| You know what, papa? I don't think you're nearly as cruel as mama says you are. | Знаешь, папа, не думаю, что ты так жесток, как говорит мама. |
| There's somebody at the door, Papa. | Нам звонят в дверь, папа. |
| Papa's asked Anthony to meet us there so we can all face the future together. | Папа попросил Энтони встретить нас там, чтобы мы вместе увидели будущее. |
| I miss you so much, Papa. | Я так по тебе скучаю, папа. |
| Papa was sad because he had no wife and he woke up alone in his house every day. | Мой папа грустил потому что у негоне было женщины и он проводил каждое утро в одиночестве в своем доме. |
| I've made your papa lose face. | Я не хочу, чтобы твой отец терял лицо. |
| I should hate for Papa to see me like this. | Не хочу, чтобы отец увидел меня в таком виде. |
| Just don't tell papa that his father is dead. | Только не говорите папе, что его отец является мертвым. |
| Give it here, papa. | Дайте мне прочесть, отец мой. |
| Papa was something else. | Отец был уникальный человек. |
| I thought you liked Papa Jeff. | Я думал, тебе нравится папочка Джефф. |
| Papa Dwight wants you to take off your shoes. | Папочка Дуайт хочет, чтобы ты сняла туфельки. |
| Those are the breaks, papa. | Тогда скопи ещё, папочка. |
| Now, you just do what papa tells you. | Делайте, то, что говорит "папочка". |
| "Dear Father, or Cher Papa as we say over here." | Дорогой папочка, или шер папа, как говорят здесь. |
| We went to the airport, we took off all our clothes for security just so I can come out here, have my brain scrambled by papa Kai, who by the way can disappear into thin air... | Мы поехали в аэропорт, снимали кучу вещей ради безопасности, чтобы приехать сюда, и чтобы мои мозги поджарил папаша Кая, кто кстати исчезает в воздухе. |
| This is the home of Edgar Columbus also known as Papa... | Это дом Эдгара Колумбуса, также известного как Папаша. |
| Wait. They have a Papa John's in Iceland? | В Исландии есть "Папаша Джон"? |
| Big Papa, how about lending a brother your coat till I find my own threads? | Ёй, папаша, одолжи балахончик, пока не разживусь прикидом. |
| At a Papa John's. | У пиццерии "Папаша Джон". |
| This is your golden eels, papa. | Это твои золотые угри, папенька. |
| Papa, take me with you on the acne. | Папенька, возьми меня с собой на угрей. |
| And what will hide papa? | А чем будет укрываться папенька? |
| Papa, is it? | Папенька, это он? |
| Will you listen to me, Papa and Mama? I have decided. | Теперь папенька и маменька, я решительно скажу, |
| To promote the album the band toured with Buckcherry, Papa Roach, and Hinder. | Для продвижения альбома группа выступала совместно с Buckcherry, Papa Roach и Hinder. |
| Later in 2012, they went on to support Shinedown and Papa Roach on their U.S. headlining summer tour. | Позже, к концу 2012 они отправились в поддержку альбома совместно с Shinedown и Papa Roach по США возглавляя летние туры. |
| Six new titles are "stored away", two of which are obvious hits. "Les Champs-Elysees" is a cover version of Smacka Fitzgibbons' "Water-loo Road" and "Le chemin de papa" is written by Dassin in tandem with Delanoe. | Записаны шесть новых песен, две из которых, "Les Champs-Elysees" (французский текст Пьера Деланоэ) и "Le Chemin De Papa" (авторы - Дассен и Деланоэ), станут хитами. |
| As with the previous game, the sound programming was handled by Yoshihiro Sakaguchi, credited as Yuukichan's Papa. | Как и в случае с предыдущей игрой, звуковой дизайн был запрограммирован Йошихиро Сакагути, упомянутым в титрах как Yuukichan's Papa. |
| Besides the experience of the Bagaglino, he played in the series Vivere and Un posto al sole, and in the television film Il Papa Buono, by Ricky Tognazzi. | В качестве актёра снимался в телесериалах Vivere и Un posto al sole, а также в телевизионном фильмеIl Papa Buono (автор Рикки Тоньяцци). |
| The episode's title is a take-off of singer Madonna's song, "Papa Don't Preach". | Название эпизода является отсылкой к песне певицы Мадонны - «Рара Don't Preach». |
| All tracks written by Papa Roach. | Все песни написаны группой Рара Roach. |
| Papa John's and Subway restaurants are also located on the premises for lunch or dinner. | Рестораны Рара John's и Subway находятся в здании отеля и предлагают обеды и ужины. |
| He was called Papa Lampo ("Lightning Pope") because his papacy was so short. | Его прозвали «Рара Lampo» - «Папа-молния» - из-за скоротечности его понтификата. |
| Madonna wrote or co-wrote every song, although her involvement on ones such as "Papa Don't Preach" and "Open Your Heart" was limited to adding lyrics. | Мадонна стала соавтором каждой песни на альбоме, хотя участие в написании некоторых песен, таких как «Рара Don't Preach» и «Open Your Heart» было ограничено добавлением текстов. |
| Papa Drac has to stay here to run the hotel. | Дедушка Драк должен остаться здесь, чтобы управлять отелем. |
| Where are we going, Papa Drac? | Куда мы едем, дедушка Драк? |
| But why should you think so, Papa? (WHISPERS) Mr Knightley... | Вы знаете, что скажет ваш дедушка. |
| Grandpa, Papa is strange! | Дедушка, с папой что-то не так! |
| Papa Georges isn't my grandfather. | Папа Джордж мне не дедушка. |