(panting) I'm here to see wanda. |
(задыхаясь) Я зашёл проведать Ванду. |
[panting, whispers] no... |
[Задыхаясь, шепчет] нет... |
[Mudbud panting] He's gaining on me. |
[Мадбад задыхаясь] Он догоняет меня. |
[yelling continues] - [mechanical creaking] [both grunting, panting] |
[Вопли продолжает] - [Механический скрип] [Как хрюканье, задыхаясь] |
[inhales, exhales] [panting] |
[Вдыхает, выдыхает] [Задыхаясь] |
(grunts) (grunts) (panting) (handcuffs click) |
(аранжировка) (аранжировка) (задыхаясь) (щелчок наручников) |
(Grunting, panting) |
(Ворчит, задыхаясь) |
(panting) you okay? |
(задыхаясь) Ты в порядке? |
[panting] I can... |
[Задыхаясь] Я могу... |
(Panting) Dad... |
(Задыхаясь) Папа... |
(LEAH CRYING AND PANTING) |
(ЛИЯ ПЛАЧА И ЗАДЫХАЯСЬ) |
(Panting) Okay? |
(Задыхаясь) Хорошо? |
A lot of them. [Panting] |
Много еще. [Задыхаясь] |
And he scrapes and he crawls his way up out of the cave, until finally he pulls himself out panting, breathless. |
И он начинает скрести, ползти прочь из пещеры, пока наконец, задыхаясь, не вырывается наружу. |
[mutters] [gasping] [panting] |
(бормоча) (задыхаясь) - |