Английский - русский
Перевод слова Pajamas

Перевод pajamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пижаме (примеров 136)
If he was wearing feet pajamas, he'd still be in here. Если бы он был не в раздельной пижаме, он был бы ещё здесь.
Wear pajamas to work? Можно приходить на работу в пижаме.
I'm going in my pajamas. Я пойду играть в пижаме.
You're a guy in pajamas? Ты мальчик в пижаме?
He sleeps in pajamas now. Теперь он спит только в пижаме.
Больше примеров...
Пижаму (примеров 116)
I don't know about you, but I'm buying these pajamas. Уж не знаю как вы, но я покупаю эту пижаму.
Next, explain the pajamas. Так, теперь объясни пижаму.
Don't steal my pajamas! Не кради мою пижаму!
Up till this morning the man with the clout wasn't drooling into his pajamas. Досегодняшнегоутра, Монарх не пускал слюни в собственную пижаму.
You had wild-looking pajamas and orange monkey slippers. Ты носил пижаму дикой раскраски и оранжевые тапки-обезьяны.
Больше примеров...
Пижамы (примеров 75)
I'd die of embarrassment wearing those pajamas. Я бы сгорел со стыда, нося такие пижамы.
Those are the pajamas we should wear for our last sleepover. Эти пижамы мы должны одеть на свою последнюю ночёвку.
Can we just go home and put on our pajamas and watch "Mike Molly"? Можем мы уже просто пойти домой, надеть наши пижамы и посмотреть "Майка и Молли"?
He had NFL sheets. Curtains. Pajamas. Простыни с эмблемой лиги, шторы, пижамы...
"You need any pajamas?" "Тебе нужны пижамы?"
Больше примеров...
Пижама (примеров 57)
They're not real pajamas, but it's all I have. Это не настоящая пижама, но это всё, что у меня есть.
Dale, your pajamas flew out the window. Дейл, твоя пижама вылетела из окна.
And mind my flowered pajamas. И где моя пижама в цветочек?
You're in your pajamas. На тебе лишь пижама.
So, those pajamas will fit you, and we'll be in to check on you first thing in the morning Ну, тебе подойдет эта пижама, и мы зайдем к тебе утром
Больше примеров...
Пижамах (примеров 20)
No, everyone has swings with girls in pajamas. Нет, у всех есть качели с девушками в пижамах.
Who's in pajamas, Walter? Кто в пижамах, Уолтер?
Two lovely old men in pajamas in exchange for a box with Faberge prichindalami. Двое прелестных старичков в пижамах в обмен на шкатулку Фабержо с причиндалами.
So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах.
Call the boys in the lead pajamas. Зови мальчиков в свинцовых пижамах.
Больше примеров...
Пижам (примеров 8)
I'll give you my best pair of pajamas. Я отдам тебе свою лучшую пару пижам.
In October 2004, ShoPro licensed four manufacturers to create Sonic X merchandise, they variously produced items such as bedding, beach towels, backpacks, stationery, and pajamas. В октябре 2004 года фирма ShoPro купила четыре лицензии на производство различных товаров с тематикой «Соник Икс»: постельного белья, пляжных полотенец, рюкзаков, канцелярских принадлежностей и пижам.
It is grand theft pajamas. Это похищение пижам в крупных размерах.
You know, the year I was a new boy, the new fellows outclassed the older fellows, and not very many of us lost our pajamas... you know, you ought to get a crew cut Знаешь, в тот год, когда я был здесь новичком, вновь поступившие ребята оказались сильнее старожилов. И немногие из нас лишились своих пижам! Знаешь, тебе нужно подстричься покороче.
When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе...
Больше примеров...
Пижамой (примеров 8)
I came for Noa's pajamas. Я зашёл за пижамой для Ноа.
Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае.
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой.
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Больше примеров...
Пижамку (примеров 8)
And then I put on my pajamas and got into bed. А затем я одела свою пижамку и легла в кровать.
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе.
I bought you some pajamas. Я купила тебе пижамку.
And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь!
You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь.
Больше примеров...
Пижамка (примеров 5)
They were like pajamas you could wear outside. Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу.
Well, look who slept in, miss pajamas. Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка.
Rocky road, pajamas, and then bed. Мороженое, пижамка и кровать.
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками.
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой.
Больше примеров...
Пижамке (примеров 3)
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. Не не, я в маленькой кукольной пижамке.
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана.
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил.
Больше примеров...