| As long as she still believes She has a shot at the oval - with Mellie, any shot... | Пока она верит, что все еще есть шанс посадить Мелли в Овальный... |
| I should have known that you would go to you would kill him to get me into the Oval. | Я не подумал, что ты способен на такие крайности... что ты убьешь его, чтобы я получил Овальный. |
| Everyone has an Oval. | У каждого есть овальный. |
| I am focused on doing my job for you... protecting the oval, protecting the presidency. | Я сконцентрирована на своей работе для вас, защищая Овальный кабинет, защищая президентство. |
| You had the Oval. | Овальный кабинет был в твоих руках. |
| However, many World Cup qualification matches have been played at the Queen's Park Oval, a multipurpose, but primarily cricket, stadium. | Тем не менее, многие отборочные игры чемпионата мира были сыграны на поле спортивного комплекса «Куинс Парк Овал», где в основном проводятся соревнования по крикету. |
| A day at Lord's would be splendid, but the Oval at Vauxhall would be lovely, too. | День в Лордс был бы великолепным, но Овал в Воксхолле был бы прекрасным тоже. |
| Looks like an oval with a paddle wheel and mixes really well, but when it gets around the last turn, which I call turn four - it's stagnant. | Выглядит как овал с водяным колесом и очень хорошо обеспечивает рециркуляцию, но на последнем повороте, четвёртом, возникает застой. |
| The fifth round was their lowest scoring game of the campaign, where they won away to Old Westminsters 1-0 at the Kennington Oval in London. | В четвертьфинале «Куинз Парк» установил свой «антирекорд» сезона по результативности, когда они выиграли у «Олд Уэстминстерс» со счётом 1:0 на стадионе «Кеннингтон Овал» в Лондоне. |
| The game was played at Kennington Oval, home of Surrey County Cricket Club and took place in extremely bad weather, with rain and sleet hampering the players. | Игра проходила на лондонском «Кеннингтон Овал», домашнем стадионе «Суррей Каунти», при крайне плохих погодных условиях: на стадионе шёл дождь, и грязь налипала на обувь игроков. |
| I'd be shocked... And frankly a little insulted if the skinny guy in the oval wasn't hearing about this in his morning briefing. | Я был бы шокирован и честно говоря, немного оскорблён, если бы худому парню в Овальном Кабинете не доложили об этом на утреннем совещании. |
| You should take more naps on those sofas in the Oval. | Вы должны ещё вздремнуть на тех диванах в Овальном кабинете. |
| And a year after being sold on the auction block, I was sitting in the Oval with the president of the United States, and I was running the country! | И спустя лишь год, после того, как была продана на аукционе, я сидела в Овальном Кабинете, с президентом США, и управляла страной! |
| Susan Ross in the Oval. | Сьюзен Росс в Овальном кабинете. |
| Excuse me, sir, is there a reason that you're here and not in the oval working? | Простите, сэр, почему вы находитесь тут, а не работаете в Овальном кабинете? |
| We need a clear shot from the Roosevelt Room to the Oval. | Нам нужно чистое пространство от комнаты Рузвельта до Овального кабинета. |
| Fitz is also going to say something from the Oval. | Фитц собирается сделать заявление из Овального кабинета. |
| I'm talking to you by telephone from the Oval Room at the White House. | Я говорю по телефону из Овального кабинета Белого дома. |
| It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. | Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета. |
| So in the next 20 minutes, when every other reporter in this building goes live with the news that Sally Langston has formed an exploratory committee to run against the President in next year's republican primary, I would like to have a comment from the oval! | Итак, в следующие 20 минут, когда каждый репортер в этом здании в прямом эфире на предварительном комитете начнет нападать на Президента о предстоящем важном годе, я хочу получить комментарий из овального кабинета! |
| In 2003, Collins raced in the ASCAR European Oval racing series with RML, winning six races on his way to being crowned champion. | В 2003 и 2004 годах Коллинс участвовал в сериях ASCAR European Oval в составе RML, где победил в шести гонках. |
| Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. | Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park. |
| The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. | Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's. |
| The DuPont Oval Logo, DuPont, The miracles of science and all products denoted with or are registered trademarks or trademarks of E. I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. | Логотип DuPont Oval, DuPont, The miracles of science и все продукты, помеченные знаками или, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании Дюпон и дочерних предприятий. |
| These schemas correspond to the three steps of the assessment process: an OVAL System Characteristics schema for representing system information, an OVAL Definition schema for expressing a specific machine state, and an OVAL Results schema for reporting the results of an assessment. | Данные схемы соответствуют трём компонентам оценки: OVAL System Characteristics схема для представления системной информации, OVAL Definition схема отображающая текущее состояние системы и OVAL Results схема для отображения результатов оценки. |