Parkes was interviewed for his interpretation of the symbolic use of his art in Brown's book by Daniel Burstein. |
Паркес давал интервью насчёт своей интерпретации символического использования своего творчества в книге Брауна. |
Parkes studied graphic art and painting at the University of Kansas. |
Паркес изучал графику и живопись в Университете Канзаса. |
This is the Lasker Parkes, world-renowned software mogul, and this is his birthplace. |
Это Ласкер Паркес, всемирно известный магнат программного обеспечения, и это его Родина. |
Papa Parkes just saved the house. |
Папа Паркес только что спас дом. |
Guys, this is my dad, Lasker Parkes. |
Ребята, это мой отец, Ласкер Паркес. |
David Parkes Masson (1857-1915, United Kingdom), specialist of India. |
Дэвид Паркес Массон (1847-1915, Великобритания), специалист по почтовым маркам Британской Индии. |
I'm never really sure about anything, Mr. Parkes. |
Я никогда ни в чём не уверен, мистер Паркес. |
Now why would Lasker Parkes Incorporated buy up all these lots? |
Но почему Ласкер Паркес раскупил все эти участки? |
Did I hear his name was Peter Parkes? |
Я не ослышался, его имя Питер Паркес? |
Short, Payton, McDonald, Parkes! |
Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес! |
Got to practice, practice, practice, because there's 3 important things Professor Parkes says, and that's work, work, work. |
Нужно заниматься, заниматься, заниматься потому что профессор Паркес говорит что три вещи важны в жизни - это работа, работа и работа. |
Dear Mr. Parkes. |
Паркес... - Дорогой мистер Паркес. |
Dear Mr. Parkes... |
Слоноподобная. - Дорогой мистер Паркес. |
I'm Peter Parkes. My dad's Lasker Parkes. |
Я Питер Паркес. мой отец Ласкер Паркс |