| Miss Parkes said someone was giving Miss Christopher extra money. | Мисс Паркс сказала, что мисс Кристофер кто-то приплачивал. |
| My name is Lasker Parkes, and I guess you could say I'm the one responsible for all this. | Меня зовут Ласкер Паркс, и я полагаю, что вы могли бы сказать, что я единственный в ответе за все это. |
| Mrs. Parkes, my job is not to make anyone relive their nightmares, but sometimes I'm left with a few questions. | Миссис Паркс, моя работа заключается не в том, чтобы заставлять кого-либо переживать их кошмары, иногда у меня остается несколько вопросов. |
| If you've got time to burn, you might turn your attention to Miss Parkes. | Если бы выкроили минутку, могли бы обратить внимание на мисс Паркс. |
| Miss Parkes' tent. | В палатке мисс Паркс. |
| Parkes was interviewed for his interpretation of the symbolic use of his art in Brown's book by Daniel Burstein. | Паркес давал интервью насчёт своей интерпретации символического использования своего творчества в книге Брауна. |
| Did I hear his name was Peter Parkes? | Я не ослышался, его имя Питер Паркес? |
| Short, Payton, McDonald, Parkes! | Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес! |
| Dear Mr. Parkes... | Слоноподобная. - Дорогой мистер Паркес. |
| I'm Peter Parkes. My dad's Lasker Parkes. | Я Питер Паркес. мой отец Ласкер Паркс |
| Law school, or defending Evil Corp or Lasker Parkes, or whomever. | Юридическая школа, защита Корпорации зла или Ласкера Паркса или кого угодно. |
| I promised myself that I would make the campus of Lasker Parkes incorporated | Я пообещал себе, что сделаю Кампус Ласкера Паркса Инкорпарейтед. |
| Christopher Walken was cast as Frank Abagnale, Sr. following Parkes' suggestion. | Кристофер Уокен был взят на роль Фрэнка Абигнейла-старшего после предложения Паркса. |
| The disease carries the names of Sir William Osler, Henri Jules Louis Marie Rendu, and Frederick Parkes Weber, who described it in the late 19th and early 20th centuries. | Названа по именам сэра Уильяма Ослера, Анри Жюля Луи Мари Рандю и Фредерика Паркса Вебера, описавших её в конце XIX - начале XX века. |
| The quality of the TV pictures from Parkes was so superior that NASA stayed with Parkes as the source of the TV for the remainder of the 2.5 hour broadcast. | Качество изображения Паркса настолько превосходило остальные два, что НАСА выбрала его в качестве основного источника телевещания в оставшиеся 2,5 часа прямого эфира. |
| One of the first ministers to use radio extensively was S. Parkes Cadman, beginning in 1923. | Одним из первых стал Самуэль Паркс Кадман (en:S. Parkes Cadman), начавший радиопостановки ещё с 1923 года. |
| It is one of three pulsar timing array projects in operation, the others being the Parkes Pulsar Timing Array and the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves. | Это один из трёх массивов, работающих в данный момент с миллисекундными пульсарами, остальные два - Parkes Pulsar Timing Array и North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav). |
| By September 2012 DistroWatch had changed the status to "active" again, and on 6 August 2013, the first version directly based on Debian, gNewSense 3 "Parkes", was released. | К сентябрю 2012 года DistroWatch снова изменил статус на «активный», а 6 августа 2013 года была выпущена первая версия, основанная на Debian, gNewSense 3 «Parkes». |
| In 1997 it was elevated to species status: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). | В 1997 году он был повышен до статуса вида: O. H. Garrido; K. C. Parkes; G. B. Reynard; A. Kirkconnell; R. Sutton (1997). |
| Supporters of federation included the New South Wales premier Sir Henry Parkes whose 1889 Tenterfield Speech (given in Tenterfield) was pivotal in gathering support for New South Wales involvement. | Среди сторонников федерации был премьер Нового Южного Уэльса сэр Генри Паркс (англ. Sir Henry Parkes), речь которого в Тентерфилде (англ. Tenterfield) в 1889 году стала основной в получении поддержки вовлечения Нового Южного Уэльса. |
| In 2009, one of Parkes' paintings, The Three Graces, is repeatedly mentioned in Dan Brown's novel The Lost Symbol. | В 2009 году одна из картин Паркеса, The Three Graces, была упомянута в романе Дэна Брауна «Утраченный символ». |
| Lisa Starry of Scorpius Dance Theater, Phoenix Arizona in 2007 choreographed a contemporary dance presentation based on the works of Parkes. | Лиза Старри (Lisa Starry) из Театра танцев Скорпиус (Scorpius Dance Theater) в 2007 году создала современную танцевальную постановку, основанную на работах Паркеса. |