I seem to have become one of those women who takes her kids to school in her pajamas. | Похоже, я скоро стану одной из тех тёток, которые в пижаме ведут своих детей в школу. |
So, you should get ready, 'cause I'm in pajamas. | Так что готовься, а я уже в пижаме. |
But, George, you cannot sit around in your pajamas watching television for the rest of your life. | Но, Джордж, ты не можешь просидеть в пижаме у телевизора всю оставшуюся жизнь. |
You have to sleep in your pajamas child while you are at home? | Когда ты у себя дома, тебе надо обязательно спать в пижаме? |
Those are my pajamas. | Ты в моей пижаме. |
I don't know about you, but I'm buying these pajamas. | Уж не знаю как вы, но я покупаю эту пижаму. |
Can I take off my pajamas like you did? | Можно, я сниму пижаму, как ты? |
You have to wear pajamas to get in. | Чтобы зайти надо одеть пижаму. |
I don't have any pajamas here. | Я не таскаю с собой пижаму. |
I'm comfortable in pajamas, but I don't wear pajamas on a plane. | Мне удобно в пижаме, но я не ношу пижаму в самолёте. |
I'd die of embarrassment wearing those pajamas. | Я бы сгорел со стыда, нося такие пижамы. |
Got no pajamas with my monogram | У меня нет пижамы с моей монограммой, |
My pajamas, my tiki-taka! | Мои пижамы, мою тики-таку! |
And buying his shirts, his pajamas, his handkerchiefs, looking after him. | Регулярно покупаешь ему рубашки, пижамы, платки. |
Why aren't you wearing those pajamas I got you? | Где мои пижамы, которые я тебе дарю? |
My pajamas were always hanging on the back of the door. | Пижама всегда висела на крючке на двери. |
It says teen's pajamas to me. | Это для меня подростковая пижама. |
Don't you have any pajamas? | У тебя есть пижама? |
I hope these pajamas are okay. | Надеюсь, эта пижама подойдет. |
You're in your pajamas. | На тебе лишь пижама. |
Men in white pajamas with hunting with cheetahs, India 1844. | Мужчины в белых пижамах с охотничьими гепардами, Индия 1844. |
What are you doing in your pajamas? | Что вы делаете в своих пижамах? |
We're usually in our pajamas around the breakfast table. | Обычно мы завтракаем в пижамах. |
Who's in pajamas, Walter? | то в пижамах, олтер? |
And then went back to the home they share where they probably fell asleep in the matching pajamas she got them because they both just love penguins. | А потом вернулись домой, где живут вместе, где, возможно, уснули в одинаковых пижамах, которые она им купила, потому что они оба просто обожают пингвинов. |
I'll give you my best pair of pajamas. | Я отдам тебе свою лучшую пару пижам. |
You know, if I wasn't wearing five pairs of pajamas, | Знаешь, если я не буду надевать 5 пижам |
In October 2004, ShoPro licensed four manufacturers to create Sonic X merchandise, they variously produced items such as bedding, beach towels, backpacks, stationery, and pajamas. | В октябре 2004 года фирма ShoPro купила четыре лицензии на производство различных товаров с тематикой «Соник Икс»: постельного белья, пляжных полотенец, рюкзаков, канцелярских принадлежностей и пижам. |
We have a thing for stripy pajamas? | Не устояли перед шармом полосатых пижам. |
It is grand theft pajamas. | Это похищение пижам в крупных размерах. |
I came for Noa's pajamas. | Я зашёл за пижамой для Ноа. |
What happened to your marmoset pajamas, Amy? | Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой? |
Did something happen to your floppy, old pajamas? | Что-то случилось с твоей пижамой? |
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
And then I put on my pajamas and got into bed. | А затем я одела свою пижамку и легла в кровать. |
I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over. | Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится. |
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. | Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе. |
I bought you some pajamas. | Я купила тебе пижамку. |
Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |