I got to turn my peach into a nectarine. | Мне надо превратить мой персик в нектарин. |
It was fuzzy like a peach. | Она была нежная, как персик. |
It was so refreshing to see a sad peach. | Было любопытно посмотреть на печальный персик. |
A plum - a peach - a grape. | Слива - персик - виноградина. |
Aren't you a peach? | Ну разве ты не персик? |
Bree is even baking' you a peach pie. | Брии даже готовит тебе персиковый пирог. |
What's your name, peach pie? | Как тебя зовут, персиковый пирожок? |
) | Okinawa Tea Dotto Komu (Kumisukuchin tea, peach tea Mon, 甜茶pollen) | shrimp-only car gifts Okinawa (recipe king prawns, prawns and is) | ripe mango. | ) | Окинава Чай Dotto Кому (KUMISUKUCHIN чай, персиковый чай пн, 甜茶пыльца) | креветок только подарки автомобиля Окинава (креветки Рецепт царя, креветки и есть) | спелых манго. |
Peach cobbler won't keep you warm at night. | Персиковый кобблер не согреет тебя ночью. |
Look, it's peach and clementine! | Смотри, персиковый с клементином! |
Coffee and a piece of peach pie you won't eat? | Кофе и кусочек персикового пирога, который не будешь есть? |
Can you tell Juanita bring some more wine and peach cobbler, please? | Попроси, пожалуйста, Хуаниту принести ещё вина и персикового пирога. |
Fresh, ripe Scotch bonnets can change from green to yellow to scarlet red; however, other varieties of this pepper can ripen to orange, yellow, peach, or even a chocolate brown. | Свежие зрелые «Scotch bonnet» могут иметь цвет от зелёного и жёлтого до красно-алого, однако многие другие сорта этого перца могут созревать до оранжевого, жёлтого, персикового или даже шоколадно-коричневого. |
If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds. | Если бы я сказала полиции, что ты пыталась сбить меня на своей машине, ты бы не сидела здесь и не получала каждый день кусок персикового пирога, чтобы зажевать свои таблетки. |
Tried to convince me that peach walls were classy. | Пыталась убедить меня, что стены персикового цвета - это стильно. |
Last year you had some terrific peach cobbler. | У вас в прошлом году были отличные персиковые. |
And bring the peach towels from the airing cupboard. | И принеси персиковые полотенца из сушилки. |
Apple, cherry, peach... | Яблочневые, вишнёвые, персиковые... |
Midwife, peach towels, right. | Акушерка, персиковые полотенца. |
Get the peach towels, Leonard! | Тащи персиковые полотенца, Леонард! |
But no matter what you do... that seed will grow to be a peach tree. | Но что бы ты ни делал это семечко вырастет в персиковое дерево. |
That's a fresh peach puree, right? | Там свежее персиковое пюре, да? |
I see you've found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. | Я вижу, ты нашел Священное Персиковое Дерево Небесной Мудрости. |
Those Peach wine coolers I found hiding in your closet. | Спрятанное персиковое вино, что я нашла у тебя в шкафу. |
The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately. | В верхней части картины изображено в густом лесу персиковое дерево, в верхней левой части которого расположились два нежно воркующих голубя. |
I do them with peach puree in the summertime. | Летом я делаю их с персиковым пюре. |
The only weird thing anyone saw was a girl a peach scarf dancing off a Greyhound bus. | Единственной странной вещью, которую видели, была девушка с персиковым шарфом, танцующая в Грейхаундском автобусе. |
Just the Amaretto cream with peach sorbet persuasion. | Ты мой крем амаретто с персиковым мороженым. |
And you reek of peach shampoo. | А ты пахнешь персиковым шампунем. |
If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds. | Если бы я рассказала полиции, что это твоей машиной меня сбили, ты не была бы здесь и не могла бы заедать свои таблетки персиковым пирогом. |
Next, I'm going to say leopard, little sailor girl, and our friend in peach here are also not properly attired for an interview. | Далее, леопард, маленькая морячка, и наша подруга в персиковом также совершенно неуместно одеты для собеседования. |
But then, her friend sees him dining with the peach lady and before she knows it, she's kicked out of the castle. | Но затем ее подруга видит, как он обедает с дамой в персиковом. И не успела она опомниться, как ее вышвырнули из замка. |
Focus on my shiny peach lips. | Думай о моем персиковом блеске. |
"The peach lady"? | "Дама в персиковом?" |
Okay, we've got peach bruschetta on peach toast, peach-aroni peach-za and my famous BLTs - or should I say, PPPs? | Ну вот, персиковая брушетта на персиковом тосте, перс-кароны, перс-ицца, и мой коронный "лук-бекон-томат", или, точнее "персик-персик-персик". |
Edie - she's wearing a big, honkin' engagement ring the size of a peach pit. | Эди... она носит огромное вызывающее обручальное кольцо размером с персиковую косточку. |
Ask him about the peach pit. | Спроси его про персиковую косточку. |
I'll go with the peach. | Я лучше возьму персиковую. |
As we've just seen, the president did not deny allegations that his father had some connection to the organization, instead explaining that Calvin Underwood attended one meeting as a last resort to save his family's peach farm from foreclosure. | Как мы увидели, президент не отрицал, что его отец был как-то связан с этой организацией, и объяснил, что Келвин Андервуд посетил одну встречу, чтобы спасти персиковую ферму от разорения. |
I'll hit the Peach Pussycat. | Я заскочу в "Персиковую кошечку". |
Maybe he's a peach farmer in Georgia. | А может, у него персиковая ферма в Джорджии. |
You smell like a peach meadow. | Ты пахнешь как персиковая поляна. |
We already have devils food, peach cobbler, Fudgey the Whale, mushroom caps. | У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки... |
You smell like a peach meadow. That's the incense I used to set off the smoke detector. | Хорошо, что у нас готов план Б Ты пахнешь как персиковая поляна. |
Okay, we've got peach bruschetta on peach toast, peach-aroni peach-za and my famous BLTs - or should I say, PPPs? | Ну вот, персиковая брушетта на персиковом тосте, перс-кароны, перс-ицца, и мой коронный "лук-бекон-томат", или, точнее "персик-персик-персик". |
Everybody trying to get a slice of that Peach Pit. | Все хотят получить кусочек Персиковой Косточки. |
And I knew the show was dead when they started... giving the guy from the Peach Pit his own stories. | И я знала, что шоу конец, когда они начали... давать этому парню из Персиковой Косточки собственные сюжетные линии. |
Tell me, what's the significance of the Peach Orchard, though? | Скажите, пожалуйста, а в чём значимость персиковой рощи? |
Tanimuka and Yukuma women in the Colombian Amazon have bred and preserved numerous clones of peach palm with spineless trunks and unusually large and seedless fruits. | Женщинами народов танимука и ю-куна в колумбийской части бассейна реки Амазонки выведены и сохранены многочисленные клоны персиковой пальмы, для которых характерны неопушенный ствол и необычно крупные по размеру бескосточковые плоды. |
We put him in over Peach Tree Hill about a month ago? | Мы его недавно похоронили в персиковой роще. |
Super Princess Peach received generally positive reviews from critics, it currently has an average rating of 76.60% on GameRankings, and of 75% on Metacritic. | Super Princess Peach получила в целом положительные оценки от критиков, и получила средний рейтинг в 76.60% на агрегаторе оценок GameRankings, и в 75% на Metacritic. |
Big Buck Bunny (code-named Project Peach) is a 2008 short (10 minutes) computer-animated comedy film featuring animals of the forest, made by the Blender Institute, part of the Blender Foundation. | Big Buck Bunny (кодовое имя Peach) - короткий анимационный фильм Blender Institute, части Blender Foundation. |
Six new playable characters were introduced, being Baby Peach, Baby Daisy, Rosalina, Funky Kong, Dry Bowser, and two outfits for Mii characters. | Шесть новых игровых персонажей были представлены: ВаЬу Peach, Baby Daisy, Rosalina, Funky Kong, Dry Bowser и две наряды для персонажей Mii. |
Use of the Odyssey-themed Mario, Peach, and Bowser Amiibo figurines allow for special in-game abilities and unlocking special costumes which are otherwise unavailable until after the player completes the game and collects enough Power Moons. | Использование статуэток Mario, Peach и Bowser Amiibo даёт уникальные игровые способности и костюмы, недоступные до тех пор, пока игрок не завершит игру. |
Introduces the Koopalings, Baby Rosalina, and Pink Gold Peach as new playable characters, and Tanooki Mario, Cat Peach, Villager, Isabelle from Animal Crossing, and Link from The Legend of Zelda as new DLC playable characters. | В качестве новых игровых персонажей представлены Koopalings, Baby Rosalina и Pink Gold Peach, а также Tanooki Mario, Cat Peach, Villager, Изабель из Animal Crossing и Link из The Legend of Zelda в качестве новых игровых персонажей DLC. |
Chestnut needs affection, and Peach won't even hug her children. | Каштану нужен любящий дом, а Пич даже не обнимает своих детей. |
You're meeting Peach and saying goodbye to the horse. | Ты встретишься с Пич в субботу, и мы попрощаемся с лошадкой. |
But I'm sure that Peach won't be your boss much longer either. | Но я уверена, что и Пич не долго будет твоим боссом. |
You're not still suggesting I give Chestnut to Peach Landis? | Ты же не думаешь, что я отдам Каштана Пич Лэндис? |
So, tell me, did you give Peach the card? | Скажи мне, ты дала Пич визитку? |