Английский - русский
Перевод слова Oval

Перевод oval с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овальный (примеров 62)
Do you think I did the right thing, fighting for the oval? Думаешь, я правильно поступила, решив бороться за овальный?
You know what happens to you when you're in that Oval. Ты как никто знаешь, что происходит, когда ты попадаешь в овальный.
You wanted the Oval, and I didn't give it to you. Ты хотела овальный, а я тебе его не дал.
This is your temporary mobile oval. Это ваш временный мобильный Овальный.
I'm going to the Oval. Я отправляюсь в Овальный кабинет.
Больше примеров...
Овал (примеров 41)
Kennington is the location of three significant London landmarks: the Oval cricket ground, the Imperial War Museum, and Kennington Park. В Кеннингтоне расположены три знаковые достопримечательности: крикетный стадион Овал, Имперский военный музей и парк Кеннингтон.
A day at Lord's would be splendid, but the Oval at Vauxhall would be lovely, too. День в Лордс был бы великолепным, но Овал в Воксхолле был бы прекрасным тоже.
You see this oval here? Вы видите этот овал здесь?
He drew that purple oval. Он нарисовал фиолетовый овал.
President Petrov is in the Yellow Oval. Президент Петров в желтый овал.
Больше примеров...
Овальном кабинете (примеров 33)
He promised he would be in the oval. Он обещал, что будет в Овальном кабинете.
I'd be shocked... And frankly a little insulted if the skinny guy in the oval wasn't hearing about this in his morning briefing. Я был бы шокирован и честно говоря, немного оскорблён, если бы худому парню в Овальном Кабинете не доложили об этом на утреннем совещании.
I've stared at your desk in the Oval and coveted it. Я впивался взглядом в ваш стол в Овальном кабинете и жаждал его
The number of people who've held the Oval, the one office in the world where you pick up the phone and 10 minutes later, a mountain shifts. Столько людей были в Овальном кабинете, единственном офисе в мире, где вы поднимаете трубку, а через 10 минут двигаются горы.
They're gathering in the Oval. Они собираются в Овальном кабинете.
Больше примеров...
Овального кабинета (примеров 9)
Fitz is also going to say something from the Oval. Фитц собирается сделать заявление из Овального кабинета.
The shiny new bride who's just been carried across the threshold of the Oval. Сияющая невеста, которую бережно перенесли через порог Овального кабинета.
I'm talking to you by telephone from the Oval Room at the White House. Я говорю по телефону из Овального кабинета Белого дома.
But he leaves the Oval at 1 0. Но он уходит из Овального кабинета в 10.
Band box! Headed towards the oval! Направился в сторону овального кабинета!
Больше примеров...
Oval (примеров 11)
OVAL is used by the Security Content Automation Protocol (SCAP). OVAL является частью стандарта SCAP (Security Content Automation Protocol).
In 2003, Collins raced in the ASCAR European Oval racing series with RML, winning six races on his way to being crowned champion. В 2003 и 2004 годах Коллинс участвовал в сериях ASCAR European Oval в составе RML, где победил в шести гонках.
The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's.
The DuPont Oval Logo, DuPont, The miracles of science and all products denoted with or are registered trademarks or trademarks of E. I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. Логотип DuPont Oval, DuPont, The miracles of science и все продукты, помеченные знаками или, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании Дюпон и дочерних предприятий.
The OVAL community has developed three schemas written in Extensible Markup Language (XML) to serve as the framework and vocabulary of the OVAL Language. Сообщество OVAL разработало 3 схемы на расширяемом языке разметки (XML) которые служат фреймворком для языка.
Больше примеров...