| Pete said that was what Paracelsus liked to do, was combine artifacts. | Пит сказал, что это то, что любил делать Парацельс, комбинировать артефакты. |
| Paracelsus is probably headed back to Warehouse 9. | Парацельс, скорее всего направляется обратно в Хранилище 9. |
| Not long after, Paracelsus disappeared. | Вскоре после этого, Парацельс исчез. |
| You need Paracelsus to reverse it. | Вам нужен Парацельс, чтобы все обратить. |
| If Sutton knows what Paracelsus wants... | Если Саттон знает, чего хочет Парацельс... |
| Paracelsus must have bronzed her outside the machine using just a stele. | Парацельс должно быть бронзовал её вне камеры, используя лишь надгробный обелиск. |
| I've been trying for centuries to find a way to undo what Paracelsus did. | Я пытался в течении нескольких веков исправить то, что сделал Парацельс. |
| Paracelsus was not just an alchemist trying to unlock the mysteries of matter, he was also a physician and surgeon. | Парацельс был не только алхимиком пытавшимся раскрыть тайны материи, также он был врачом и хирургом. |
| Paracelsus saw these as the core ingredients to make metals and medicines. | Парацельс рассматривал их как ключевые ингридиенты для создания металлов и лекарств. |
| Where's Paracelsus, and why am I melting? | Где Парацельс, и почему я плавлюсь? |
| How can there be nothing in the system about why Paracelsus was bronzed? | Как может такое быть, что в базе совсем нет данных о том, почему был бронзован Парацельс? |
| So Paracelsus has the bronzer stele and he's holding it till he gets whatever it is his son has. | Так Парацельс забрал бронзовый надгробный обелиск и хочет обменять его на его сына. |
| In the early days of Warehouse 9, the alchemist Paracelsus, was becoming a dangerous threat, not only to the Warehouse, but to all of mankind. | В ранних днях существования Хранилища 9, алхимик Парацельс начал представлять угрозу не только для Хранилища, но и для всего человечества. |
| Paracelsus just takes over? | Парацельс просто возьмет это на себя? |
| Paracelsus has control over my entire... run! | Парацельс контролирует моё... Бегите! |
| So what's Paracelsus been up to? | Так что Парацельс делал? |
| Paracelsus was - is - Sutton's brother. | Парацельс... брат Саттона. |
| Paracelsus, I can feel something about him. | Парацельс, я чувствую его. |
| Paracelsus was Caretaker of Warehouse 9. | Парацельс был Хранителем Хранилища 9. |
| How did Paracelsus become an all-powerful Caretaker? | Как Парацельс стал всемогущим Хранителем? |
| Paracelsus, how did you... | Парацельс, как ты... |
| I mean, is Paracelsus... | В смысле, Парацельс... |
| Where's Paracelsus and your son? | Где Парацельс и твой сын? |
| Paracelsus did slap him pretty hard. | Парацельс влепил ему хорошую пощечину. |
| Paracelsus struck my son? | Парацельс ударили моего сына? |