Английский - русский
Перевод слова Pajamas

Перевод pajamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пижаме (примеров 136)
You know, just the other morning, I caught two brown trout in my pajamas. Знаешь, недавно утром поймал двух озерных форелей в моей пижаме.
She ever wander the halls in her pajamas before? Она когда-нибудь бродила по коридору в пижаме?
So how did I get into these pajamas? Тогда как я оказалась в пижаме?
I don't want to die in some ugly hospital pajamas. Я не хочу умирать в больничной пижаме и с биркой на руке.
Have you ever heard of pajamas? Ты когда-нибудь слышал о пижаме?
Больше примеров...
Пижаму (примеров 116)
You question my pajamas, you make me question our entire friendship. Ты спрашиваешь мою пижаму, ты ставишь под сомнение нашу вечную дружбу.
Do you need to borrow a toothbrush or pajamas? Тебе нужно одолжить зубную щётку или пижаму?
Mila uses flannel pajamas. Мила надевает фланелевую пижаму.
I have earned my pajamas. И на свою пижаму.
As soon as the body's released from Med, they'll start on the blanket and pajamas. Как только тело вынут из одеяла, прогонят его и пижаму тоже.
Больше примеров...
Пижамы (примеров 75)
A spark of static electricity from his pajamas set it off. Всё началось с искры статического электричества с его пижамы.
Raquel's tired of washing your sheets and pajamas every day. Ракель устала стирать твои простыни и пижамы каждый день.
Lana loves a llama, but the llama loves pajamas. Лана любит ламу, но лама любит пижамы
It says teens pajamas tonight. Это похоже сейчас на подростковые пижамы.
I did not pick pajamas. Я не ложила пижамы.
Больше примеров...
Пижама (примеров 57)
I like your pajamas, or whatever that's called. Мне нравится твоя пижама, или как там она называется.
Say, you're lucky that those pajamas fit you. Как удачно, что тебе подошла пижама.
These are pajamas, mom. Это пижама, мам.
You already brought your pajamas. Пижама у тебя уже есть.
Whose pajamas are these? Чья на мне пижама?
Больше примеров...
Пижамах (примеров 20)
Men in white pajamas with hunting with cheetahs, India 1844. Мужчины в белых пижамах с охотничьими гепардами, Индия 1844.
What are you doing in your pajamas? Что вы делаете в своих пижамах?
If it hadn't been for her, they'd have shown up to school an hour late wearing pajamas. И если бы не она, в школу бы они поехали на час позже и в пижамах.
Two lovely old men in pajamas in exchange for a box with Faberge prichindalami. Двое прелестных старичков в пижамах в обмен на шкатулку Фабержо с причиндалами.
So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах.
Больше примеров...
Пижам (примеров 8)
I'll give you my best pair of pajamas. Я отдам тебе свою лучшую пару пижам.
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы.
You know, if I wasn't wearing five pairs of pajamas, Знаешь, если я не буду надевать 5 пижам
In October 2004, ShoPro licensed four manufacturers to create Sonic X merchandise, they variously produced items such as bedding, beach towels, backpacks, stationery, and pajamas. В октябре 2004 года фирма ShoPro купила четыре лицензии на производство различных товаров с тематикой «Соник Икс»: постельного белья, пляжных полотенец, рюкзаков, канцелярских принадлежностей и пижам.
We have a thing for stripy pajamas? Не устояли перед шармом полосатых пижам.
Больше примеров...
Пижамой (примеров 8)
I came for Noa's pajamas. Я зашёл за пижамой для Ноа.
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Did something happen to your floppy, old pajamas? Что-то случилось с твоей пижамой?
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь.
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой.
Больше примеров...
Пижамку (примеров 8)
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе.
Look, I put on my pajamas. Вот, я надела пижамку.
And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь!
You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь.
I'll put on your pajamas. А теперь пижамку наденем.
Больше примеров...
Пижамка (примеров 5)
They were like pajamas you could wear outside. Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу.
Well, look who slept in, miss pajamas. Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка.
Rocky road, pajamas, and then bed. Мороженое, пижамка и кровать.
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками.
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой.
Больше примеров...
Пижамке (примеров 3)
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. Не не, я в маленькой кукольной пижамке.
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана.
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил.
Больше примеров...