog described her as "Electra Heart meets Princess Peach". | The UQ Music Blog описал Poppy как «Electra Heart встречает Принцессу Пич». |
But I'm sure that Peach won't be your boss much longer either. | Но я уверена, что и Пич не долго будет твоим боссом. |
Peach, I don't think I can work for you tomorrow, or any other day. | Пич, я не думаю, что смогу работать завтра на тебя, или в любой другой день. |
In this game Nintendo winks to the fans of the series and repeats the successful formula of the previous games, the plumber with mustache will have to go through dangerous mined platforms in order to free princess Peach. | В этой игре Нинтендо подмигивает фанатам сериала и повторяет успешную формулу из предыдущих игр, водопроводчику с усами нужно пройти по опасным заминированным платформам, чтобы освободить принцессу Пич. |
Peach seen her with the morning sickness. | Пич видела как её тошнило. |