| I mean, the world is our oyster, baby sister. | В смысле, весь мир - наша устрица, маленькая сестренка. |
| So the oyster was the basis for a manifesto-like urban design project that I did about the New York Harbor called "oyster-tecture." | Итак, устрица была основой, положившей начало урбанистическому дизайн-проекту, который я запустила в порту Нью-Йорка и назвала "устрицархитектура". |
| It's a prairie oyster. It's good for hangovers. | Это "болотная устрица". |
| You didn't expect to open Paris like an oyster. | Ты ведь не ждал, что Париж раскроется перед тобой, словно устрица! |
| So we were inspired by the oyster, but I was also inspired by the life cycle of the oyster. | Итак, нас вдохновила устрица, а ещё меня вдохновил её жизненный цикл. |
| I know this great new oyster bar. | Я знаю прекрасный новый устричный бар. |
| Now, I know every oyster bar in my two-mile radius. | Теперь я знаю каждый устричный бар в радиусе трех километров. |
| It was originally known as Oyster Island. | Поначалу этот остров назывался устричный остров. |
| Exemplary is the distinctive Parmesan cheese knife, which is short, thick, and stubby, like an oyster knife. | Для твёрдых сортов сыра, таких как пармезан, применяются специальный сырный нож - он имеет короткое, толстое лезвие, и похож на устричный нож. |
| Add new cut "Boneless Shoulder Oyster Cut". | Добавить новый отруб "Обваленная лопатка ("устричный отруб")". |
| The 1968 performance also features different lyrics with the phrase "I am puzzled as the oyster" later being changed to "I'm as puzzled as the newborn child" in the album version. | Кроме этого, версия 1968-го года отличалась лирикой, так фраза - «I am puzzled as the oyster», позже была заменена на «I'm as puzzled as the new born child». |
| Additional automatic ticket machines for DLR and Oyster cards are located under the DLR platforms at the foot of the stairways. | Дополнительные автоматы по продаже билетов для метро и Oyster расположены под платформами DLR в начале лестницы. |
| B. Tennison, and the J. C. Lore Oyster House; the latter two are National Historic Landmarks. | В. Tennison и J. C. Lore Oyster House; последние два - национальные исторические памятники США. |
| There have been no reports of Oyster data being lost. | На карте Oyster не хранятся личные данные. |
| By June 2012, over 43 million Oyster cards had been issued and more than 80% of all journeys on public transport in London were made using the card. | За 4 года было продано около 10 миллионов карт Oyster, и более 80 % населения Лондона оплачивают проезд электронной карточкой. |
| "You were conceived in Rhode Island on a chilly autumn night"in the parking lot at Oyster Swallow Cove. | Мы зачали тебя на Род Айленде холодной осенней ночью, на парковке в Ойстер Своллоу Коув. |
| The Middle Ground Coastal Battery was once part of a reef, like the nearby Oyster Rock. | Средняя береговая батарея когда-то была частью рифа, как и находящаяся поблизости скала Ойстер. |
| You ever eat at the Oyster House? | Вы бывали в "Ойстер Хаус"? |
| I know all about Oyster Swallow Cove, which is exactly where you took me in the van! | Я все знаю про Ойстер Своллоу Коув, где ты овладела мной в машине! |
| Moreover, from July 2002 to January 2003, its Project OYSTER (Out-of-School Youth Serving towards Economic Recovery) trained 62,162 out-of-school young women and men nationwide in various livelihood and skills areas. | Кроме того, с июля 2002 по январь 2003 года в рамках программы ОЙСТЕР (Вклад бросившей школу молодежи в экономическое восстановление страны) по всей стране 62162 молодых человека и девушки, бросивших школу, прошли профессиональную подготовку, которая поможет им обеспечить себе средства к существованию. |
| "Chloe, I forgot my Oyster card!" | "Хлоя, я забыл свой проездной!" |
| I'd get behind that thing, you'll go, "Right, Oyster card, we're out, right." | Стоит отойти за кулисы, как вы тут же, "Так, проездной не забыл, можно идти." |
| Your Oyster card is about to expire! | Ваш проездной скоро закончится. |
| I've got my Oyster. | У меня проездной есть. |
| He had an Oyster card... | У него был проездной но им не пользовались. |