Английский - русский
Перевод слова Oval

Перевод oval с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овальный (примеров 62)
It has been identified that the cave's corridors are an oval profile, and it has the character of a continuously underground canyon with high walls. Было определено, что коридоры пещеры имеют овальный профиль, а она сама имеет характер постоянно подземного каньона с высокими стенами.
Like you never stole an oval or two? И тебе не приходилось красть овальный!
His office is a big oval. У него большой, овальный кабинет.
Sir, I noticed that the first lady paid a visit to the oval earlier today. Сэр, я видела, что первая леди приходила сегодня в Овальный кабинет.
When you are in the Oval, you can say whatever you want. И когда ты займёшь Овальный кабинет, то сможешь говорить все, что угодно.
Больше примеров...
Овал (примеров 41)
And if you look in that red oval, that shadow was not supposed to be there. Посмотрите на этот красный овал, этой тени здесь быть не должно.
Kennington is the location of three significant London landmarks: the Oval cricket ground, the Imperial War Museum, and Kennington Park. В Кеннингтоне расположены три знаковые достопримечательности: крикетный стадион Овал, Имперский военный музей и парк Кеннингтон.
Three weeks after the Cup final, Wanderers played Scottish Cup winners Vale of Leven at Kennington Oval in a match for the unofficial "championship of Britain". Три недели спустя после финала Кубка Англии «Уондерерс» играл против обладателя Кубка Шотландии, команды «Вэйл оф Левен» на стадионе «Кеннингтон Овал».
He drew that purple oval. Он нарисовал фиолетовый овал.
Oval BA, south of GRS, is a red spot a third the size of GRS that formed in 2000 from the merging of three white ovals. Овал ВА, который находится южнее БКП и в три раза меньше последнего, представляет собой красное пятно, сформировавшееся в 2000 году при слиянии трёх белых овалов.
Больше примеров...
Овальном кабинете (примеров 33)
When you stay late in the oval, there are 23 members of your staff that have to stay late, too. Когда ты задерживаешься в Овальном кабинете, 23 твоих сотрудника тоже должны задержаться.
Because of what just happened in the Oval. Из-за случившегося в Овальном кабинете.
Have you ever been in the Oval? Вы бывали в Овальном кабинете?
I'm not sure the Grand Old Party line will serve as an elixir to those feverish at the idea of electing a Democrat in November only to see a Republican enter the Oval in January. Я не уверена, что старая политика партии Грант успокоит тех энтузиастов, выбравших демократа в ноябре, а в январе получившая республиканца в овальном кабинете.
Excuse me, sir, is there a reason that you're here and not in the oval working? Простите, сэр, почему вы находитесь тут, а не работаете в Овальном кабинете?
Больше примеров...
Овального кабинета (примеров 9)
We need a clear shot from the Roosevelt Room to the Oval. Нам нужно чистое пространство от комнаты Рузвельта до Овального кабинета.
Fitz is also going to say something from the Oval. Фитц собирается сделать заявление из Овального кабинета.
But he leaves the Oval at 1 0. Но он уходит из Овального кабинета в 10.
It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета.
Band box! Headed towards the oval! Направился в сторону овального кабинета!
Больше примеров...
Oval (примеров 11)
OVAL is used by the Security Content Automation Protocol (SCAP). OVAL является частью стандарта SCAP (Security Content Automation Protocol).
London also has 4 rugby union teams, and is home to 2 test cricket grounds (Lords and the Oval), as well as Wimbledon. Здесь расположены два первоклассных поля для игры в крикет (Lords и The Oval), на которых проводятся международные тестовые матчи, и, конечно, знаменитый стадион Wimbledon.
The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's.
The DuPont Oval Logo, DuPont, The miracles of science and all products denoted with or are registered trademarks or trademarks of E. I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. Логотип DuPont Oval, DuPont, The miracles of science и все продукты, помеченные знаками или, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании Дюпон и дочерних предприятий.
The re-match was arranged to be played at the Kennington Oval on 8 March 1873. На сей раз встреча проходила в «Овале Kennington» (The Oval) 8 марта 1873.
Больше примеров...