| Perhaps, but this parlor is testament to the man's genius and industry. | Возможно, но этот салон стал свидетелем человеческого гения и трудолюбия. | 
| So if you can find the parlor... | Итак, если ты найдешь этот салон... | 
| I've got a massage parlor, a dry-cleaning transactional holding company that is doing unbelievably well, I might add. | У меня есть массажный салон, холдинговая компания по химчистке, у которой, должен сказать, невероятно хорошо идут дела. | 
| Are these bad guys, or a massage parlor? | Это плохие парни, или массажный салон? | 
| The small parlor served as a schoolhouse, and the basement served as the dining hall. | Небольшой салон служил школьным залом, а подвал служил обеденным залом. | 
| Michael went to the popular magic parlor... | Майкл направился в известный магический салон, | 
| You going back to the parlor? | Ты возвращаешься в салон? | 
| This isn't a massage parlor. | Это не массажный салон. | 
| Doesn't look much like a massage parlor. | Не похоже на массажный салон. | 
| See that Thai massage parlor? | Видишь тот Тайский массажный салон? | 
| Put these in the main parlor. | Неси их в главный салон. | 
| They later go to a massage parlor where Bobo interrogates Ronnie Earl, the middleman who hired Bobo and Blanchard on Morel's behalf. | Позже они пошли в массажный салон, где Бобо допрашивает Ронни (Брайан Ван Холт), посредника, который нанял Бобо и Бланшара от имени Мореля. | 
| I want the massage parlor you bought with drug money. | Я хочу массажный салон, который ты купил на деньги от наркотиков. | 
| I found a 24 hour foot massage parlor, and it's amazing. | Я нашёл круглосуточный массажный салон для ног, и он замечательный. | 
| Yuri here runs the most sanitary surgical implant parlor in Filthytown. | Юрий содержит самый гигиеничный хирургический салон имплантов в Грязно-тауне. | 
| One Bedroom, parlor kitchen (fully equipped), bathroom and terrace. | Одна спальня, большой салон с кухней и ванная комната. | 
| Go into the parlor or rather the drawing room and I'll bring you in the coffee. | Пройдите в гостиную или, лучше назовем, в салон и я подам вам кофе. | 
| Can you direct me to Heaven on Earth massage parlor, please? | Гдё массажный салон "Рай на зёмлё"? |