| Parkes is a member of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, The Writers Guild of America and the Global Business Network. | Паркс является членом Академии кинематографических искусств и наук, Гильдии сценаристов Америки и Global Business Network. |
| My name is Lasker Parkes, and I guess you could say I'm the one responsible for all this. | Меня зовут Ласкер Паркс, и я полагаю, что вы могли бы сказать, что я единственный в ответе за все это. |
| After the Labor Party withdrew support and the government fell in October 1891, Parkes persuaded him to take over the leadership of the Federal movement in New South Wales. | После того, как партия лейбористов потеряла поддержку в парламенте и правительство было вынуждено уйти в отставку в октябре 1891 года, Паркс убедил Бартона возглавить в Новом Южном Уэльсе движение за создание Австралийской федерации. |
| See that Miss Parkes finds you a costume. | Узнайте, подберёт ли мисс Паркс вам костюм. |
| Parkes and MacDonald live in Santa Monica, California, and have two children, Jane MacDonald and Graham Joseph. | Паркс вместе со своей женой живут в Санта-Монике, Калифорнии, у них двое детей, Джейн Макдональд и Грэм Джозеф. |
| Parkes was interviewed for his interpretation of the symbolic use of his art in Brown's book by Daniel Burstein. | Паркес давал интервью насчёт своей интерпретации символического использования своего творчества в книге Брауна. |
| Parkes studied graphic art and painting at the University of Kansas. | Паркес изучал графику и живопись в Университете Канзаса. |
| I'm never really sure about anything, Mr. Parkes. | Я никогда ни в чём не уверен, мистер Паркес. |
| Short, Payton, McDonald, Parkes! | Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес! |
| Got to practice, practice, practice, because there's 3 important things Professor Parkes says, and that's work, work, work. | Нужно заниматься, заниматься, заниматься потому что профессор Паркес говорит что три вещи важны в жизни - это работа, работа и работа. |
| 2000s More than half of currently known pulsars were discovered by the Parkes Observatory. | 2000-е года: Более половины известных сегодня пульсаров обнаружены обсерваторией Паркса. |
| Law school, or defending Evil Corp or Lasker Parkes, or whomever. | Юридическая школа, защита Корпорации зла или Ласкера Паркса или кого угодно. |
| I promised myself that I would make the campus of Lasker Parkes incorporated | Я пообещал себе, что сделаю Кампус Ласкера Паркса Инкорпарейтед. |
| Most of the data was taken between 1997 and 2002 using CSIRO's 64-m Parkes Telescope. | Большая часть данных была получена в период с 1997 года по 2002 год на 64-метровом телескопе Обсерватории Паркса. |
| OK, I was researching Lasker Parkes Incorporated and I found some geological surveys of our area and I think he's buying up land around us because we're sitting on oil. | Ладно, я искал информацию о компании Ласкера Паркса и я нашел несколько геологических обследований нашей области и я думаю он покупает землю вокруг нас потому что мы сидим на нефти. |
| One of the first ministers to use radio extensively was S. Parkes Cadman, beginning in 1923. | Одним из первых стал Самуэль Паркс Кадман (en:S. Parkes Cadman), начавший радиопостановки ещё с 1923 года. |
| It is one of three pulsar timing array projects in operation, the others being the Parkes Pulsar Timing Array and the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves. | Это один из трёх массивов, работающих в данный момент с миллисекундными пульсарами, остальные два - Parkes Pulsar Timing Array и North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav). |
| By September 2012 DistroWatch had changed the status to "active" again, and on 6 August 2013, the first version directly based on Debian, gNewSense 3 "Parkes", was released. | К сентябрю 2012 года DistroWatch снова изменил статус на «активный», а 6 августа 2013 года была выпущена первая версия, основанная на Debian, gNewSense 3 «Parkes». |
| In 1997 it was elevated to species status: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). | В 1997 году он был повышен до статуса вида: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). |
| Supporters of federation included the New South Wales premier Sir Henry Parkes whose 1889 Tenterfield Speech (given in Tenterfield) was pivotal in gathering support for New South Wales involvement. | Среди сторонников федерации был премьер Нового Южного Уэльса сэр Генри Паркс (англ. Sir Henry Parkes), речь которого в Тентерфилде (англ. Tenterfield) в 1889 году стала основной в получении поддержки вовлечения Нового Южного Уэльса. |
| In 2009, one of Parkes' paintings, The Three Graces, is repeatedly mentioned in Dan Brown's novel The Lost Symbol. | В 2009 году одна из картин Паркеса, The Three Graces, была упомянута в романе Дэна Брауна «Утраченный символ». |
| Lisa Starry of Scorpius Dance Theater, Phoenix Arizona in 2007 choreographed a contemporary dance presentation based on the works of Parkes. | Лиза Старри (Lisa Starry) из Театра танцев Скорпиус (Scorpius Dance Theater) в 2007 году создала современную танцевальную постановку, основанную на работах Паркеса. |