| She said, emerging from the basement in her pajamas at noon. | Сказала она, выползая к обеду из подвала в пижаме. |
| I can't even stand to look at her and now she's in my pajamas, drooling on my pillow. | Я даже не могу стоять и смотреть на нее и сейчас она в моей пижаме, пускает слюни на мою подушку. |
| I fought the Russians while you hid under the bed in your pajamas crying like girl! | Я сражался с русскими, пока ты прятался под кроватью в своей пижаме и плакал как девочка! |
| Who's in white pajamas? | Кто это в белой пижаме? |
| I was just going to wear pajamas. | Я собиралась спуститься в пижаме. |
| Or he just happened to grab some girl wandering through his neighborhood dressed in her pajamas. | Или он просто ухватил девочку, которая шла по району, одетая в пижаму. |
| He drops the cigarette onto his pajamas. | Он роняет сигарету на свою пижаму. |
| For serena to sleep in her own bed, possibly wearing pajamas. | Например, чтобы Сирена ночевала в своей кровати, надев пижаму. |
| If you don't give me a real kiss, I'm going to give you back your pajamas. | Если ты не поцелуешь меня по-настоящему, то я верну тебе твою пижаму. |
| And lecturing in front of kids wearing pajamas is borderline degrading. | И читать лекцию перед детьми, одетыми в пижаму предельно унизительно. |
| You wear polar bear and Spiderman pajamas. | Ты носишь пижамы с белым медведем и Человеком пауком. |
| Ma, get me the pajamas, please. | Мам, дай мне пижамы, пожалуйста. |
| Where the hell are my pajamas? | Где, черт побери, мои пижамы? |
| Not like I had the "Hard Kill" pajamas. | У меня, например, нет пижамы с героями "Полного уничтожения". |
| It's blue jeans, t-shirts and flannel pajamas. | Потому что завтра будут только джинсы, майки и фланелевые пижамы. |
| My pajamas were always hanging on the back of the door. | Пижама всегда висела на крючке на двери. |
| Pajamas, alarm clock, toothbrush, a handkerchief. | Пижама, будильник, зубная щетка, носовой платок. |
| These are pajamas, mom. | Это пижама, мам. |
| I like your pajamas, too. | Твоя пижама мне тоже нравится. |
| Pajamas are on the edge of the bed. | Пижама лежит на краю кровати. |
| Men in white pajamas with hunting with cheetahs, India 1844. | Мужчины в белых пижамах с охотничьими гепардами, Индия 1844. |
| So you guys both got locked out on the roof in your pajamas? | Вы что, обе оказались запертыми на крыше в пижамах? |
| Why am I seeing pajamas? | Почему до сих пор в пижамах? |
| Who's in pajamas, Walter? | Кто в пижамах, Уолтер? |
| Is that, like, girls wearing pajamas? | Там девчонки в пижамах? |
| I'll give you my best pair of pajamas. | Я отдам тебе свою лучшую пару пижам. |
| And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. | И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы. |
| We have a thing for stripy pajamas? | Не устояли перед шармом полосатых пижам. |
| It is grand theft pajamas. | Это похищение пижам в крупных размерах. |
| You know, the year I was a new boy, the new fellows outclassed the older fellows, and not very many of us lost our pajamas... you know, you ought to get a crew cut | Знаешь, в тот год, когда я был здесь новичком, вновь поступившие ребята оказались сильнее старожилов. И немногие из нас лишились своих пижам! Знаешь, тебе нужно подстричься покороче. |
| I came for Noa's pajamas. | Я зашёл за пижамой для Ноа. |
| Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. | Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае. |
| And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
| There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
| Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. | Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой. |
| And then I put on my pajamas and got into bed. | А затем я одела свою пижамку и легла в кровать. |
| I bought you some pajamas. | Я купила тебе пижамку. |
| Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
| And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! | И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь! |
| You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. | Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь. |
| They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
| Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
| Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
| And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
| My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
| No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
| He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
| It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |