| You remember that palazzo you went barging into yesterday? | Ты помнишь, то палаццо ты ходила туда вчером? |
| Around 1307-1320, the couple built the family seat, the Palazzo Chiaramonte, in Palermo. | Примерно в 1307-1320 пара построила фамильное гнездо - замок Палаццо Кьярамонте в Палермо. |
| to be held at Centro Congressi "Palazzo del Popolo" in Orvieto, Italy | которое состоится в Центре конгрессов "Палаццо дель пополо" в Орвието, Италия, |
| Laura Bernasconi painted, with Carlo Ruthard and her son Filippo, between 1665 and 1668, the ceiling of the Gallary in Palazzo Colonna. | Также Лаура с Карло Рутардом и ее сыном Филиппо в период с 1665 по 1668 год расписывали потолок Галереи в Палаццо Колонна. |
| A wall was constructed in 1194 at the current site of the Palazzo Pubblico to stop soil erosion, an indication of how important the area was becoming as a civic space. | на месте, где сейчас расположен дворец Палаццо Пубблико, чтобы задержать эрозию почвы. Появление стены свидетельствовало о том, что это место становится гражданским пространством. |
| Of these, the 20th century Palazzo Danieli Excelsior was recently refurbished, its interiors restyled by renowned design architect Jacques Garcia. | Дворец 20-го века был недавно переоборудован и отремонтирован, его интерьеры были оформлены в новом стиле, дизайн был разработан знаменитым архитектором Жаком Гарсия. |
| A wall was constructed in 1194 at the current site of the Palazzo Pubblico to stop soil erosion, an indication of how important the area was becoming as a civic space. | на месте, где сейчас расположен дворец Палаццо Пубблико, чтобы задержать эрозию почвы. Появление стены свидетельствовало о том, что это место становится гражданским пространством. |
| He built the Palazzo San Marco (now the Palazzo Venezia) and lived there even as pope, amassing a great collection of art and antiquities. | Он построил дворец Сан-Марко (в настоящее время Палаццо Венеция) и поселился там, собрав большую коллекцию предметов искусства и антиквариата. |
| In 1946, the US government purchased the palazzo from the Italian government, and it now houses the United States Embassy in Italy. | В 1931 году дворец был приобретён правительством США и ныне в нём располагается Посольство США в Италии. |
| It is located at 1 piazza Santissima Annunziata, in the Palazzo della Crocetta (a palace built in 1620 for princess Maria Maddalena de' Medici, daughter of Ferdinand I de Medici, by Giulio Parigi). | Расположен на первой базарной площади Святейшего Благовещения, во дворце Крочетта (этот дворец был построен в 1620 году для принцессы Марии Медичи, дочери Фердинанда I Медичи). |
| Grand Hotel Palazzo Carpegna offers a choice of different kinds of accommodation. | Гранд-отель Palazzo Carpegna предлагает на выбор различные виды номеров. |
| Grand Hotel Palazzo Carpegna is set in a residential area 3 km from the Vatican City. | Гранд-отель Palazzo Carpegna расположен в жилом районе, в 3 км от Ватикана. |
| Piazza del Campidoglio: Designed by Michelangelo, this authentic Renaissance construction contains the Palazzo Senatorio, seat of the city government. | Площадь Капитолия - была спроектирована Микельанджело, в эту архитектурную группу, выполненную в стиле Ренессанс, входит здание итальянского правительства Palazzo Senatorio. |
| In February 2013, Dylan exhibited the New Orleans Series of paintings at the Palazzo Reale in Milan. | В феврале 2013 года Дилан выставил цикл картин посвящённых Новому Орлеану (англ. The New Orleans Series) в миланской галерее Palazzo Reale (англ.)русск... |
| In Milan, he founded the Ospedale Maggiore, restored the Palazzo dell'Arengo, and had the Naviglio d'Adda, a channel connecting with the Adda River, built. | В Милане при нём был основан Большой Госпиталь (Ospedale Maggiore), реставрирован Палаццо делль Арренго (Palazzo dell'Arengo) и проведён канал (Naviglio d'Adda), соединяющий город с рекой Адда. |