Acute overdose has a mortality rate of 2%. | Острая передозировка имеет смертность 2 %. |
Why hang yourself when an overdose will do? | Зачем вешаться, если и передозировка сойдет? |
Well, the million-dollar question is, was it an accidental overdose, or was she helped? | Вопрос на миллион долларов: это случайная передозировка или ей помогли? |
The overdose didn't kill him. | Передозировка не убила его. |
Chronic overdose is more commonly lethal, with a mortality rate of 25%; chronic overdose may be especially severe in children. | Хроническая передозировка чаще летальна, смертность составляет 25 %; хроническая передозировка может быть особенно тяжелой у детей. |
They're not concentrated, so she won't overdose. | Они не концентрированные, так что передоза не будет. |
Apparently, it was an excellent year for an overdose. | Очевидно, отличный год для передоза. |
I'd say he was about a month away from an overdose. | Я бы сказал он в месяце от передоза. |
Always a fast learner, I was proud to see I had gone from fumbled snorting to overdose to family intervention in record time. | Всегда схватывая все на лету, я был горд, видя как я перешел от неумелого внюхивания до передоза и до семейной интервенции за рекордно короткое время. |
Because you asked me to trust him, and I did, and he lied about the gun, and he lied about the overdose. | Потому что ты просил меня ему доверять, я доверилась, и он соврал насчет оружия, он соврал насчет передоза. |
An overdose and a shot at 30 years inside. | Передоз и шанс загреметь за решетку на тридцать лет. |
I know, but overdose... that's something she could pull off. | Это понятно, но передоз... Это она бы мола устроить. |
My boyfriend has taken an overdose. | У моего парня передоз. |
B-but it was an overdose. | Но это был передоз. |
He had it set for a massive overdose. | Он его на передоз выкрутил. |
To be honest, Mr. blenkiron, a quick overdose of anesthetic. | Если честно, мистер Бленкайрон, быстрая инъекция большой дозы снотворного. |
If we find the doctor that treated Kayla after the first overdose... | Если мы найдём доктора, который лечил Кейлу после первой дозы... |
The prison doctor confirmed... suicide after an overdose of tranquillizers. | Тюремный врач подтвердил удачную попытку самоубийства путём применения большой дозы транквилизаторов. |
He gives him a fatal overdose of morphine. | Он прописал больному большие дозы морфина. |
The small difference between a normal dose and an overdose makes them a highly dangerous drug. | Небольшое увеличение дозы может привести к передозировке, это делает данный класс соединений очень опасными наркотиками. |
Had quite a party followed by an accidental overdose. | Устроил вечеринку, которая закончилась случайным передозом. |
He allegedly committed suicide by overdose, and there was a bag of money on-site that links him to Hiram Lodge. | Предположительно, он покончил с собой передозом, и там была сумка с деньгами со стройки, которая связывает его с Хайрамом Лоджем. |
So you've got this overdose kid. | Ну вас же есть этот парнишка с передозом. |
This man was drugged and killed with a heroin overdose from a large yellow syringe, which matches the drugs and syringe that we just found on you. | Этот мужчина был накачен героином и убит передозом из большого жёлтого шприца, такие же наркотики и шприцы мы нашли у вас. |
Shoot you up with a-an overdose of morphine? | Угрохать тебя передозом морфина? |
She took an overdose of sleeping pills. | Она приняла слишком большую дозу снотворного. |
Did you give Melanie an overdose on purpose? | Вы нарочно дали Мелани слишком большую дозу? |
But is it not possible that she may have taken an overdose of the medicine by accident? | Возможно, она случайно приняла слишком большую дозу. |
You overdose and it can have unfortunate side effects. | Вы дали слишком большую дозу, и это может привести к нежелательным побочным эффектам. |
By mistake, I recieved an overdose. | Однажды по ошибке мне дали слишком большую дозу лекарства. |
Massive Luxury Overdose is the second studio album by the Swedish pop group Army of Lovers. | Massive Luxury Overdose - студийный альбом шведской группы Army of Lovers. |
Overdose was promoted similarly to Mama, with Exo-K in South Korea and Exo-M promoting primarily in China. | Промоушен Overdose проводился идентично Mama: Exo-K выступали в Корее, а Exo-M в Китае. |
She also launched her own online business and luxury blog called "Chic Overdose" in the spring of 2013. | Весной 2013 года она запустила собственный онлайн бизнес и онлайн журнал «Chic Overdose». |
The game is narrated through animated text messages, and starts when Belial, the hero of Painkiller: Overdose, saves Daniel Garner from Eve, the current queen of Hell. | Игра начинается с того, что Белиал, главный герой Painkiller: Overdose, спасает Дэниеля Гарнера от Евы, которая стала новой владычицей Ада. |
They said my father's fatal overdose sparked my lifetime of criminal behavior. | Они сказали, смерть моего отца от передозировки спровоцировала мое преступное поведение. |
OF AN OVERDOSE - HEROIN. | От передозировки... героина. |
The unrefined Vertigo overdose he suffered caused damage to the caudal portion of his anterior cingulate. | Он пострадал от передозировки неочищенным вертиго Повреждена хвостовая часть его передней части поясной извилины |
She confided in L.J. that she was going to overdose. | Она призналась Л.Джею, что хочет умереть от передозировки. |
The good news for Scott E, such as it is, the toxicology report shows that he went gently to that warm bath in the sky from an overdose of amitriptyline. | Хорошая новость для СкоттИ - токсикологический отчет показал, что он мягко перешёл из тёплой ванны на небеса от передозировки амитриптилина. |