| But the Worst part was that my grandson came in' why, and in pajamas. | Но самое ужасное, это то что мой внук пришёл сюда в пижаме. |
| I look in the mirror and say, "Who's that old man in my pajamas?" | Я смотрю в зеркало и думаю: "Кто этот старик в моей пижаме?" |
| I don't want to die in some ugly hospital pajamas. | Я не хочу умирать в больничной пижаме и с биркой на руке. |
| I'm going in my pajamas. | Я пойду играть в пижаме. |
| I'm so busy I wear my pajamas everywhere, and I'm pretty convinced that I will take my episiotomy stitches with me to the grave. | Я так занята, что везде хожу в пижаме, и почти уверена, что свои эпизиотомические швы унесу с собой в могилу. |
| Look, I got you some new pajamas. | Смотри, я принес тебе новую пижаму. |
| I actually was hoping for some feetsie pajamas. | Вообще-то, я имел ввиду пижаму. |
| Women always say that and as soon as the lights go out boom, they're going for my pajamas. | Женщины всегда так говорят, но только погаснет свет бум, и они уже стягивают с меня пижаму. |
| Why do you change into pajamas when you get home? | Скажи, почему дома ты сразу переодеваешься в пижаму? |
| I'll get you some pajamas. | Я найду тебе какую-нибудь пижаму. |
| We'll all wear matching pajamas, we'll open some gifts. | Мы все оденем одинаковые пижамы, откроем несколько подарков. |
| Okay, upstairs right away, brush your teeth, pajamas. | Так, сразу наверх, чистить зубы и в пижамы. |
| I'll meet you at 4:30 at Brooks, main floor, southwest corner... where the pajamas intersect with the expensive shirts... right across from the undershorts counter. | Встретимся в 4:30 в "Бруксе", на первом этаже, в юго-западном углу, где пижамы пересекаются с дорогими рубашками, напротив отдела нижнего белья. |
| If you're a man, return in pajamas. | Настоящие мужики... носят пижамы. |
| It's blue jeans, t-shirts and flannel pajamas. | Потому что завтра будут только джинсы, майки и фланелевые пижамы. |
| And these are Hugh Hefner's actual pajamas. | А это настоящая пижама Хью Хефнера. |
| My pajamas were always hanging on the back of the door. | Пижама всегда висела на крючке на двери. |
| It was always flannel pajamas. | Там всегда оказывалась тёплая пижама. |
| And mind my flowered pajamas. | И где моя пижама в цветочек? |
| So I'm here to explain why I'm wearing these ninja pajamas. | И так, я здесь для того, чтобы объяснить, почему на мне эта пижама а-ля ниндзя. |
| When you come to California to visit my mama, we'll take you to Disneyland in those pajamas. | Когда мы приедем в Калифорнию навестить мою маму, Мы возьмём вас в Диснейленд в этих пижамах. |
| Because you look like you come from there, from when people run in colourful pajamas. | Потому что, кажется, что ты пришел оттуда, где люди бегают в цветных пижамах. |
| Who's in pajamas, Walter? | то в пижамах, олтер? |
| Who's in pajamas, Walter? | Кто в пижамах, Уолтер? |
| So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. | Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах. |
| I'll give you my best pair of pajamas. | Я отдам тебе свою лучшую пару пижам. |
| And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. | И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы. |
| You know, if I wasn't wearing five pairs of pajamas, | Знаешь, если я не буду надевать 5 пижам |
| In October 2004, ShoPro licensed four manufacturers to create Sonic X merchandise, they variously produced items such as bedding, beach towels, backpacks, stationery, and pajamas. | В октябре 2004 года фирма ShoPro купила четыре лицензии на производство различных товаров с тематикой «Соник Икс»: постельного белья, пляжных полотенец, рюкзаков, канцелярских принадлежностей и пижам. |
| When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... | Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе... |
| I came for Noa's pajamas. | Я зашёл за пижамой для Ноа. |
| What happened to your marmoset pajamas, Amy? | Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой? |
| And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
| There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
| Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. | Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой. |
| And then I put on my pajamas and got into bed. | А затем я одела свою пижамку и легла в кровать. |
| I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over. | Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится. |
| Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. | Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе. |
| Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
| You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. | Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь. |
| They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
| Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
| Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
| And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
| My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
| No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
| He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
| It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |