Английский - русский
Перевод слова Paradise

Перевод paradise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рай (примеров 740)
So this island would become our own private paradise perfectly protected. Таким образом, этот остров - наш собственный рай, идеально защищённый.
In the angles, angels accompany souls to paradise. По углам ангелы сопровождают души в рай.
That their souls will find paradise? Вы отрицаете, что их душа попадёт в рай?
This place is paradise. Это место настоящий рай.
You know what paradise is? Вы знаете, что рай?
Больше примеров...
Райский (примеров 46)
Next stop - Paradise City! Следующая остановка - Райский город!
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes. Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
How do you like our little slice of paradise? Как тебе нравится наш райский уголок?
It's my little paradise with my little paradise wife. Это мой маленький райский уголок с моей маленькой райской женой.
This and much more is Tuscany, a corner of paradise for fairytale breaks. Это и многое другое и есть Тоскана, райский углок для сказочного времяпрепровождения.
Больше примеров...
Парадиз (примеров 51)
The Paradise once more responds to your touch. Парадиз снова отвечает на твои прикосновения.
I will play you for The Paradise. Я сыграю с тобой на Парадиз.
I can't say I long to come to The Paradise to shop and to spend. Я не могу сказать, что жажду придти в Парадиз, чтобы тратить деньги.
Is it to restore The Paradise? Для того ли, чтобы восстановить Парадиз?
The Paradise is not her playground. "Парадиз" - не место для ее игр.
Больше примеров...
«парадайз» (примеров 3)
The explosives for the attack on the Paradise Hotel consisted of steel gas cylinders packed with ammonium nitrate locally prepared in Kenya. Взрывные устройства, которые использовались в ходе нападения на гостиницу «Парадайз», состояли из стальных газовых баллонов, начиненных нитратом аммония и изготовленных в Кении.
In preparation for the attacks the team divided itself into four: one group remained in Mogadishu; a second group launched the attack on the Paradise Hotel. В процессе подготовки к нападениям группа разделилась на четыре части: одна группа осталась в Могадишо, вторая совершила нападение на гостиницу «Парадайз».
Perhaps coincidentally, ammunition recovered from the site of the Paradise Hotel blast bore three of the same headstamp codes. Возможно это и совпадение, но боеприпасы, найденные на месте взрыва в гостинице «Парадайз», имели три из указанных выше маркировок.
Больше примеров...
Paradise (примеров 129)
Paradise Dune Beach & Sport Resort is wrapped in greenery and water areas. Paradise Dune Beach & Sport Resort окружен зеленью и изобилием водных пространств.
School Idol Paradise, were released on August 28, 2014 for the PlayStation Vita. School Idol Paradise, были выпущены 24 июля 2014 года на PlayStation Vita.
Their personal set included "Paradise City" and "Knockin' on Heaven's Door". Их же репертуар состоял тогда из «Paradise City» и «Knockin' on Heaven's Door».
Her first appearance in theater came in The Sunshine of Paradise Alley (1896), produced by Denman Thompson. Её дебютом в театре стала постановка The Sunshine of Paradise Alley (1896), поставленная Денманом Томпсоном (англ.)русск...
Main version - 5:35 7" edit - 5:00 12" live version - 7:25 "Paradise Is Here" was the second North American single by American singer-actress Cher from her studio album, It's a Man's World. Main version - 5:35 7" edit - 5:00 12" live version - 7:25 «Paradise Is Here» - второй американский сингл американской певицы и актрисы Шер с её альбома It's a Man's World.
Больше примеров...
Пэрадайз (примеров 16)
Candy's worked here at Harlem's Paradise since we re-opened. Кэндис работала в Гарлемс Пэрадайз с момента второго открытия.
Her daughter Claire is the one who treated your ankle at Harlem's Paradise. Её дочь Клэр помогла тебе с лодыжкой там, в Гарлем Пэрадайз.
A couple days after you were undercover at the Harlem's Paradise? Через пару дней после того как ты была раскрыта в Гарлем Пэрадайз?
Why the hell would she hold that rally at Harlem's Paradise? Зачем ей, черт побери, это собрание в Гарлемс Пэрадайз?
I'm focusing on Harlem's Paradise. Я сфокусируюсь на Гарлемс Пэрадайз.
Больше примеров...
Райского (примеров 15)
After exile Adam and Eva from a paradise garden, they began to live in legendary Atlantis, located around of the southern Volga region and northern part of Caspian Sea. После изгнания Адама и Евы из райского сада, они стали жить в легендарной Атлантиде, расположенной вокруг южного Поволжья и северной части Каспийского моря.
The PS2, PSP and PC versions are a much looser adaptation, in which Carl and Russell take longer detours through the jungle to attempt to reach the end of Paradise Falls. Варианты PS2, PSP и ПК являются гораздо более легкой адаптацией, в которой Карл и Рассел пытаются преодолеть более длинные пути через джунгли, пытаясь достичь Райского водопада.
Gentlemen, I give you the monster of Paradise Falls! Знакомьтесь! Чудище Райского водопада!
Her kiss is a promise of paradise. Ее поцелуй словно обещание райского блаженства.
Today, Fisher Island realty is booming, and now is a very exciting time to be participating in real estate for this exclusive island paradise. Сегодня Fisher Island процветает - отличный повод задуматься о покупке или аренде апартаментов вблизи Майами - кусочке райского сада на земле!
Больше примеров...
Парадайс (примеров 6)
All right, now where's this Paradise Road? Парадайс Роуд, где это?
Heading out to Paradise Road? ты едешь на Парадайс Роуд?
Residential complex "Sandanski Paradise" is a new development consisting of three separate residential buildings, built with the latest technologies in the construction industry. "Сандански Парадайс" является изысканным жилым комплексом закрытого типа, который состоится из трех самостоятельных жилой зданий, построены согласно современным требованиям в строительстве.
"accountant" and "Paradise" and this is what came up. "бухгалтер" и "Парадайс", и гугл выдал мне его
Try Paradise Trailer Park near the airport. Летим в Парадайс, трейлер-парк у аэропорта.
Больше примеров...
Парадизом (примеров 8)
I thought you brave to risk The Paradise for love. Я думала ты смело рисковал Парадизом ради любви.
Katherine may own The Paradise, but she will never own me. Кетрин может владеть Парадизом, но она никогда не заполучит меня.
I dream of running The Paradise. Я мечтаю управлять Парадизом.
What would then happen to The Paradise? Что же тогда случится с "Парадизом"?
He just used it to check in to the Paradise Motel, which, by the way, looks nothing at all like paradise. Он только что использовал ее при заселении в отель Парадиз, который, кстати, с парадизом ничего общего не имеет.
Больше примеров...