Perhaps, but this parlor is testament to the man's genius and industry. |
Возможно, но этот салон стал свидетелем человеческого гения и трудолюбия. |
So if you can find the parlor... |
Итак, если ты найдешь этот салон... |
I've got a massage parlor, a dry-cleaning transactional holding company that is doing unbelievably well, I might add. |
У меня есть массажный салон, холдинговая компания по химчистке, у которой, должен сказать, невероятно хорошо идут дела. |
Are these bad guys, or a massage parlor? |
Это плохие парни, или массажный салон? |
The small parlor served as a schoolhouse, and the basement served as the dining hall. |
Небольшой салон служил школьным залом, а подвал служил обеденным залом. |
Michael went to the popular magic parlor... |
Майкл направился в известный магический салон, |
You going back to the parlor? |
Ты возвращаешься в салон? |
This isn't a massage parlor. |
Это не массажный салон. |
Doesn't look much like a massage parlor. |
Не похоже на массажный салон. |
See that Thai massage parlor? |
Видишь тот Тайский массажный салон? |
Put these in the main parlor. |
Неси их в главный салон. |
They later go to a massage parlor where Bobo interrogates Ronnie Earl, the middleman who hired Bobo and Blanchard on Morel's behalf. |
Позже они пошли в массажный салон, где Бобо допрашивает Ронни (Брайан Ван Холт), посредника, который нанял Бобо и Бланшара от имени Мореля. |
I want the massage parlor you bought with drug money. |
Я хочу массажный салон, который ты купил на деньги от наркотиков. |
I found a 24 hour foot massage parlor, and it's amazing. |
Я нашёл круглосуточный массажный салон для ног, и он замечательный. |
Yuri here runs the most sanitary surgical implant parlor in Filthytown. |
Юрий содержит самый гигиеничный хирургический салон имплантов в Грязно-тауне. |
One Bedroom, parlor kitchen (fully equipped), bathroom and terrace. |
Одна спальня, большой салон с кухней и ванная комната. |
Go into the parlor or rather the drawing room and I'll bring you in the coffee. |
Пройдите в гостиную или, лучше назовем, в салон и я подам вам кофе. |
Can you direct me to Heaven on Earth massage parlor, please? |
Гдё массажный салон "Рай на зёмлё"? |