I stopped by the paradise and talked to some witnesses. | Я заходил в «Рай» и поговорил со свидетелями. |
The planet of sand start to grow plant, animals, be like a paradise. | Планета, покрытая песком... на ней начинают появляться растения, животные, она становится похожей на рай. |
But if it is not... can it be paradise? | Но если это не он... может, это рай? |
This place is a coroner's paradise. | Здесь просто рай для паталогоанатомов. |
Some B.S. about Western materialism and living the simpler life and said he had found the last paradise on Earth. | Этот мальчишка, взращенный на западный ценностях, прожигающий легкую жизнь, вдруг заявляет, что нашел рай на Земле. |
Take me down to the paradise city | "Отвези меня в райский город" |
Paradise Kiss (パラダイス・キス, Paradaisu kisu) is a 2011 Japanese film based on the manga of the same name. | Райский поцелуй (パラダイス・キス, Paradaisu kisu) - японский фильм 2011 года, основанный на сюжете одноименной манги. |
Mr. Palmer, did you ever visit the paradise that is Turks and Caicos? | Мистер Палмер, вы когда-нибудь посещали райский уголок Тёркс и Кайкос? |
We shall expect you to move in here with us at Paradise tomorrow. | Я рассчитываю, что вы переселитесь в Райский дом завтра. |
Malua's name came up in some old HPD vice reports as someone who frequented many of Oahu's illegal gaming rooms, including Paradise Den. | Имя Малуа всплыло в нескольких старых отчетах полиции в качестве частого посетителя многих нелегальных игорных заведений на Оаху, включая "Райский уголок". |
He intends to try to wrest The Paradise from us. | Он будет пытаться забрать у нас Парадиз. |
That is why we must go to any lengths to make The Paradise mine again. | Вот почему необходимо пойти на любые меры, чтобы сделать Парадиз опять моим. |
Do you suppose he knows I have returned to The Paradise? | Как ты думаешь, он знает, что я вернулся в Парадиз? |
Girls!, Paradise, Hawaiian Style, Easy Come, Easy Go) by Paul Mavis at DVD Talk, August 6, 2007. | Девушки!, Парадиз по-гавайски, Легко пришло, легко ушло) автор: Пол Мэвис DVD Talk, 6 августа, 2007. (англ.) |
Us! The Paradise! | Мы! "Парадиз"! |
The explosives for the attack on the Paradise Hotel consisted of steel gas cylinders packed with ammonium nitrate locally prepared in Kenya. | Взрывные устройства, которые использовались в ходе нападения на гостиницу «Парадайз», состояли из стальных газовых баллонов, начиненных нитратом аммония и изготовленных в Кении. |
In preparation for the attacks the team divided itself into four: one group remained in Mogadishu; a second group launched the attack on the Paradise Hotel. | В процессе подготовки к нападениям группа разделилась на четыре части: одна группа осталась в Могадишо, вторая совершила нападение на гостиницу «Парадайз». |
Perhaps coincidentally, ammunition recovered from the site of the Paradise Hotel blast bore three of the same headstamp codes. | Возможно это и совпадение, но боеприпасы, найденные на месте взрыва в гостинице «Парадайз», имели три из указанных выше маркировок. |
"Dark Paradise" was performed on May 6, 2013 in Rome, Italy. | «Dark Paradise» была исполнена 6 мая 2013 года на концерте в Риме, Италия. |
It was additionally packaged with the reissue of her second studio album, Born to Die (2012), titled Born to Die: The Paradise Edition. | Она также вошла в переиздание второго студийного альбома «Born to Die», которое называется «Born to Die: The Paradise Edition». |
They performed the song together at Barclays Center in Brooklyn, New York on December 17, 2013, which was the last night of his Paradise Valley tour. | 17 декабря 2013 года они вместе представили песню в центре Barclays Center в Бруклине, Нью-Йорк, что пришлось на последний день концертного тура Мэйера Paradise Valley. |
In 2011, she had a cameo in the movie Paradise Kiss in which she was reunited with her ex-PGSM castmate Kitagawa. | В 2011 году у неё была эпизодическая роль в фильме Paradise Kiss, где снималась и Кэйко Китагава её напарница по PGSM. |
Rooms at Royal Paradise are decorated in a contemporary Thai style with most of them featuring a private balcony with a view of the swimming pool or views of the tropical landscape. | Номера Royal Paradise оформлены в современном тайском стиле. Большинство номеров имеют балкон с видом на бассейн или с тропическим пейзажем. |
Candy's worked here at Harlem's Paradise since we re-opened. | Кэндис работала в Гарлемс Пэрадайз с момента второго открытия. |
And I encourage that community to rally with me at Harlem's Paradise. | И я призываю общество собраться со мной в Гарлемс Пэрадайз. |
Suzanne, Paradise Springs, and, Annabel, take the lead on the Traveller's Hotel chain. | Сюзан - Пэрадайз Спрингс, Аннабель возглавит сеть туристических отелей. |
I'd go to Harlem's Paradise. | Я буду в Гарлемс Пэрадайз. |
I'm focusing on Harlem's Paradise. | Я сфокусируюсь на Гарлемс Пэрадайз. |
If the Ripley gets out of this pine-tree paradise... | Если Рипли вырвется из этого елового райского сада... |
Chalk's International Flight 200 for Paradise Island, the Bahamas... | Международный рейс номер 200 авиакомпании "Чалк Эйр" до Райского острова, Багамских островов... |
Gentlemen, I give you the monster of Paradise Falls! | Знакомьтесь! Чудище Райского водопада! |
I am Diana of Paradise Island. | Я Диана с Райского острова. |
Bon voyage, Charles Muntz, and good luck capturing the monster of Paradise Falls! | Удачи, Чарльз Манс! Счастливой тебе охоты на берегах Райского водопада! |
All right, now where's this Paradise Road? | Парадайс Роуд, где это? |
Heading out to Paradise Road? | ты едешь на Парадайс Роуд? |
Residential complex "Sandanski Paradise" is a new development consisting of three separate residential buildings, built with the latest technologies in the construction industry. | "Сандански Парадайс" является изысканным жилым комплексом закрытого типа, который состоится из трех самостоятельных жилой зданий, построены согласно современным требованиям в строительстве. |
"accountant" and "Paradise" and this is what came up. | "бухгалтер" и "Парадайс", и гугл выдал мне его |
Try Paradise Trailer Park near the airport. | Летим в Парадайс, трейлер-парк у аэропорта. |
I thought you brave to risk The Paradise for love. | Я думала ты смело рисковал Парадизом ради любви. |
Up until now, Mr Weston, the battle has been between the small stores and The Paradise. | До сих пор, мистер Вестон, битва велась между маленькими лавками и Парадизом. |
Katherine may own The Paradise, but she will never own me. | Кетрин может владеть Парадизом, но она никогда не заполучит меня. |
Five years since that sign went up, this place stopped being Emmerson's Drapery and became The Paradise. | Пять лет с тех пор, как этот знак занял свое место, это место перестало быть магазином тканей Эмерсона и стало Парадизом. |
And I'm looking forward to the day when a woman is Prime Minister, and a woman is a priest in the pulpit and a woman is in charge of The Paradise! | А я жду дня, когда женщина станет Премьер Министром, и женщина будет проповедником, и женщина будет управлять Парадизом. |