Further discussions took place at the meeting of the IIR sub-commission on refrigerated transport in Padua and the following revised proposal below was agreed. | Дальнейшие обсуждения проводились на совещании подкомиссии МИХ по перевозкам холодильным транспортом в Падуе, на котором было согласовано нижеследующее пересмотренное предложение. |
Delmedigo studied at Padua and was acquainted with Galileo. | Дельмедиго учился в Падуе и был лично знаком с Галилеем. |
In June 2002 a seminar was organised in Padua, during which a joint inter-ministerial paper was presented (Ministries of the Interior, Justice, Health, and Education). | В июне 2002 года в Падуе состоялся семинар, на котором был представлен совместный межминистерский документ (подготовленный Министерством внутренних дел, Министерством юстиции, Министерством здравоохранения и Министерством просвещения). |
Padua, where I protest, for want of means - I have been fain to heel my tutor's stockings, at least seven years; | Падуе, где, протестуя нужде своей в деньгах, чинить принужден был я наставнику своему чулки, по меньшей мере, семь годов, |
As its next project, IACG adopted the Solar-Terrestrial Science Programme at its meeting held at Padua, Italy, in 1986. The Solar-Terrestrial Science Programme addresses the effects of solar ultraviolet and plasma emissions on the atmosphere and the magnetic field of the Earth. | На совещании в Падуе, Италия, в 1986 году МУКГ утвердила в качестве очередного проекта Программу солнечно-земных исследований для изучения воздействия солнечных ультрафиолетовых и плазменных излучений на атмосферу и магнитное поле Земли. |
He co-invented, with his fellow at Padua, a much better-known scientist. | Он сделал совместное открытие со своим приятелем из Падуи, гораздо более известным ученым. |
Positive experiences are reported by the National Strategy with regard to the municipalities of Bologna, Padua, Turin, Messina, Genoa, and Florence. | Успехами в осуществлении Национальной стратегии могут похвастаться муниципальные органы Болоньи, Падуи, Турина, Мессины, Генуи и Флоренции. |
Since 2007 the company has exclusive dealer for the area of Friuli Venezia Giulia and for the provinces of Treviso, Venice, Padua and Vicenza crushing and screening KEESTRACK plants. | Начиная с 2007 года компания эксклюзивным дилером в области Фриули Венеция Джулия и в провинции Тревизо, Венеции, Падуи и Виченца дробления и сортировки KEESTRACK растений. |
Padua's Public Prosecutor, Pietro Calogero, accused those involved in the Autonomia movement of being the political wing of the Red Brigades. | Пьетро Калогеро, прокурор Падуи, обвинил их в том, что автономистское движение является политическим крылом Красных бригад. |
Padua... well, I really must go now. | Из Падуи... ну, мне надо идти. |
He returned to Padua in 1532, and received a last English benefice in December of that year. | Спустя год он вернулся в Падую и в декабре получил последний английский приход. |
His renown at its peak, young noblemen from all over Europe came to Padua to be taught by him. | На пике его известности, к нему в Падую со всей Европы приезжали молодые дворяне, чтобы научиться у него. |
Back in Padua, where I began my journey, | Возвращаюсь в Падую, где я начал свое путешествие. |
Go, speed to Padua, render this into my cousin's hands, old Bellario. | Ты в Падую помчишься. Записку Белларио вручишь, кузену моему. |
Leaving Venice on 12 March, the Mozarts journeyed to Padua, where during a day of sightseeing Wolfgang was commissioned by Don Giuseppe Ximenes, Prince of Aragon, to compose an oratorio for the city. | Покинув Венецию 12 марта, Моцарты отправились в Падую, где во время просмотра местных достопримечательностей дон Джузеппе Сименс заказал у Вольфганга написание оратории для города. |
But padua, florence and venice have all declared for your majesty. | Но Падуя, Флоренция и Венеция высказались за ваше величество. |
In 1677 Nicholas Kalliakis was invited to Padua and took the chair of professor of the belles-lettres and of philosophy and rhetoric. | В 1677 году Николаос Каллиакис был приглашён в город Падуя и получил должность профессора беллетристики и философии и риторики. |
The division captured Padua on 28 April 1945, crossed the Isonzo River on 1 May, and reached Trieste on 2 May, the day of the German unconditional surrender. | 28 апреля была взята Падуя, 1 мая новозеландцы пересекли реку Изонцо, и 2 мая, в день капитуляции германских войск в Италии, достигли Триеста. |
Rinaldo Rinaldi (Padua, April 13, 1793 - Rome, July 28, 1873) was an Italian Sculptor. | Ринальдо Ринальди (итал. Rinaldo Rinaldi, 13 апреля 1793 (1793-04-13), Падуя -28 июля 1873, Рим) - итальянский скульптор. |
(e) A conference on International Arbitration under the auspices of the Bar Association of Padua and the Veneto Region to promote UNCITRAL instruments in the field of arbitration (Padua, Italy, 5-6 December 2011); | е) конференция по международному арбитражу под эгидой Ассоциации адвокатов Падуи и региона Венето в целях пропаганды документов ЮНСИТРАЛ в области арбитража (Падуя, Италия, 5-6 декабря 2011 года); |
Entering the University of Padua in 1679 he became professor of practical and theoretical medicine at the age of just 29. | Поступив в Падуанский университет в 1679 году, он стал профессором практической и теоретической медицины, в возрасте всего лишь 29 лет. |
Its founder was a young charismatic woman named Beatriz Kimpa Vita who said she was possessed by Saint Anthony of Padua. | Его основателем была молодая харизматическая девушка по имени Беатрис Кимпа Вита (англ.)русск., утверждавшая, что к ней явился святой Антоний Падуанский. |
He entered the University of Padua at 12 and graduated at 17, in 1742, with a degree in law ("for which I felt an unconquerable aversion"). | В ноябре 1737 года, когда ему было всего двенадцать лет, он поступил в Падуанский университет и окончил его в семнадцать лет, в июне 1742 года, получив учёную степень юриста, «к которой... ощущал непреодолимое отвращение». |
He migrated to Italy where he resided for many years and was educated in the Greek College at Venice, and later at the University of Padua. | Он эмигрировал в Италию, где он прожил многие годы и получил образование в греческой школе Венеции (Школа Флангиниса) и позже поступил в Падуанский университет. |
While still young, Simone and his brother studied in the University of Padua under the discipline of their uncle Antonio Stratico (Antonios Stratigos), who was an educated man, especially in things Greek, and was director of the Cottunio Greek college at the time. | Ещё в молодом возрасте, Симеон и его брат поступили в Падуанский университет, где преподавал их дядя, Антониос Стратигос, который в силу своей греческой образованности был одновременно и директором греческой школы, основанной в Падуе в 1648 году македонянином Коттуниос, Иоаннисом (греч. |
A13 toll motorway, connecting Bologna with Padua, and SS309 "Romea" State Road, connecting Venice with Ravenna, pass through the zone. | Платная автомагистраль A13 соединяет Болонью с Падуей, а государственная дорога SS309 «Romea» соединяет Венецию с Равенной, проходя через эту территорию. |
The province is surrounded by Belluno in the north, Vicenza in the west, Padua in southwest, Venice in the southeast and Friuli-Venezia Giulia in the east. | Провинция граничит с Беллуно на севере, городом Виченца на западе, Падуей на юго-западе, Венецией на юго-востоке и областью Фриули - Венеция-Джулия на востоке. |
In mid-July, the citizens of Padua, aided by detachments of Venetian cavalry under the command of the proveditor Andrea Gritti, revolted; the landsknechts garrisoning the city were too few in number to mount effective resistance and Padua was restored to Venetian control on 17 July. | В середине июля 1509 года, граждане Падуи, при содействии отрядов венецианской конницы во главе с проведитором Андреа Гритти, подняли восстание; охранявших город ландскнехтов было слишком мало, чтобы подавить мятеж, и 17 июля над Падуей была восстановлена власть Венеции. |
He was born in Japan, emigrating to Italy to study nuclear physics at the University of Padua. | Фудзита родился в Японии и эмигрировал в Италию, где работал в Падуанском университете в области ядерной физики. |
He is now at Padua Univeristy, and has more reasons than most to be grateful to Your Majesty. | Он сейчас в Падуанском Университете, теперь он более, чем когда-либо благодарен Вашему Величеству. |
He was professor of Greek at both Vienna University and Padua University. | Учился в греческой коллегии в Венеции и в Падуанском университете. |
In 1716 he obtained the Galileo-chair at the University of Padua, where he worked on differential equations and geometry. | В 1716 году Бернулли получил кафедру Галилея в Падуанском университете, где работал над дифференциальными уравнениями и геометрией. |
In the years 1944 and 1945 Coșeriu was at the university of Padua, then from 1945 to 1949 at the university of Milan. | В 1944-1945 годах Кошериу работал в Падуанском университете, с 1945 по 1949 годы - в Миланском университете. |