She ever wander the halls in her pajamas before? | Она когда-нибудь бродила по коридору в пижаме? |
I ran down to the dining hall in my pajamas and bunny slippers, and of course I ran into Marty. | Побежала в столовую в пижаме и тапочках, и конечно же встретила Марти. |
She could come to work in her pajamas and nobody would care. | Она могла прийти на работу в пижаме, и никто бы не заметил. |
He was in his pajamas. | Он был в пижаме. |
But I'm in my pajamas. | Я же в пижаме! |
I don't know about you, but I'm buying these pajamas. | Уж не знаю как вы, но я покупаю эту пижаму. |
You want her to wear pajamas to school? | Ты хочешь ее, чтобы носить пижаму в школе? |
You question my pajamas, you make me question our entire friendship. | Ты спрашиваешь мою пижаму, ты ставишь под сомнение нашу вечную дружбу. |
Those are the pajamas you decided to bring to Alaska. | Хорошую пижаму ты выбрала для поездки на Аляску. |
Those pajamas... were stolen. | Ту... ту... ту пижаму... украли. |
I'd die of embarrassment wearing those pajamas. | Я бы сгорел со стыда, нося такие пижамы. |
You're wearing pajamas that are covered in food. | Ты надеваешь пижамы, покрытые едой. |
I bought Naomi and Riley matching pajamas for my party. | Я купила одинаковые пижамы Наоми и Райли для своей вечеринки. |
Are you still mad at me for chewing the feet off your footie pajamas? | Ты еще зол на меня за то, что я отгрыз штанину от твоей пижамы? |
It's blue jeans, t-shirts and flannel pajamas. | Потому что завтра будут только джинсы, майки и фланелевые пижамы. |
I like your pajamas, or whatever that's called. | Мне нравится твоя пижама, или как там она называется. |
It's pajamas, there's no cape. | Это пижама, у неё нет плаща. |
Are those silk pajamas? | Это что, шелковая пижама? |
You're wearing my pajamas. | На тебе моя пижама. |
So, those pajamas will fit you, and we'll be in to check on you first thing in the morning | Ну, тебе подойдет эта пижама, и мы зайдем к тебе утром |
When you come to California to visit my mama, we'll take you to Disneyland in those pajamas. | Когда мы приедем в Калифорнию навестить мою маму, Мы возьмём вас в Диснейленд в этих пижамах. |
I think these gentlemen can handle a few wackjobs wearing pajamas, am I right? | Я думаю, эти господа справятся с парочкой психов в пижамах, я прав? |
They'd spread all the blankets out in the living room and... put out all their comics and... see who could stay up their little footie pajamas. | Они стелили все одеяла по гостиной и... собирали все свои комиксы... и соревновались, кто последний уснёт... в их маленьких, коротких пижамах. |
Who's in pajamas, Walter? | то в пижамах, олтер? |
Call the boys in the lead pajamas. | Зови мальчиков в свинцовых пижамах. |
I'll give you my best pair of pajamas. | Я отдам тебе свою лучшую пару пижам. |
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. | И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы. |
You know, if I wasn't wearing five pairs of pajamas, | Знаешь, если я не буду надевать 5 пижам |
It is grand theft pajamas. | Это похищение пижам в крупных размерах. |
You know, the year I was a new boy, the new fellows outclassed the older fellows, and not very many of us lost our pajamas... you know, you ought to get a crew cut | Знаешь, в тот год, когда я был здесь новичком, вновь поступившие ребята оказались сильнее старожилов. И немногие из нас лишились своих пижам! Знаешь, тебе нужно подстричься покороче. |
Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. | Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае. |
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
Did something happen to your floppy, old pajamas? | Что-то случилось с твоей пижамой? |
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. | Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой. |
And then I put on my pajamas and got into bed. | А затем я одела свою пижамку и легла в кровать. |
I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over. | Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится. |
Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! | И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь! |
I'll put on your pajamas. | А теперь пижамку наденем. |
They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |