Английский - русский
Перевод слова Pasha

Перевод pasha с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Паша (примеров 148)
We were afraid Pasha would die, Tuan. Туан, мы боялись что Паша может умереть.
We Pasha, another PE. У нас, Паша, другое ЧП.
Way to go Kenan Pasha. Да здравствует Кенан Паша!
Now, Pasha, now, wait. Сейчас, Паша, сейчас.
informed us that Faruk Pasha, сообщил нам, что Фарук Паша,
Больше примеров...
Паши (примеров 48)
Either he or (less likely) Alexios was the grandfather of the Serbian ruler Mihailo Anđelović and the Ottoman Grand Vizier Mahmud Pasha Angelović. Мануил или (что менее вероятно) Алексей был дедом сербского правителя Михайло Ангеловича и османского великого визиря Махмуда Паши.
Sounds like Pasha's doing worse. Похоже, дела у Паши пошли хуже.
School is not so good for Pasha. Школа не очень хорошо для Паши.
In preparing the document, the secretariat drew from the findings and recommendations of an independent evaluation conducted by an external evaluation team led by Mr. Hafiz Pasha, former Assistant Administrator for Asia and the Pacific of the United Nations Development Programme. В процессе подготовки документа секретариат опирался на выводы и рекомендации независимой оценки, проведенной группой по внешней оценке под руководством г-на Хафиза Паши, бывший помощник Администратора Программы развития Организации Объединенных Наций в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
The mosque was named by Sheikh Abdullah to mark the end of the reign of the former Ottoman governor, Jezzar Pasha, predecessor to Suleiman Pasha. Название мечети дал шейх Абдулла, чтобы отметить конец господства прежнего османского наместника, паши аль-Джаззара и его предшественника паши Сулеймана.
Больше примеров...
Паше (примеров 19)
After 1565, administrative authority in Tripoli was vested in a pasha directly appointed by the Sultan in Constantinople. После 1565 года административный орган в Триполи наделялся в паше, непосредственно назначенном султаном в Константинополе.
The sultan provided the pasha with a corps of janissaries, which was in turn divided into a number of companies under the command of a junior officer or bey. Султан предоставил паше корпус янычаров, который был в свою очередь разделен на многие компании под командой младшего офицера или бея.
In 1624, the Portuguese assisted Basra Pasha in repelling a Persian invasion. В 1624 году португальцы помогли паше Басры в отражении персидского вторжения.
In response, Ashraf had Sultan Husayn's head cut off and sent it to the Ottoman with the message that "he expected to give Ahmad Pasha a fuller reply with the points of his sword and his lance". В ответ Ашраф-хан приказал умертвить Солтан Хусейна, а его отрезанную голову отправил в Османскую империю с сообщением, что «может дать Ахмад Паше полное удовлетворение на острие своего меча и копья».
As a self-governing military guild answerable only to their own laws and protected by a divan (a council of senior officers who advised the pasha), the janissaries soon reduced the pasha to a largely ceremonial role. Как самоуправляющаяся военная гильдия, соответствующая только их собственным законам и защищенная диваном (совет высокопоставленных чиновников, которые советовали паше), янычары вскоре уменьшили пашу до в основном церемониальной роли.
Больше примеров...
Паш (примеров 6)
Pasha, what the hell? Паш, ну ты че?
Dima, Pasha, come on! Димон, Паш, давайте!
Silently, silently, Pasha. Тихо, тихо, Паш.
Come on, Pasha. Тихо, тихо, Паш.
Say, uncle Pasha, can I borrow 5 rubles until payday? Дядь Паш... Дай пятерку до получки.
Больше примеров...
Пашей (примеров 5)
Me and Pasha, you know, we fight all the time. Мы с Пашей, знаешь, постоянно ссоримся.
He wasn't with pasha. С Пашей его тоже не было.
We'll figure out Pasha. Мы придумаем что-нибудь с Пашей.
Friends call "Pasha." Друзья зовут меня Пашей.
Pasha and I talked it over... We'd like to be your guardians. Мы вот с Пашей посоветовались, давай мы будем твоими опекунами.
Больше примеров...
Pasha (примеров 4)
Nevertheless, on his return to Germany Peters was received with great honours, and during 1891 published an account of his expedition entitled Die deutsche Emin Pasha Expedition, which was translated into English. Тем не менее по возвращении в Германию Петерс получил большие почести, а в 1891 году опубликовал отчёт о своей экспедиции под названием «Die deutsche Emin Pasha Expedition».
The double-stranded RNA (dsRNA) structure of the hairpins in a pri-miRNA is recognized by a nuclear protein known as DiGeorge Syndrome Critical Region 8 (DGCR8 or "Pasha" in invertebrates), named for its association with DiGeorge Syndrome. Двуцепочечная РНК в шпильках распознаётся ядерными белками: DiGeorge Syndrome Critical Region 8 у позвоночных (DGCR8, назван в связи с синдромом Ди Джорджи) или Pasha у беспозвоночных.
Qafqaz Preserved Food Co of Azersun Holding has been awarded a Grand Prize and Bizim Tarla and PASHA brands have been awarded Brand of the Year in Brand Award Azerbaijan contest. «Кавказский Консервный Завод» входящий в «Азерсун Холдинг» был награжден Гран-При, и бренды «Bizim tarla" и "PASHA" были удостоены премии Бренд Года в рамках конкурса «Brand Award Azerbaijan".
Award ceremony was attended by a number of businesses operating in Azerbaijan and the whole region and Caucasian Preserved Food Co has been awarded a Grand Prize and Bizim Tarla and PASHA brands received a Brand of the Year award. На церемонии награждения с участием ряда предприятий, действующих в Азербайджане и в регионе «Кавказский Консервный Завод» был награжден Гран-При, а бренды "Bizim tarla" и "PASHA" были удостоены премии Бренд Года.
Больше примеров...
Мехмед-паша (примеров 6)
In 1645, grand vizier Sultanzade Mehmet Pasha was dismissed from the post. В 1645 году великий визирь Султанзаде Мехмед-паша был отстранён с должности.
Although the attack was successful, Tayyar Mehmet Pasha was killed during the fighting. Хотя приступ был успешным, великий визирь Тятоглу Мехмед-паша был убит в ходе боевых действий.
Those written to other officials would often start with an expression like "You who are my Vizier of Rumeli, Mehmed Pasha" ("Sen ki Rumili vezîrim Mehmed Paşa'sın"). Хатты, адресованные другим должностным лицам, могли часто начинаться с выражения вида «Ты, кто есть мой визирь Румелии, Мехмед-паша» («Sen ki Rumili vezîrim Mehmed Paşa'sın»).
After this incident, Tayyar Mehmet Pasha decided for a general attack and personally took part in the fighting on 24 December 1638 in the capture of Baghdad. После выговора Тятоглу Мехмед-паша решил предпринять общий штурм Багдада и принял личное участие в приступе 24 декабря 1638 года.
During the rule of Sokollu Mehmed Pasha as Grand Vizier, the Ottoman navy and army took Cyprus in 1571 from Venice. Пока Мехмед-паша находился в должности великого визиря, в 1571 году османская армия и флот захватили Кипр у Венеции.
Больше примеров...