| You've got epilepsy, Miss Parkes. | Вы страдаете эпилепсией, Мисс Паркс. |
| Miss Parkes said someone was giving Miss Christopher extra money. | Мисс Паркс сказала, что мисс Кристофер кто-то приплачивал. |
| It is bounded by Morshead Drive, Parkes Way and Constitution Avenue. | Район ограничен шоссе Морсхед драйв, Паркс Вэй и авеню Конституции. |
| Miss Parkes' tent. | В палатке мисс Паркс. |
| Parkes and MacDonald live in Santa Monica, California, and have two children, Jane MacDonald and Graham Joseph. | Паркс вместе со своей женой живут в Санта-Монике, Калифорнии, у них двое детей, Джейн Макдональд и Грэм Джозеф. |
| Parkes studied graphic art and painting at the University of Kansas. | Паркес изучал графику и живопись в Университете Канзаса. |
| Guys, this is my dad, Lasker Parkes. | Ребята, это мой отец, Ласкер Паркес. |
| Got to practice, practice, practice, because there's 3 important things Professor Parkes says, and that's work, work, work. | Нужно заниматься, заниматься, заниматься потому что профессор Паркес говорит что три вещи важны в жизни - это работа, работа и работа. |
| Dear Mr. Parkes... | Слоноподобная. - Дорогой мистер Паркес. |
| I'm Peter Parkes. My dad's Lasker Parkes. | Я Питер Паркес. мой отец Ласкер Паркс |
| Law school, or defending Evil Corp or Lasker Parkes, or whomever. | Юридическая школа, защита Корпорации зла или Ласкера Паркса или кого угодно. |
| I promised myself that I would make the campus of Lasker Parkes incorporated | Я пообещал себе, что сделаю Кампус Ласкера Паркса Инкорпарейтед. |
| In 1998 Parkes telescope began detecting fast radio bursts and related signals named perytons. | В 1998 году телескоп Паркса начал ловить короткие радиовсплески, эти сигналы назвали перитонами. |
| There are three consortia, the European Pulsar Timing Array (EPTA), the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav), and the Parkes Pulsar Timing Array (PPTA), which co-operate as the International Pulsar Timing Array. | Есть три консорциума, ЕРТА (Европа), Североамериканская наногерцевая обсерватория гравитационных волн (NANOGrav) и обсерватория Паркса (Австралия), которые все вместе сотрудничают как IPTA (англ.)русск... |
| The Parkes Observatory Visitors Centre allows visitors to view the dish as it moves. | Центр посетителей обсерватории Паркса позволяет всем желающим увидеть вращение «тарелки». |
| One of the first ministers to use radio extensively was S. Parkes Cadman, beginning in 1923. | Одним из первых стал Самуэль Паркс Кадман (en:S. Parkes Cadman), начавший радиопостановки ещё с 1923 года. |
| It is one of three pulsar timing array projects in operation, the others being the Parkes Pulsar Timing Array and the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves. | Это один из трёх массивов, работающих в данный момент с миллисекундными пульсарами, остальные два - Parkes Pulsar Timing Array и North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav). |
| By September 2012 DistroWatch had changed the status to "active" again, and on 6 August 2013, the first version directly based on Debian, gNewSense 3 "Parkes", was released. | К сентябрю 2012 года DistroWatch снова изменил статус на «активный», а 6 августа 2013 года была выпущена первая версия, основанная на Debian, gNewSense 3 «Parkes». |
| In 1997 it was elevated to species status: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). | В 1997 году он был повышен до статуса вида: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). |
| Supporters of federation included the New South Wales premier Sir Henry Parkes whose 1889 Tenterfield Speech (given in Tenterfield) was pivotal in gathering support for New South Wales involvement. | Среди сторонников федерации был премьер Нового Южного Уэльса сэр Генри Паркс (англ. Sir Henry Parkes), речь которого в Тентерфилде (англ. Tenterfield) в 1889 году стала основной в получении поддержки вовлечения Нового Южного Уэльса. |
| In 2009, one of Parkes' paintings, The Three Graces, is repeatedly mentioned in Dan Brown's novel The Lost Symbol. | В 2009 году одна из картин Паркеса, The Three Graces, была упомянута в романе Дэна Брауна «Утраченный символ». |
| Lisa Starry of Scorpius Dance Theater, Phoenix Arizona in 2007 choreographed a contemporary dance presentation based on the works of Parkes. | Лиза Старри (Lisa Starry) из Театра танцев Скорпиус (Scorpius Dance Theater) в 2007 году создала современную танцевальную постановку, основанную на работах Паркеса. |