Английский - русский
Перевод слова Paraguayan

Перевод paraguayan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парагвайский (примеров 27)
Paraguayan authorities have informed the Subcommittee about the "Zero Drugs" campaign, whose aim is to eradicate narcotics from the country's prisons. Парагвайский власти уведомили ППП о реализуемой кампании "Жизнь без наркотиков", целью которой является искоренение проблемы наркотиков в тюрьмах страны.
A number of laws recognizing the specific rights of indigenous peoples have led to the creation of a national policy on indigenous peoples, as well as to the establishment of the Paraguayan Indigenous Institute. На основе принятия законов, признающих конкретные права коренных народов, была учреждена национальная политика в отношении коренных народов, а также был создан Парагвайский институт коренных народов.
The Paraguayan Criminal Code establishes a 5-year minimum sentence for the crime of enforced disappearance. Парагвайский Уголовный кодекс предусматривает лишение свободы сроком на пять лет в качестве минимального наказания за насильственное исчезновение.
On 12 November 1864, before the siege of Paysandú, the Paraguayan dictator Solano López seized the Brazilian steamer Marquês de Olinda, beginning the Paraguayan War. 12 ноября 1864 года, после падения Салто и до осады Пайсанду, парагвайский диктатор Солано Лопес захватил бразильский пароход «Marquês de Olinda», в результате чего началась Парагвайская война.
Francisco Santiago Reyes Villalba, commonly known as Francisco Reyes (July 4, 1941 - July 31, 1976), was a Paraguayan football midfielder and central defender, who played in several top level clubs and in the Paraguayan national football team. Франсиско Сантьяго Рейес Вильяльба, широко известный как Франсиско Рейес (4 июля 1941 - 31 июля 1976) - парагвайский футболист, игравший на позиции полузащитника и центрального защитника.
Больше примеров...
Парагваец (примеров 3)
As a Paraguayan, I bring this sincere message to the representatives of all the countries here at this international forum. Как парагваец я доношу этот искренний призыв до представителей всех стран на нынешнем международном форуме.
The Paraguayan scored three goals. Парагваец забил три гола.
Chilavert the Paraguayan was right. Прав был парагваец Чилаверт:
Больше примеров...
Парагвая (примеров 192)
That is why, the Paraguayan Government is striving to fight poverty. Именно поэтому правительство Парагвая ведет борьбу с бедностью.
In accordance with Paraguayan legislation, the judicial authorities have exclusive jurisdiction over such measures. В соответствии с законодательством Парагвая такая мера находится в исключительном ведении судебных властей.
Bolivia endorses the statement made on behalf of the Rio Group last week by the Paraguayan delegation. Боливия поддерживает заявление, которое сделала на прошлой неделе от имени Группы Рио делегация Парагвая.
Francisco Solano López, the Paraguayan president, refused to surrender and retreated to the hills, vowing to keep fighting to the end. Франсиско Солано Лопес, президент Парагвая, отказался сдаваться и пустился в бега, поклявшись сражаться до конца.
In November 2008, Alcaraz received his first call-up to the Paraguayan national team at the age of 26. В 26 лет (ноябрь 2008) Алькарас получил свой первый вызов в сборную Парагвая.
Больше примеров...
Парагвае (примеров 41)
Since 2003, GPS had been used by the Paraguayan national control programme of Chagas disease and the historically recorded entomological database had been geo-referenced. С 2003 года в рамках национальной программы по борьбе с болезнью Шагаса в Парагвае используется система GPS и осуществляется географическая привязка базы зарегистрированных в прошлом энтомологических данных.
In line with guidelines, the report also included comments from the report of the Paraguayan Human Rights Coordination Unit (CODEHUPY), Derechos Humanos en Paraguay 2004. В соответствии с руководящими принципами в доклад также были включены комментарии из доклада Координационного бюро по правам человека в Парагвае (КОПРАЧЕП), озаглавленного "Права человека в Парагвае, 2004 год".
In Paraguay, the Ministry of Women's Affairs, in coordination with the Paraguayan Indigenous Institute, carried out a project to strengthen the capacity of women handcrafters in the Ayoreo community, sharing production techniques and opportunities for the commercialization of their products. В Парагвае министерство по делам женщин в координации с Парагвайским институтом коренного населения осуществили проект по укреплению потенциала женщин-ремесленников из народности айорео, поделившись с ними производственной методикой и возможностями для сбыта их продукции.
Under the Constitution, children born in Paraguay of a Paraguayan mother or father are Paraguayan nationals, even if one of their parents was a foreign national. Согласно Конституции, дети, родившиеся от парагвайской матери или отца в Парагвае, являются парагвайцами, даже если кто-либо из их предков был иностранцем.
The Paraguayan administration as well as Bush's administration denied that the airport would be used as a US military base, or that there would be any other US base in Paraguay. Правительство Парагвая, а также администрация Буша отрицали, что аэропорт будет использоваться в качестве военной базы США или что в Парагвае будет какая-либо другая американская база. Социальные потрясения последних лет парализовали политическую жизнь Боливии.
Больше примеров...