Pete said that was what Paracelsus liked to do, was combine artifacts. | Пит сказал, что это то, что любил делать Парацельс, комбинировать артефакты. |
In the early days of Warehouse 9, the alchemist Paracelsus, was becoming a dangerous threat, not only to the Warehouse, but to all of mankind. | В ранних днях существования Хранилища 9, алхимик Парацельс начал представлять угрозу не только для Хранилища, но и для всего человечества. |
Paracelsus did slap him pretty hard. | Парацельс влепил ему хорошую пощечину. |
Paracelsus was scientist and pharmatist in the Renaissance Europe, he was the first to suppose the existance of bacteries. | Парацельс - это европейский врач и ученый, эпохи возрождения, впервые выдвинувший гипотезу о существовании невидимых глазу существ, вызывающих болезни. |
I mean, is Paracelsus racking up his death count like before? | В смысле, пытается ли Парацельс победить свою смерть, как делал это раньше? |
A parallel story tells about the life and tragic fate of the great physician and philosopher Paracelsus in the 16th century in Europe. | Параллельным сюжетом рассказывается о жизни и трагической судьбе великого врача и философа Парацельса в XVI веке в Европе. |
Why do you have that scalpel you threw at Paracelsus? | Почему у тебя был скальпель, который ты бросил в Парацельса? |
So this is where we disconnect Paracelsus? | Значит, это здесь мы отключим Парацельса? |
I mean, how did you keep Paracelsus's lab intact? | В смысле, как ты держишь в сохранности лабораторию Парацельса? |
Paracelsus made plans of his own. | У Парацельса свой собственный план. |
Paracelsus needs petrified wood for the immortalization process. | Парацельсу нужна окаменевшая древесина для процесса обретения бессмертия. |
If Paracelsus needed sick people why not get them in Istanbul? | Если Парацельсу нужны больные люди, почему бы не найти их в Стамбуле? |
You brought it to Paracelsus, didn't you? | Ты отдал их Парацельсу? |
It was from the divine Paracelsus. | Он принадлежал божественному Парацельсу, которого я ценю больше всех остальных. |
I have to stay and fight Paracelsus. | Я должна остаться и сразиться с Парацельсом. |
Boyle rejected the Aristotelian theory of the four elements (earth, air, fire, and water) and also the three principles (salt, sulfur, and mercury) proposed by Paracelsus. | Бойль отвергает аристотелевскую теорию четырех элементов (земля, воздух, огонь и вода), а также три принципа (соль, сера и ртуть), предложенных Парацельсом. |
So Frobenius called for Paracelsus, who wouldn't accept the medical orthodoxy of the day. | Фробениус послал за Парацельсом, который не придерживался традиционных на то время медицинских взглядов. |
Shall I contact Dr. Paracelsus for clearance? | Мне связаться с Доктором Парацельсом для решения проблемы? |
The files from Paracelsus were redacted by the Regents of Warehouse 9. | Файлы о Парацельсе были отредактированы Регентами Хранилища 9. |
Tell me more about Paracelsus. | Расскажите мне больше о Парацельсе. |
Where's your father? I need to ask him some Paracelsus questions. | Мне нужно задать ему несколько вопросов о Парацельсе. |