Английский - русский
Перевод слова Pajamas

Перевод pajamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пижаме (примеров 136)
Instead, he was hiding at his parents' house, watching Star Wars in footie pajamas. Вместо этого он прятался в доме своих родителей, смотря "Звездных воинов" в футбольной пижаме.
Courier in white pajamas, India, 1844. Курьер в белой пижаме, Индия, 1844 год.
It's as if my head were trapped in the pajamas of a sultan. Это как если бы моя голова была в ловушке в пижаме султана.
And now, whenever I'm not watching Sofia, I just sit alone at home in my pajamas. А сейчас, если я не занимаюсь Софией, то сижу в одиночестве дома в своей пижаме.
Who's in white pajamas? Кто это в белой пижаме?
Больше примеров...
Пижаму (примеров 116)
Look, I got you some new pajamas. Смотри, я принес тебе новую пижаму.
Or he just happened to grab some girl wandering through his neighborhood dressed in her pajamas. Или он просто ухватил девочку, которая шла по району, одетая в пижаму.
Put your pajamas on and I'll come. Одевай свою пижаму и я приду к тебе
And then you came home and put your pajamas back on? А потом ты вернулась домой и снова надела свою пижаму?
Well, why don't you put your pajamas on and we'll have something to eat. Ну так почему бы тебе не надеть свою пижаму И тогда бы мы могли что-нибудь перекусить
Больше примеров...
Пижамы (примеров 75)
Much better than those horrible pajamas he used to wear. Гораздо лучше, чем те жуткие пижамы, что он носил раньше.
All my pajamas were in the laundry, but I found this in Maw Maw's closet. Все мои пижамы в стирке, но я нашла это в шкафу у Бабули.
You still have some pajamas and things here, you know. Ты знаешь, что здесь остались твои пижамы?
It says teens pajamas tonight. Это похоже сейчас на подростковые пижамы.
Our products respond to the ergonomic and hygienic requirements. We provide also children insoles, socks, tights, gloves and pajamas. В нашем ассортименте есть детские стельки, носки, колготки, перчатки и пижамы.
Больше примеров...
Пижама (примеров 57)
I was in my pajamas... a coat, and shoes. На мне была пижама, пальто и сапоги.
Son, are you wearing children's pajamas? Сынок, на тебе что, детская пижама?
Pajamas, alarm clock, toothbrush, a handkerchief. Пижама, будильник, зубная щетка, носовой платок.
Look at those beady little eyes, and that "purrposturous" chin... and those "rickydiculus" striped pajamas. Какие маленькие глазки-бусинки, какой выдвинутый подбородок и предурацкая полосатая пижама.
My pajamas are in the suitcase with everything else. Моя пижама осталась в чемодане.
Больше примеров...
Пижамах (примеров 20)
What are you doing in your pajamas? Что вы делаете в своих пижамах?
If it hadn't been for her, they'd have shown up to school an hour late wearing pajamas. И если бы не она, в школу бы они поехали на час позже и в пижамах.
So you guys both got locked out on the roof in your pajamas? Вы что, обе оказались запертыми на крыше в пижамах?
Who's in pajamas, Walter? Кто в пижамах, Уолтер?
And then went back to the home they share where they probably fell asleep in the matching pajamas she got them because they both just love penguins. А потом вернулись домой, где живут вместе, где, возможно, уснули в одинаковых пижамах, которые она им купила, потому что они оба просто обожают пингвинов.
Больше примеров...
Пижам (примеров 8)
I'll give you my best pair of pajamas. Я отдам тебе свою лучшую пару пижам.
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы.
We have a thing for stripy pajamas? Не устояли перед шармом полосатых пижам.
It is grand theft pajamas. Это похищение пижам в крупных размерах.
You know, the year I was a new boy, the new fellows outclassed the older fellows, and not very many of us lost our pajamas... you know, you ought to get a crew cut Знаешь, в тот год, когда я был здесь новичком, вновь поступившие ребята оказались сильнее старожилов. И немногие из нас лишились своих пижам! Знаешь, тебе нужно подстричься покороче.
Больше примеров...
Пижамой (примеров 8)
What happened to your marmoset pajamas, Amy? Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой?
Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае.
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь.
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой.
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Больше примеров...
Пижамку (примеров 8)
And then I put on my pajamas and got into bed. А затем я одела свою пижамку и легла в кровать.
I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over. Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится.
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе.
I bought you some pajamas. Я купила тебе пижамку.
And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь!
Больше примеров...
Пижамка (примеров 5)
They were like pajamas you could wear outside. Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу.
Well, look who slept in, miss pajamas. Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка.
Rocky road, pajamas, and then bed. Мороженое, пижамка и кровать.
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками.
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой.
Больше примеров...
Пижамке (примеров 3)
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. Не не, я в маленькой кукольной пижамке.
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана.
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил.
Больше примеров...