Английский - русский
Перевод слова Pasha

Перевод pasha с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Паша (примеров 148)
Today, the Pasha is having tea with our armenian MP, and I... А сегодня паша пьет чай с нашим армянским депутатом.
Pasha... don't want go to America like father. Паша... не хотел лететь в Америку, как его отец.
Mr. Hafiz A. Pasha explained that Asia and the Pacific had witnessed a lack of buoyancy in agriculture and food production over the past decades, which had caused the region to become a net food importer. Г-н Хафиз А. Паша пояснил, что за истекшие десятилетия в Азиатско-Тихоокеанском регионе оживления в сельском хозяйстве и производстве продовольствия не наблюдалось, в результате чего регион стал чистым импортером продовольствия.
Try to remember, Pasha! Ты вспомни, Паша!
Żółkiewski's troops made another demonstration, but Ahmed Pasha did not attempt to cross the border, and settled for building new fortifications in the region of Ochakov (Oczaków, tr:Ozi) in order to prevent future raids. Войска Жолкевского провели еще одну демонстрацию силы, но Ахмед Паша не пытался пересечь границу и остался на строительстве новых укреплений в районе Очакова в целях предотвращения будущих рейдов.
Больше примеров...
Паши (примеров 48)
Either he or (less likely) Alexios was the grandfather of the Serbian ruler Mihailo Anđelović and the Ottoman Grand Vizier Mahmud Pasha Angelović. Мануил или (что менее вероятно) Алексей был дедом сербского правителя Михайло Ангеловича и османского великого визиря Махмуда Паши.
For Pasha, he say we must be strong. Ради Паши, он говорит что мы должны быть сильными.
Mahmudiye participated in the Siege of Sevastopol (1854-55) during the Crimean War (1854-56) under the command of Admiral of the Fleet Kayserili Ahmet Pasha. Махмудий участвовал в осаде Севастополя (1854-55) во время Крымской войны (1854-56) под командованием адмирала флота Кайсерили Ахмета Паши.
He became the city's chief medical practitioner, through gaining the confidence of the local Pasha. Работая главным врачом города, завоевал доверие паши.
My man at the Pasha's will warn us... if anything happens before the Armenians where... Мой человек в окружении паши известит нас, если что-то произойдет, прежде чем армян отправят в Деир эз Зора. Оттуда, как вам известно, никто не вернется.
Больше примеров...
Паше (примеров 19)
After 1565, administrative authority in Tripoli was vested in a pasha directly appointed by the Sultan in Constantinople. После 1565 года административный орган в Триполи наделялся в паше, непосредственно назначенном султаном в Константинополе.
The sultan provided the pasha with a corps of janissaries, which was in turn divided into a number of companies under the command of a junior officer or bey. Султан предоставил паше корпус янычаров, который был в свою очередь разделен на многие компании под командой младшего офицера или бея.
I not think Pasha will like eggplant so much. Мне кажется, Паше не нравятся баклажаны.
Call Pasha, tell him not to go through with it. Звони Паше, скажи ему не делать этого.
I was over at Pasha's again yesterday. Я вчера снова заходил к Паше.
Больше примеров...
Паш (примеров 6)
OK, Pasha, go already. Все, Паш, давай уже.
Pasha, what the hell? Паш, ну ты че?
Silently, silently, Pasha. Тихо, тихо, Паш.
Come on, Pasha. Тихо, тихо, Паш.
Say, uncle Pasha, can I borrow 5 rubles until payday? Дядь Паш... Дай пятерку до получки.
Больше примеров...
Пашей (примеров 5)
Me and Pasha, you know, we fight all the time. Мы с Пашей, знаешь, постоянно ссоримся.
He wasn't with pasha. С Пашей его тоже не было.
We'll figure out Pasha. Мы придумаем что-нибудь с Пашей.
Friends call "Pasha." Друзья зовут меня Пашей.
Pasha and I talked it over... We'd like to be your guardians. Мы вот с Пашей посоветовались, давай мы будем твоими опекунами.
Больше примеров...
Pasha (примеров 4)
Nevertheless, on his return to Germany Peters was received with great honours, and during 1891 published an account of his expedition entitled Die deutsche Emin Pasha Expedition, which was translated into English. Тем не менее по возвращении в Германию Петерс получил большие почести, а в 1891 году опубликовал отчёт о своей экспедиции под названием «Die deutsche Emin Pasha Expedition».
The double-stranded RNA (dsRNA) structure of the hairpins in a pri-miRNA is recognized by a nuclear protein known as DiGeorge Syndrome Critical Region 8 (DGCR8 or "Pasha" in invertebrates), named for its association with DiGeorge Syndrome. Двуцепочечная РНК в шпильках распознаётся ядерными белками: DiGeorge Syndrome Critical Region 8 у позвоночных (DGCR8, назван в связи с синдромом Ди Джорджи) или Pasha у беспозвоночных.
Qafqaz Preserved Food Co of Azersun Holding has been awarded a Grand Prize and Bizim Tarla and PASHA brands have been awarded Brand of the Year in Brand Award Azerbaijan contest. «Кавказский Консервный Завод» входящий в «Азерсун Холдинг» был награжден Гран-При, и бренды «Bizim tarla" и "PASHA" были удостоены премии Бренд Года в рамках конкурса «Brand Award Azerbaijan".
Award ceremony was attended by a number of businesses operating in Azerbaijan and the whole region and Caucasian Preserved Food Co has been awarded a Grand Prize and Bizim Tarla and PASHA brands received a Brand of the Year award. На церемонии награждения с участием ряда предприятий, действующих в Азербайджане и в регионе «Кавказский Консервный Завод» был награжден Гран-При, а бренды "Bizim tarla" и "PASHA" были удостоены премии Бренд Года.
Больше примеров...
Мехмед-паша (примеров 6)
In 1645, grand vizier Sultanzade Mehmet Pasha was dismissed from the post. В 1645 году великий визирь Султанзаде Мехмед-паша был отстранён с должности.
İvaz Mehmet Pasha also refused this offer. Ивах Мехмед-паша также отказался от этого предложения.
Although the attack was successful, Tayyar Mehmet Pasha was killed during the fighting. Хотя приступ был успешным, великий визирь Тятоглу Мехмед-паша был убит в ходе боевых действий.
Those written to other officials would often start with an expression like "You who are my Vizier of Rumeli, Mehmed Pasha" ("Sen ki Rumili vezîrim Mehmed Paşa'sın"). Хатты, адресованные другим должностным лицам, могли часто начинаться с выражения вида «Ты, кто есть мой визирь Румелии, Мехмед-паша» («Sen ki Rumili vezîrim Mehmed Paşa'sın»).
After this incident, Tayyar Mehmet Pasha decided for a general attack and personally took part in the fighting on 24 December 1638 in the capture of Baghdad. После выговора Тятоглу Мехмед-паша решил предпринять общий штурм Багдада и принял личное участие в приступе 24 декабря 1638 года.
Больше примеров...