Английский - русский
Перевод слова Pasha

Перевод pasha с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Паша (примеров 148)
We are together, Hani Pasha, in this House of War, yes. Мы вместе, Хани Паша, в этом Доме войны.
How do you feel, Pasha? Как настроение, Паша?
Now, Pasha, now. Сейчас, Паша, сейчас.
Good morning, Pasha. Доброе утро, Паша.
In May 1801 Pasha Yusuf Karamanli demanded from the United States an increase in the tribute ($83,000) which it had paid since 1796 for the protection of their commerce from piracy when the Treaty of Tripoli was signed. В мае 1801 года паша Юсуф Караманли потребовал от Соединенных Штатов увеличение дани до 83000 $, которые правительство платило с 1796 за защиту своей торговли от пиратства.
Больше примеров...
Паши (примеров 48)
It was interrupted by a secret six-year marriage to Si Brahim El Glaoui, the eldest son of the pasha of Marrakesh. Причиной этому был тайный брак с Си Ибрагимом Эль Глауи, старшим сына паши Марракеша.
Thami El Glaoui was promptly restored to his former position as pasha of Marrakesh and awarded the Legion of Honour by Lyautey, who visited Marrakesh in October, 1912. Тами эль-Глауи вновь получил должность паши Марракеша, а генерал Лиотэ, посетивший Марракеш в октябре, наградил его орденом Почётного легиона.
I was married to Pasha Antipov. Я была женой Паши Антипова.
No soliciting of mine or girl's or Pasha's or later Andy's promoter was successful, and those five had to leave with nothing. Никакие мои уговоры ни этой девушки, ни Паши, ни в последующем промоутера Энди не увенчиваются успехом, и эти пятеро так и разъезжаются ни с чем.
Eventually Rahma controlled 30 zaribas, and earned the titles of bey and Pasha, after allying himself, and his lieutenant Rabih az-Zubayr, with the khedive Ismail Pasha briefly during the invasion of Darfur, where he led the southern forces. В конце концов Рахма стал контролировать 30 сериб и получил титулы бея и паши, после того как вместе с своими лейтенантом Раби аз-Зубайром помог хедиву Исмаилу-паше во время вторжения в Дарфур, где он руководил южными силами.
Больше примеров...
Паше (примеров 19)
The sultan provided the pasha with a corps of janissaries, which was in turn divided into a number of companies under the command of a junior officer or bey. Султан предоставил паше корпус янычаров, который был в свою очередь разделен на многие компании под командой младшего офицера или бея.
In 1624, the Portuguese assisted Basra Pasha in repelling a Persian invasion. В 1624 году португальцы помогли паше Басры в отражении персидского вторжения.
Help Pasha speak better. Поможет Паше лучше говорить.
In response, Ashraf had Sultan Husayn's head cut off and sent it to the Ottoman with the message that "he expected to give Ahmad Pasha a fuller reply with the points of his sword and his lance". В ответ Ашраф-хан приказал умертвить Солтан Хусейна, а его отрезанную голову отправил в Османскую империю с сообщением, что «может дать Ахмад Паше полное удовлетворение на острие своего меча и копья».
Montefiore prepared a draft text of the firman and had its French translation read to Reshid Pasha, who responded encouragingly. Монтефиоре подготовил предлагаемый текст указа в переводе на французский язык, зачитал его Рашид Паше, реакция которого была положительной.
Больше примеров...
Паш (примеров 6)
OK, Pasha, go already. Все, Паш, давай уже.
Pasha, what the hell? Паш, ну ты че?
Dima, Pasha, come on! Димон, Паш, давайте!
Silently, silently, Pasha. Тихо, тихо, Паш.
Come on, Pasha. Тихо, тихо, Паш.
Больше примеров...
Пашей (примеров 5)
Me and Pasha, you know, we fight all the time. Мы с Пашей, знаешь, постоянно ссоримся.
He wasn't with pasha. С Пашей его тоже не было.
We'll figure out Pasha. Мы придумаем что-нибудь с Пашей.
Friends call "Pasha." Друзья зовут меня Пашей.
Pasha and I talked it over... We'd like to be your guardians. Мы вот с Пашей посоветовались, давай мы будем твоими опекунами.
Больше примеров...
Pasha (примеров 4)
Nevertheless, on his return to Germany Peters was received with great honours, and during 1891 published an account of his expedition entitled Die deutsche Emin Pasha Expedition, which was translated into English. Тем не менее по возвращении в Германию Петерс получил большие почести, а в 1891 году опубликовал отчёт о своей экспедиции под названием «Die deutsche Emin Pasha Expedition».
The double-stranded RNA (dsRNA) structure of the hairpins in a pri-miRNA is recognized by a nuclear protein known as DiGeorge Syndrome Critical Region 8 (DGCR8 or "Pasha" in invertebrates), named for its association with DiGeorge Syndrome. Двуцепочечная РНК в шпильках распознаётся ядерными белками: DiGeorge Syndrome Critical Region 8 у позвоночных (DGCR8, назван в связи с синдромом Ди Джорджи) или Pasha у беспозвоночных.
Qafqaz Preserved Food Co of Azersun Holding has been awarded a Grand Prize and Bizim Tarla and PASHA brands have been awarded Brand of the Year in Brand Award Azerbaijan contest. «Кавказский Консервный Завод» входящий в «Азерсун Холдинг» был награжден Гран-При, и бренды «Bizim tarla" и "PASHA" были удостоены премии Бренд Года в рамках конкурса «Brand Award Azerbaijan".
Award ceremony was attended by a number of businesses operating in Azerbaijan and the whole region and Caucasian Preserved Food Co has been awarded a Grand Prize and Bizim Tarla and PASHA brands received a Brand of the Year award. На церемонии награждения с участием ряда предприятий, действующих в Азербайджане и в регионе «Кавказский Консервный Завод» был награжден Гран-При, а бренды "Bizim tarla" и "PASHA" были удостоены премии Бренд Года.
Больше примеров...
Мехмед-паша (примеров 6)
In 1645, grand vizier Sultanzade Mehmet Pasha was dismissed from the post. В 1645 году великий визирь Султанзаде Мехмед-паша был отстранён с должности.
İvaz Mehmet Pasha also refused this offer. Ивах Мехмед-паша также отказался от этого предложения.
Those written to other officials would often start with an expression like "You who are my Vizier of Rumeli, Mehmed Pasha" ("Sen ki Rumili vezîrim Mehmed Paşa'sın"). Хатты, адресованные другим должностным лицам, могли часто начинаться с выражения вида «Ты, кто есть мой визирь Румелии, Мехмед-паша» («Sen ki Rumili vezîrim Mehmed Paşa'sın»).
After this incident, Tayyar Mehmet Pasha decided for a general attack and personally took part in the fighting on 24 December 1638 in the capture of Baghdad. После выговора Тятоглу Мехмед-паша решил предпринять общий штурм Багдада и принял личное участие в приступе 24 декабря 1638 года.
During the rule of Sokollu Mehmed Pasha as Grand Vizier, the Ottoman navy and army took Cyprus in 1571 from Venice. Пока Мехмед-паша находился в должности великого визиря, в 1571 году османская армия и флот захватили Кипр у Венеции.
Больше примеров...