| When Miss Parkes opened the cabinet, and we all saw... | Когда мисс Паркс открыла ящик, и все мы увидели... |
| It is bounded by Morshead Drive, Parkes Way and Constitution Avenue. | Район ограничен шоссе Морсхед драйв, Паркс Вэй и авеню Конституции. |
| My name is Lasker Parkes, and I guess you could say I'm the one responsible for all this. | Меня зовут Ласкер Паркс, и я полагаю, что вы могли бы сказать, что я единственный в ответе за все это. |
| Parkes completed Ferrari's joy as he pipped Hulme by 0.3 seconds to claim second spot. | Паркс дополнил дубль Ferrari и обогнал Хьюма на 0,3 секунды, в борьбе за второе место. |
| To the south of the district is William Hovell Drive which connects the southern and western suburbs of Belconnen with Parkes Way and the Tuggeranong Parkway which lead to the city centre and Canberra's southern districts respectively. | К югу от округа проходит шоссе Вильям Ховелл, которое соединяет южные и западные районы Белконнена с шоссе Паркс и бульваром Таггеранонг, ведущими соответственно в городской центр и к южным округам Канберры. |
| This is the Lasker Parkes, world-renowned software mogul, and this is his birthplace. | Это Ласкер Паркес, всемирно известный магнат программного обеспечения, и это его Родина. |
| I'm never really sure about anything, Mr. Parkes. | Я никогда ни в чём не уверен, мистер Паркес. |
| Now why would Lasker Parkes Incorporated buy up all these lots? | Но почему Ласкер Паркес раскупил все эти участки? |
| Did I hear his name was Peter Parkes? | Я не ослышался, его имя Питер Паркес? |
| Dear Mr. Parkes. | Паркес... - Дорогой мистер Паркес. |
| Law school, or defending Evil Corp or Lasker Parkes, or whomever. | Юридическая школа, защита Корпорации зла или Ласкера Паркса или кого угодно. |
| I promised myself that I would make the campus of Lasker Parkes incorporated | Я пообещал себе, что сделаю Кампус Ласкера Паркса Инкорпарейтед. |
| Most of the data was taken between 1997 and 2002 using CSIRO's 64-m Parkes Telescope. | Большая часть данных была получена в период с 1997 года по 2002 год на 64-метровом телескопе Обсерватории Паркса. |
| G350.1-0.3, a bright radio source in the inner Milky Way, was initially identified by comparing observations from the Molonglo Observatory Synthesis Telescope and Parkes Observatory and classified as a supernova remnant in publications from 1973 and 1975. | G350.1-0.3, яркий радиоисточник во внутренней части Млечного Пути был первоначально обнаружен при сопоставлении наблюдений на телескопах обсерваторий Молонгло (англ. Molonglo Observatory Synthesis Telescope) и Паркса и классифицирован как остаток сверхновой в публикациях с 1973 по 1975 год. |
| Christopher Walken was cast as Frank Abagnale, Sr. following Parkes' suggestion. | Кристофер Уокен был взят на роль Фрэнка Абигнейла-старшего после предложения Паркса. |
| One of the first ministers to use radio extensively was S. Parkes Cadman, beginning in 1923. | Одним из первых стал Самуэль Паркс Кадман (en:S. Parkes Cadman), начавший радиопостановки ещё с 1923 года. |
| It is one of three pulsar timing array projects in operation, the others being the Parkes Pulsar Timing Array and the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves. | Это один из трёх массивов, работающих в данный момент с миллисекундными пульсарами, остальные два - Parkes Pulsar Timing Array и North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav). |
| By September 2012 DistroWatch had changed the status to "active" again, and on 6 August 2013, the first version directly based on Debian, gNewSense 3 "Parkes", was released. | К сентябрю 2012 года DistroWatch снова изменил статус на «активный», а 6 августа 2013 года была выпущена первая версия, основанная на Debian, gNewSense 3 «Parkes». |
| In 1997 it was elevated to species status: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). | В 1997 году он был повышен до статуса вида: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). |
| Supporters of federation included the New South Wales premier Sir Henry Parkes whose 1889 Tenterfield Speech (given in Tenterfield) was pivotal in gathering support for New South Wales involvement. | Среди сторонников федерации был премьер Нового Южного Уэльса сэр Генри Паркс (англ. Sir Henry Parkes), речь которого в Тентерфилде (англ. Tenterfield) в 1889 году стала основной в получении поддержки вовлечения Нового Южного Уэльса. |
| In 2009, one of Parkes' paintings, The Three Graces, is repeatedly mentioned in Dan Brown's novel The Lost Symbol. | В 2009 году одна из картин Паркеса, The Three Graces, была упомянута в романе Дэна Брауна «Утраченный символ». |
| Lisa Starry of Scorpius Dance Theater, Phoenix Arizona in 2007 choreographed a contemporary dance presentation based on the works of Parkes. | Лиза Старри (Lisa Starry) из Театра танцев Скорпиус (Scorpius Dance Theater) в 2007 году создала современную танцевальную постановку, основанную на работах Паркеса. |