Английский - русский
Перевод слова Pajamas

Перевод pajamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пижаме (примеров 136)
She ever wander the halls in her pajamas before? Она когда-нибудь бродила по коридору в пижаме?
I ran down to the dining hall in my pajamas and bunny slippers, and of course I ran into Marty. Побежала в столовую в пижаме и тапочках, и конечно же встретила Марти.
She could come to work in her pajamas and nobody would care. Она могла прийти на работу в пижаме, и никто бы не заметил.
He was in his pajamas. Он был в пижаме.
But I'm in my pajamas. Я же в пижаме!
Больше примеров...
Пижаму (примеров 116)
I don't know about you, but I'm buying these pajamas. Уж не знаю как вы, но я покупаю эту пижаму.
You want her to wear pajamas to school? Ты хочешь ее, чтобы носить пижаму в школе?
You question my pajamas, you make me question our entire friendship. Ты спрашиваешь мою пижаму, ты ставишь под сомнение нашу вечную дружбу.
Those are the pajamas you decided to bring to Alaska. Хорошую пижаму ты выбрала для поездки на Аляску.
Those pajamas... were stolen. Ту... ту... ту пижаму... украли.
Больше примеров...
Пижамы (примеров 75)
I'd die of embarrassment wearing those pajamas. Я бы сгорел со стыда, нося такие пижамы.
You're wearing pajamas that are covered in food. Ты надеваешь пижамы, покрытые едой.
I bought Naomi and Riley matching pajamas for my party. Я купила одинаковые пижамы Наоми и Райли для своей вечеринки.
Are you still mad at me for chewing the feet off your footie pajamas? Ты еще зол на меня за то, что я отгрыз штанину от твоей пижамы?
It's blue jeans, t-shirts and flannel pajamas. Потому что завтра будут только джинсы, майки и фланелевые пижамы.
Больше примеров...
Пижама (примеров 57)
I like your pajamas, or whatever that's called. Мне нравится твоя пижама, или как там она называется.
It's pajamas, there's no cape. Это пижама, у неё нет плаща.
Are those silk pajamas? Это что, шелковая пижама?
You're wearing my pajamas. На тебе моя пижама.
So, those pajamas will fit you, and we'll be in to check on you first thing in the morning Ну, тебе подойдет эта пижама, и мы зайдем к тебе утром
Больше примеров...
Пижамах (примеров 20)
When you come to California to visit my mama, we'll take you to Disneyland in those pajamas. Когда мы приедем в Калифорнию навестить мою маму, Мы возьмём вас в Диснейленд в этих пижамах.
I think these gentlemen can handle a few wackjobs wearing pajamas, am I right? Я думаю, эти господа справятся с парочкой психов в пижамах, я прав?
They'd spread all the blankets out in the living room and... put out all their comics and... see who could stay up their little footie pajamas. Они стелили все одеяла по гостиной и... собирали все свои комиксы... и соревновались, кто последний уснёт... в их маленьких, коротких пижамах.
Who's in pajamas, Walter? то в пижамах, олтер?
Call the boys in the lead pajamas. Зови мальчиков в свинцовых пижамах.
Больше примеров...
Пижам (примеров 8)
I'll give you my best pair of pajamas. Я отдам тебе свою лучшую пару пижам.
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы.
You know, if I wasn't wearing five pairs of pajamas, Знаешь, если я не буду надевать 5 пижам
It is grand theft pajamas. Это похищение пижам в крупных размерах.
You know, the year I was a new boy, the new fellows outclassed the older fellows, and not very many of us lost our pajamas... you know, you ought to get a crew cut Знаешь, в тот год, когда я был здесь новичком, вновь поступившие ребята оказались сильнее старожилов. И немногие из нас лишились своих пижам! Знаешь, тебе нужно подстричься покороче.
Больше примеров...
Пижамой (примеров 8)
Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае.
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Did something happen to your floppy, old pajamas? Что-то случилось с твоей пижамой?
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь.
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой.
Больше примеров...
Пижамку (примеров 8)
And then I put on my pajamas and got into bed. А затем я одела свою пижамку и легла в кровать.
I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over. Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится.
Look, I put on my pajamas. Вот, я надела пижамку.
And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь!
I'll put on your pajamas. А теперь пижамку наденем.
Больше примеров...
Пижамка (примеров 5)
They were like pajamas you could wear outside. Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу.
Well, look who slept in, miss pajamas. Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка.
Rocky road, pajamas, and then bed. Мороженое, пижамка и кровать.
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками.
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой.
Больше примеров...
Пижамке (примеров 3)
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. Не не, я в маленькой кукольной пижамке.
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана.
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил.
Больше примеров...