As to the health situation, data from the Ministry of Public Health and Social Welfare's Department of Biostatistics show that 8.5 per cent of the population aged 10 to 19 die from infectious or parasitic disease. | Что касается положения в области здравоохранения, то в соответствии с данными Департамента биостатистики министерства здравоохранения и социального обеспечения 8,5% населения в возрасте от 10 до 19 лет погибает от инфекционных и паразитарных заболеваний. |
Modern anti-parasite resources and test systems have been purchased and given to mobile medical teams in order to diagnose parasitic infections. | Для диагностики паразитарных заболеваний были закуплены современные противопаразитарные средства и тест-системы, которыми были снабжены выездные бригады врачей. 283. |
The contribution of governmental action in the public health sphere to reduce the incidence of communicable and parasitic high-killer diseases needs special mention here. | Специального рассмотрения здесь требуют правительственные меры, осуществленные в секторе государственного здравоохранения в целях снижения распространения опасных для жизни инфекционных и паразитарных заболеваний. |
This is leading to an epidemiological transition - shifting burden of ill health from communicable and parasitic to non-communicable diseases. | Это ведет к изменениям в эпидемиологической ситуации, а именно сдвигу бремени заболеваемости от инфекционных и паразитарных болезней к неинфекционным болезням. |
The organization examined for parasitic infections and provided education on infectious parasites to 62,347 community members from 14 countries and distributed essential drugs to 75,227 people in 9 countries. | Специалисты организации провели осмотры 62347 членов общин в 14 странах на предмет выявления паразитарных заболеваний; проведена разъяснительная работа по этой проблеме; в девяти странах произведена раздача основных лекарственных средств, их получили 75227 жителей. |
As climate change and natural disasters were expected to influence the epidemiology of human and animal parasites by modifying their transmission patterns and geographical distribution, parasitic diseases had to be included in future research on the effects of global climate trends on human and animal health. | В связи с тем что изменение климата и стихийные бедствия, как предполагается, влияют на эпидемиологию человеческих и животных паразитов путем изменения способов их передачи и географического распределения, паразитарные болезни должны быть включены в будущие исследования влияния глобальных климатических тенденций на состояние здоровья людей и животных. |
Historically, contagious diseases posed a serious threat to the health, lives and safety of the Chinese people; during the 1950s, contagious and parasitic diseases were the leading cause of death throughout the country. | В прошлом опасную угрозу для здоровья и жизни жителей Китая представляли собой инфекционные заболевания; еще в 50-х годах минувшего века инфекционные и паразитарные заболевания были одной из главных причин смертности среди населения. |
Parasitic diseases (malaria, filariasis); | паразитарные болезни (малярия, филариоз); |
Other tropical parasitic diseases imply similarly extraordinary burdens in Africa. | Другие паразитарные тропические заболевания также чрезвычайно обременительны для Африки. |
The genetically determined enzyme makeup plays an important role as well as its state, activity, correspondence to the diet, the condition of the intestinal membrane, the degree of its permeability and the inflammatory (zymotic, parasitic, etc) diseases that follow. | Имеет важное значение генетически определённый набор ферментов, их полноценность, активность, соответствие пищевому рациону, состояние кишечной стенки, степень её проницаемости, сопутствующие воспалительные (инфекционные, паразитарные и пр.) заболевания. |
The extreme degree of simplification that would have to be postulated for the Placozoa in this model, moreover, is known only for parasitic organisms but would be difficult to explain functionally in a free-living species like Trichoplax adhaerens. | Крайняя степень упрощения, которая, согласно этой модели, имеет место у Placozoa, известна только у животных, ведущих паразитический образ жизни и, по-видимому, маловероятна у свободноживущих видов, каким является Trichoplax adhaerens. |
Therefore the only new question we can legitimately and usefully ask is: Will the new phase of globalization be less parasitic and more symbiotic, or not? | Поэтому единственным новым вопросом, который мы можем задать на законной и конструктивной основе, является следующий: будет ли новый этап глобализации носить менее паразитический и более всеобъемлющий характер, или нет? |
We were globalized long ago in Africa. Unfortunately, though, that globalization movement was parasitic. | Однако, к сожалению, этот процесс глобализации носил паразитический характер. |
They live throughout the seas; a few species are parasitic. | Встречаются повсеместно в морях; несколько видов ведут паразитический образ жизни. |
The Government of Japan plans to establish centres for parasitic disease control in Asia and Africa in close collaboration with WHO. | Правительство Японии планирует создать в тесном сотрудничестве с ВОЗ центры по борьбе с паразитарными болезнями в Азии и Африке. |
Morbidity rates for selected infectious and parasitic diseases17 | Заболеваемость населения отдельными инфекционными и паразитарными болезнями |
Although there are a number of ways in which humans can contract parasitic infections, observing basic hygiene and cleanliness tips can reduce its probability. | Хотя есть множество путей, которыми человек может заразиться паразитарными инфекциями, соблюдение основ личной и общественной гигиены уменьшает её вероятность. |
Blood work shows no viral, bacterial, or parasitic infections. | В кровеносной системе нет ни вирусных, ни бактериальных, ни паразитных инфекций. |
is the time increment chosen for the measurement of the parasitic losses without tyre, in second, | временной инкремент, выбранный для измерения паразитных потерь без шины в секундах; |
The dynamometer and vehicle shall be preconditioned in accordance with good engineering judgement to stabilize the parasitic losses. | Динамометрический стенд и транспортное средство предварительно кондиционируют с соблюдением проверенной инженерно-технической практики для стабилизации паразитных потерь. |
A piezo-electric source of electrical energy for a vehicle comprises means for converting the energy from the parasitic losses of the vehicle, said losses arising on movement of the car and hindering the movement thereof, into electrical energy. | Пьезоэлектрический источник электрической энергии для транспортного средства включает средства преобразования энергии паразитных потерь транспортного средства, возникающих при движении автомобиля и мешающих его движению, в электрическую энергию. |
The binder prevents parasitic current flow through the powdered metal. | Связующий материал предотвращает прохождение паразитных токов через порошковый металл. |
They forge a parasitic relationship with whatever host environment they can invade. | Они вступают в паразитические отношения с любой средой носителя, которую они могут захватить. |
These youth are especially vulnerable to the risks of disease, such as infectious, parasitic and water-borne diseases. | Эти молодые люди особенно подвержены угрозе заболеваний, таких как инфекционные, паразитические и передаваемые через воду заболевания. |
Infective and parasitic diseases - 79,534 (8.2 per cent); | З. Инфекционные и паразитические заболевания - 79534 (8,2 процента); |
The HIV/AIDS pandemic continues to ravage populations, even as mortality and morbidity take their toll as a result of infectious, parasitic and water-borne diseases, such as tuberculosis and malaria, to name but two. | Все шире распространяется пандемия ВИЧ/СПИДа; на рост показателей смертности и заболеваемости влияют также такие инфекционные, паразитические и передающиеся через воду заболевания, как, например, туберкулез и малярия. |
Interference by concurrent parasitic infection: In another hypothesis, simultaneous infection with parasites changes the immune response to BCG, making it less effective. | Взаимовлияние с паразитическими инфекциями Другая гипотеза состоит в том, что параллельные паразитические инфекции меняют иммунный ответ к БЦЖ, снижая её эффективность. |
These thin plates reduce the parasitic eddy currents, as described below. | Эти тонкие пластины уменьшают паразитные вихревые токи, как будет описано ниже. |
These parasitic components can often be estimated more accurately using SPICE simulation. | Подобные паразитные элементы часто можно оценить при помощи симуляции на SPICE. |
The invention makes it possible to enhance the quality of electric signal transmission by neutralizing capacitance between the wires and also suppresses parasitic electrical oscillating processes and expands the bandwidth of the cable. | Изобретение позволяет повысить качество передачи электрических сигналов за счет нейтрализации электрической емкости между проводами, а также подавляет паразитные электрические колебательные процессы и расширяет полосу пропускания кабеля. |
The coil and the parasitic capacitances of the circuit form a LC circuit with a Q of about 50000. | Катушка и паразитные ёмкости в цепи образуют колебательный LC-контур с добротностью около 50000. |
The proposed wind turbine design makes it possible to increase the efficiency with which the energy in the wind is used, reduce parasitic drag and simplify and strengthen the structure, resulting in an increase in the capacity of the wind turbine. | Предлагаемая конструкция ветродвигателя позволяет увеличить коэффициент использования энергии ветра, уменьшить паразитные сопротивления, упростить и усилить его конструкцию, что в итоге приводит к увеличению мощности ветродвигателя. |
Interference by concurrent parasitic infection: In another hypothesis, simultaneous infection with parasites changes the immune response to BCG, making it less effective. | Взаимовлияние с паразитическими инфекциями Другая гипотеза состоит в том, что параллельные паразитические инфекции меняют иммунный ответ к БЦЖ, снижая её эффективность. |
It has also strengthened the measures in place to combat endemic and parasitic diseases and is engaged in fully implementing the national schistosomiasis control segment of the Tenth 5-Year Plan. | Оно также активизировало меры по борьбе с эндемическими и паразитическими заболеваниями и добивается полного выполнения национального сегмента десятого Пятилетнего плана, касающегося борьбы с шистосомозом. |
Factor two is superficiality and obscurantism in identifying and dealing with those parasitic interests and their effects on a particular country or group of countries. | Второй фактор заключается в поверхностном или вводящем в заблуждение подходе к выявлению и решению проблем, связанных с этими паразитическими интересами и их влиянием на ту или иную конкретную страну или группу стран. |
Now, am I saying that a sizable minority of the world's population has had their brain hijacked by parasitic ideas? | Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями? |
Now, am I saying that a sizable minority of the world's population has had their brain hijacked by parasitic ideas? | Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями? |
An Act of 5 December 1991 deleted article 209 from the Criminal Code, the article providing liability for "vagrancy, begging as an occupation, or the leading of any other parasitic mode of life", which had been used to persecute dissidents. | Законом от 5 декабря 1991 года из Уголовного кодекса была исключена статья 209, предусматривавшая ответственность за "бродяжничество, попрошайничество либо ведение иного паразитического образа жизни" и использовавшаяся для преследования инакомыслящих. |
In some eukaryotes, such as the parasitic worm Ascaris suum, an enzyme similar to complex II, fumarate reductase (menaquinol:fumarate oxidoreductase, or QFR), operates in reverse to oxidize ubiquinol and reduce fumarate. | У некоторых эукариот, например, паразитического червя Ascaris suum, функционирует фермент, схожий с комплексом II - фумаратредуктаза (менахинол: фумарат-оксидоредуктаза, или QFR), которая работает в обратном направлении и окисляет убихинол с восстановлением фумарата. |
A Mandragora can only survive on a parasitic diet. | Мандрагора может выжить на паразитной диете. |
Finally, members of the parasitic guild acquire nutrition from a host species, usually another fish or large vertebrate. | Наконец, члены паразитной гильдии потребляют пищу от различных хозяев, обычно других рыб или больших позвоночных животных. |
The projection system provides viewed images of high quality in the presence of bright external parasitic illumination of the screens. | Проекционная система обеспечивает высокое качество наблюдаемых изображений при яркой внешней паразитной засветке экранов. |
The bifilar coil (more often called the bifilar winding) is used in modern electrical engineering as a means of constructing wire-wound resistors with negligible parasitic self-inductance. | Бифилярная катушка (чаще называемая бифилярной обмоткой) используется в современной электротехнике как способ создания проволочного резистора с незначительной паразитной индуктивностью. |
However, it has not been possible to scale the supply voltage used to operate these ICs proportionately due to factors such as compatibility with previous generation circuits, noise margin, power and delay requirements, and non-scaling of threshold voltage, subthreshold slope, and parasitic capacitance. | Однако, не было возможности пропорционально масштабировать источники питания, используемые для работы с этими ИС, из-за таких факторов, как совместимость со схемами предыдущего поколения, уровень помех, требования мощности и задержек, а также отсутствие масштабирования порогового напряжения, предпорогового наклона и паразитной ёмкости. |
And here comes the salvation through this parasitic wasp. | А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы. |
The beneficiaries of the hitherto parasitic globalization movement have been the North Americans, the Europeans and the Japanese. | Бенефициариями этого прошлого движения паразитической глобализации являлись североамериканцы, европейцы и японцы. |
It was a parasitic globalization movement; it was not a symbiotic globalization movement. | Это было движение паразитической глобализации; это было не всеобъемлющее движение глобализации. |
This receptor may contribute to the accumulation and activation of eosinophils and other inflammatory cells in the allergic airway, and possibly at sites of parasitic infection. | Участвует в аккумулировании эозинофилов, базофилов и других провоспалительных клеток в воздушных путях при аллергической реакции и, возможно, на участках паразитической инфекции. |
And here comes the salvation through this parasitic wasp. | А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы. |
Women are most likely to be admitted for infectious parasitic diseases. | У женщин больше всего шансов оказаться в больнице с каким-либо инфекционным паразитарным заболеванием. |
Crabs and scabies belong among the parasitic STIs. | Лобковый педикулез и чесотка относятся к паразитарным ИППП. |
Doctor specializing in parasitic and tropical diseases. | Врач - специалист по паразитарным и тропическим заболеваниям. |
I think it's some sort of virus or a bacterium or a parasitic disease. | Мне кажется, это какой-то вид вирусной, бактериальной или паразитарной болезни. |
Imagine how many troubles a seller (or any other directly connected with manufacture or sale of a foodstuff) can bring if he is sick of a parasitic infection? | Задумайтесь, а сколько бед может принести продавец (или любой другой работник, непосредственно связанный с производством или продажей продуктов питания), если он болен паразитарной инфекцией? |
What about a parasitic infection? | Что думаете о паразитарной инфекции? |
A serendipitous discovery was made in China in the early 1980s while searching for novel anthelmintics for schistosomiasis that artemisinin was effective against schistosomes, the human blood flukes, which are the second-most prevalent parasitic infections, after malaria. | В поисках новых противогельминтных средств для лечения шистосомоза в Китае было сделано открытие, связанное с тем, что артемизинин эффективен против шистосом, человеческих кровяных сосальщиков, которые являются второй наиболее распространённой паразитарной инфекцией после малярии. |
Their behavior is just a parasitic reaction to stimuli. | Их поведение просто паразитарная реакция на раздражитель. |
Chronic biliary tract parasitic infection, seen commonly in Southeast Asia due to Clonorchis sinensis and Opisthorchis viverrini, has also been identified as a risk factor. | Хроническая паразитарная инфекция желчевыводящих путей, обычно встречаемая в Юго-Восточной Азии из-за Clonorchis sinensis и Opisthorchis viverrini, также определена в качестве фактора риска. |
The mass is a parasitic cyst. | Это крупная паразитарная киста. |
Nutritional parasitic anaemia: 1st | Паразитарная анемия, связанная с питанием |
Only Dromococcyx and Tapera are more arboreal, and these are also the only brood parasitic cuckoos in the Americas, while the remaining all build their own nests. | Только роды Dromococcyx и Tapera ведут более древесный образ жизни, и они также являются единственными гнездовыми паразитами среди кукушек в Северной и Южной Америки, в то время как остальные виды этого семейства, живущие на Американских континентах, все строят собственные гнезда. |
Many members appear to be parasitic. | Многие представители являются паразитами. |
Members of this family are parasitic of crickets. | Представители подсемейства являются паразитами личинок пилильщиков. |
The Jordanian authorities refused to permit the fish to be imported due to parasitic contamination, and the buyer notified the seller of the non-conformity. | Иорданские власти отказались выдать разрешение на ввоз этой рыбы по причине ее заражения паразитами, и покупатель известил продавца о несоответствии товара надлежащему качеству. |
It can be difficult to grasp the fact that we live in an overwhelmingly parasitic world. | Может быть не так просто быстро признать, что мы живем в мире, переполненном паразитами. |