Английский - русский
Перевод слова Paradise

Перевод paradise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рай (примеров 740)
I stopped by the paradise and talked to some witnesses. Я заходил в «Рай» и поговорил со свидетелями.
The planet of sand start to grow plant, animals, be like a paradise. Планета, покрытая песком... на ней начинают появляться растения, животные, она становится похожей на рай.
But if it is not... can it be paradise? Но если это не он... может, это рай?
This place is a coroner's paradise. Здесь просто рай для паталогоанатомов.
Some B.S. about Western materialism and living the simpler life and said he had found the last paradise on Earth. Этот мальчишка, взращенный на западный ценностях, прожигающий легкую жизнь, вдруг заявляет, что нашел рай на Земле.
Больше примеров...
Райский (примеров 46)
Take me down to the paradise city "Отвези меня в райский город"
Paradise Kiss (パラダイス・キス, Paradaisu kisu) is a 2011 Japanese film based on the manga of the same name. Райский поцелуй (パラダイス・キス, Paradaisu kisu) - японский фильм 2011 года, основанный на сюжете одноименной манги.
Mr. Palmer, did you ever visit the paradise that is Turks and Caicos? Мистер Палмер, вы когда-нибудь посещали райский уголок Тёркс и Кайкос?
We shall expect you to move in here with us at Paradise tomorrow. Я рассчитываю, что вы переселитесь в Райский дом завтра.
Malua's name came up in some old HPD vice reports as someone who frequented many of Oahu's illegal gaming rooms, including Paradise Den. Имя Малуа всплыло в нескольких старых отчетах полиции в качестве частого посетителя многих нелегальных игорных заведений на Оаху, включая "Райский уголок".
Больше примеров...
Парадиз (примеров 51)
He intends to try to wrest The Paradise from us. Он будет пытаться забрать у нас Парадиз.
That is why we must go to any lengths to make The Paradise mine again. Вот почему необходимо пойти на любые меры, чтобы сделать Парадиз опять моим.
Do you suppose he knows I have returned to The Paradise? Как ты думаешь, он знает, что я вернулся в Парадиз?
Girls!, Paradise, Hawaiian Style, Easy Come, Easy Go) by Paul Mavis at DVD Talk, August 6, 2007. Девушки!, Парадиз по-гавайски, Легко пришло, легко ушло) автор: Пол Мэвис DVD Talk, 6 августа, 2007. (англ.)
Us! The Paradise! Мы! "Парадиз"!
Больше примеров...
«парадайз» (примеров 3)
The explosives for the attack on the Paradise Hotel consisted of steel gas cylinders packed with ammonium nitrate locally prepared in Kenya. Взрывные устройства, которые использовались в ходе нападения на гостиницу «Парадайз», состояли из стальных газовых баллонов, начиненных нитратом аммония и изготовленных в Кении.
In preparation for the attacks the team divided itself into four: one group remained in Mogadishu; a second group launched the attack on the Paradise Hotel. В процессе подготовки к нападениям группа разделилась на четыре части: одна группа осталась в Могадишо, вторая совершила нападение на гостиницу «Парадайз».
Perhaps coincidentally, ammunition recovered from the site of the Paradise Hotel blast bore three of the same headstamp codes. Возможно это и совпадение, но боеприпасы, найденные на месте взрыва в гостинице «Парадайз», имели три из указанных выше маркировок.
Больше примеров...
Paradise (примеров 129)
"Dark Paradise" was performed on May 6, 2013 in Rome, Italy. «Dark Paradise» была исполнена 6 мая 2013 года на концерте в Риме, Италия.
It was additionally packaged with the reissue of her second studio album, Born to Die (2012), titled Born to Die: The Paradise Edition. Она также вошла в переиздание второго студийного альбома «Born to Die», которое называется «Born to Die: The Paradise Edition».
They performed the song together at Barclays Center in Brooklyn, New York on December 17, 2013, which was the last night of his Paradise Valley tour. 17 декабря 2013 года они вместе представили песню в центре Barclays Center в Бруклине, Нью-Йорк, что пришлось на последний день концертного тура Мэйера Paradise Valley.
In 2011, she had a cameo in the movie Paradise Kiss in which she was reunited with her ex-PGSM castmate Kitagawa. В 2011 году у неё была эпизодическая роль в фильме Paradise Kiss, где снималась и Кэйко Китагава её напарница по PGSM.
Rooms at Royal Paradise are decorated in a contemporary Thai style with most of them featuring a private balcony with a view of the swimming pool or views of the tropical landscape. Номера Royal Paradise оформлены в современном тайском стиле. Большинство номеров имеют балкон с видом на бассейн или с тропическим пейзажем.
Больше примеров...
Пэрадайз (примеров 16)
Candy's worked here at Harlem's Paradise since we re-opened. Кэндис работала в Гарлемс Пэрадайз с момента второго открытия.
And I encourage that community to rally with me at Harlem's Paradise. И я призываю общество собраться со мной в Гарлемс Пэрадайз.
Suzanne, Paradise Springs, and, Annabel, take the lead on the Traveller's Hotel chain. Сюзан - Пэрадайз Спрингс, Аннабель возглавит сеть туристических отелей.
I'd go to Harlem's Paradise. Я буду в Гарлемс Пэрадайз.
I'm focusing on Harlem's Paradise. Я сфокусируюсь на Гарлемс Пэрадайз.
Больше примеров...
Райского (примеров 15)
If the Ripley gets out of this pine-tree paradise... Если Рипли вырвется из этого елового райского сада...
Chalk's International Flight 200 for Paradise Island, the Bahamas... Международный рейс номер 200 авиакомпании "Чалк Эйр" до Райского острова, Багамских островов...
Gentlemen, I give you the monster of Paradise Falls! Знакомьтесь! Чудище Райского водопада!
I am Diana of Paradise Island. Я Диана с Райского острова.
Bon voyage, Charles Muntz, and good luck capturing the monster of Paradise Falls! Удачи, Чарльз Манс! Счастливой тебе охоты на берегах Райского водопада!
Больше примеров...
Парадайс (примеров 6)
All right, now where's this Paradise Road? Парадайс Роуд, где это?
Heading out to Paradise Road? ты едешь на Парадайс Роуд?
Residential complex "Sandanski Paradise" is a new development consisting of three separate residential buildings, built with the latest technologies in the construction industry. "Сандански Парадайс" является изысканным жилым комплексом закрытого типа, который состоится из трех самостоятельных жилой зданий, построены согласно современным требованиям в строительстве.
"accountant" and "Paradise" and this is what came up. "бухгалтер" и "Парадайс", и гугл выдал мне его
Try Paradise Trailer Park near the airport. Летим в Парадайс, трейлер-парк у аэропорта.
Больше примеров...
Парадизом (примеров 8)
I thought you brave to risk The Paradise for love. Я думала ты смело рисковал Парадизом ради любви.
Up until now, Mr Weston, the battle has been between the small stores and The Paradise. До сих пор, мистер Вестон, битва велась между маленькими лавками и Парадизом.
Katherine may own The Paradise, but she will never own me. Кетрин может владеть Парадизом, но она никогда не заполучит меня.
Five years since that sign went up, this place stopped being Emmerson's Drapery and became The Paradise. Пять лет с тех пор, как этот знак занял свое место, это место перестало быть магазином тканей Эмерсона и стало Парадизом.
And I'm looking forward to the day when a woman is Prime Minister, and a woman is a priest in the pulpit and a woman is in charge of The Paradise! А я жду дня, когда женщина станет Премьер Министром, и женщина будет проповедником, и женщина будет управлять Парадизом.
Больше примеров...