Английский - русский
Перевод слова Outdoor

Перевод outdoor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Открытый (примеров 92)
Our hotel's outdoor swimming pool operates as from May up to October. Открытый бассейн отеля работает с мая по октябрь.
It also features a gourmet restaurant, 115 rooms, 1 auditorium, 3 meeting rooms, a bar, outdoor and indoor swimming pools, jacuzi, hammam and fitness room. Кроме того, в отеле есть ресторан высокой кухни, 1 зрительный зал, 3 конференц-зала, бар, открытый и закрытый плавательный бассейн, джакузи, хамам и тренажерный зал.
Located just off the beach, this peaceful and traditional hotel comes with its own outdoor swimming pool - ideal for enjoying the warm sunshine on the island of Crete. Расположенный рядом с пляжем, этот спокойный и традиционный отель предлагает своим гостям собственный открытый бассейн.
The outdoor swimming pool, the pool bar and lounge, and the summer restaurant are located on the rooftop terrace and boast breathtaking views of the Bay of Nice. Открытый плавательный бассейн, бар-лаунж у бассейна и летние рестораны расположены на террасе на крыше, с которой открывается захватывающий вид на бухту Ниццы.
Gated and fully managed complex with on site facilities including: shops, bar, restaurant, indoor and outdoor pools with water-slides. Резиденция с обширной инфраструктурой и менеджментом: магазины, бар, ресторан, открытый бассейн с аквапарком, крытый бассейн с подогревом.
Больше примеров...
Наружный (примеров 4)
Scenes depicting the high school campus, including the tennis courts, the outdoor cafeteria, the quad, and various classrooms were filmed at Occidental College in Los Angeles. Сцены, изображающие кампус средней школы, включая теннисные корты, наружный кафетерий, двор и различные кабинеты, были сняты в Западном Колледже в Лос-Анджелесе.
Outdoor Branching Unit is made in compact form factor for interconnecting up to 4 radios per OBU. Наружный ветвящийся блок выполнен в компактном форм-факторе для соединения до 4 радиостанций.
An outdoor LED screen is a computer-driven device. It retains therefore all the advantages and shortcomings of the installed software. Наружный рекламный видеоэкран - устройство, управляемое компьютером, а потому имеющее все преимущества и недостатки того программного обеспечения, которое в него установлено.
In that case though outdoor screens will lose the main advantage over standard and stationary video carriers - the possibility to operate in the online mode when new content may be transferred to the outdoor screen without any delay. При этом наружные видеоэкраны потеряют свое основное преимущество - работу в режиме онлайн, когда можно незамедлительно выводить на наружный экран требуемое содержание.
Больше примеров...
На открытом воздухе (примеров 117)
Now, let's have a good, clean, healthy outdoor sketch. Давайте посмотрим хороший, здоровый скетч на открытом воздухе.
It is emphatically an outdoor public room. Это, по сути, общая комната на открытом воздухе.
At this outdoor lab, near Austin, Texas, hopes are hanging on a little robot. В этой лаборатории на открытом воздухе, рядом с Остином, Техас, все надежды возлагают на маленького робота.
Additionally, you can relax in the wellness area and the Beauty Farm, with first class service and enjoy the extensive offer of sports and leisure activities, including indoor pool, varied program of outdoor activities, in-house tennis centre. Кроме того, Вы можете расслабиться в оздоровительном центре и салоне красоты Beauty Farm с первоклассным сервисом, а также насладиться разнообразными возможностями для занятия спортом и развлекательными мероприятиями. К услугам гостей крытый бассейн, разнообразные программы развлечений на открытом воздухе и теннис-центр.
On November 26, 2010, the Fort McMurray Oil Barons and Drayton Valley Thunder played the first ever modern era regulation outdoor junior hockey game at MacDonald Island in Fort McMurray. 26 ноября 2010 года, «Форт МакМюррей Оил Баронс» и «Дрейтон-Вэлли Тандер» играли первый в современной истории лиги хоккей на открытом воздухе.
Больше примеров...
Внешний (примеров 13)
In the past, it was referred to as the "Ottoman's outdoor window". Aegean coast is an amazing land literally intersected by river valleys and mountain ridges. «Окно во внешний мир» Османской империи, как его когда-то называли, Эгейское побережье это удивительная часть земли, буквально изрезанная долинами рек и горными хребтами.
A single outdoor unit can connect with max. 16 indoor units, and the total capacity is 50%-130% of outdoor unit, with flexible configuration in capacity. Единый внешний агрегат может соединяться с максимум 16 внутренними блоками, и общая мощность составляет 50%-130% внешнего агрегата, с гибкой конфигурацией в мощности.
Wellness zone with indoor swimming pool, outdoor swimming pool (in the summer), kids outdoor swimming pool (in the summer), indoor Jacuzzi, Fresh bar for 20 people. Велнес зона, включающая внутренний бассейн, внешний бассейн (летом), детский открытый бассейн (летом), закрытое джакузи, фитнес, фреш-бар на 20 мест.
The grunge look typically consisted of second-hand clothes or thrift store items and the typical outdoor clothing (most notably flannel shirts) of the region, as well as a generally unkempt appearance and long hair. Как правило внешний вид гранжера состоял из аксессуаров купленных в секонд-хенде и заурядной верхней одежды (в первую очередь фланелевых рубашек) распространённой в этом штате, как правило, имидж дополняли неопрятный внешний вид и длинные волосы.
So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort. Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт.
Больше примеров...
Уличный (примеров 5)
He's an outdoor cat. Она у меня уличный зверь.
You bet. Shemanski park outdoor market. Держу пари, что это уличный рынок в Шемански парк.
The B-line is a cool outdoor trail that cuts right through downtown. Линия Б - крутой уличный путь, проходящий через центр города.
Son, this is so much more than just losing an outdoor cooking device. Сынок, это сложнее чем просто утратить уличный предмет для готовки
Every summer since 1952, Boone has hosted an outdoor amphitheater portrayal of the life and times of its namesake, Dan'I Boone. Каждое лето, начиная с 1952 года, в Буне работает уличный амфитеатр, игарающий представления о бытии человека, давшего имя городу - Даниеле Буне.
Больше примеров...
Под открытым небом (примеров 53)
Then why, in Cuba, did the outdoor barbers begin to chase me, shouting and brandishing their scissors? Но тогда почему парикмахеры на Кубе, которые работают под открытым небом средь бела дня, пускаются за мной в погоню, выкрикивая ругательства и угрожая мне ножницами?
Invited guests for the first time be able to see the resulting work and talk with artists and they all watch wypały in outdoor ovens. Среди приглашенных гостей впервые смогут увидеть в результате работы и поговорить с художниками и смотреть wypały вместе под открытым небом печей.
Enjoy an infinite number of outdoor activities and the company of our pleasant pet, as well as an entire recreational staff. Они получат удовольствие от нескончаемых мероприятий под открытым небом в компании нашего веселого зверька и в сопровождении целой команды массовиков-затейников.
It's this outdoor thing at golden gate park. Выступление под открытым небом в парке "Золотые ворота".
On 28 April, the special mission travelled to Khost and met there with the Governor and Shura, as well as many other leaders, who explained their views at an outdoor assembly of hundreds of people. 28 апреля специальная миссия проследовала в Хост, где встретилась с губернатором и шурой, а также со многими другими руководителями, разъяснившими свои точки зрения в ходе проходившего под открытым небом собрания, в котором приняли участие сотни людей.
Больше примеров...
На улице (примеров 26)
You have to know, or you probably already know, that indoor air pollution is more toxic than outdoor one. Вам следует знать, а может вы и знаете, что загрязнённый воздух внутри помещений гораздо опаснее, чем на улице.
I think just to be safe, I might run into town after breakfast and get a motion sensor for the outdoor lights. Думаю, чтобы быть в безопасности, мне надо бы съездить в город после завтрака, и купить датчики движения, которые следует установить на улице.
And we got back from the beach, and we went in that outdoor shower. И когда мы возвращались с пляжа, то заходили в душ на улице.
Please, can it be somewhere with an outdoor shower? Только давай туда, где есть душ на улице?
Her pictorial, which was shot by photographers Richard Fegley and Stephen Wayda, has a winter theme and its outdoor portion was shot in the snowy fields near Park City, Utah. Тематикой её фотографий, сделанных Ричардом Фигли и Стивеном Уэйдом, была зима и съёмки на улице проходили на заснеженном поле вблизи Парк-Сити (штат Юта).
Больше примеров...
Снаружи (примеров 16)
Besides the club scene, there are also outdoor scenes where the general public take part in the video. Кроме клуба съемки проходили снаружи, где широкая публика также приняла участие в съемках видео.
Did they have indoor or outdoor plumbing? Канализация в их доме была внутри или снаружи?
Go and check the outdoor theater. Идите и проверьте снаружи театра.
Local governments supervise, within their administrative territories, advertising at exhibitions, expositions or other public events; outdoor advertising; advertising inside or on the outside of public transport vehicles and taxis; advertising in stores or advertising events. Местные органы власти в пределах своих административных территорий осуществляют контроль за рекламой на выставках, экспозициях и других общественных мероприятиях, за уличной рекламой, за рекламой, размещаемой внутри и снаружи средств общественного транспорта и такси, а также за рекламой в магазинах и в ходе рекламных мероприятий.
We're probably talking about an outdoor location. Так что искать надо снаружи.
Больше примеров...
Вне помещений (примеров 20)
It further states that "prior authorization may be required only by law and solely for outdoor meetings, on public highways or in public places, and inasmuch as it is necessary for reasons of security, peace or health". В статье далее говорится: "Предварительное разрешение может быть выдано лишь на основании закона и исключительно для проведения собраний вне помещений, на площадях или в общественных местах, причем при соблюдении требований безопасности, спокойствия и чистоты".
802.11a originally had 12/13 non-overlapping channels, 12 that can be used indoor and 4/5 of the 12 that can be used in outdoor point to point configurations. Изначально 802.11a имел 12/13 непересекающихся каналов, 12 из которых можно использовать внутри помещений, и 4/5 из 12, которые можно использовать в конфигурациях «точка-точка» вне помещений.
The construction of the North Lawn Building required the relocation of several outdoor statues and sculptures. В связи со строительством здания на Северной лужайке потребовалось переместить несколько статуй и скульптур, установленных вне помещений.
This helps to reach the third Regional Priority Goal of the Children's Environment and Health Action Plan for Europe, i.e. "Preventing disease through improved outdoor and indoor air quality". Это способствует выполнению третьей региональной приоритетной задачи, указываемой в Европейском плане действий в области окружающей среды и охраны здоровья детей, т.е. "Предупреждение заболеваний посредством улучшения качества воздуха внутри и вне помещений".
Reduction in number of days with restricted outdoor activity owing to health concerns of air quality Уменьшение числа дней, когда не рекомендуется подолгу находиться вне помещений по причине повышенной концентрации вредных для здоровья веществ в воздухе
Больше примеров...
На природе (примеров 23)
Public education on the proper treatment of drinking water during outdoor recreational activities is continuing. Продолжается распространение среди населения информации о надлежащей очистке питьевой воды во время отдыха на природе.
The recommendations directed at the international community encouraged the members of the United Nations system, in cooperation with interested Member States, to contribute to pilot projects aiming at enhancing the participation of persons with disabilities in sports activities and outdoor nature life. В рекомендациях в адрес международного сообщества содержался призыв к членам системы Организации Объединенных Наций содействовать, в сотрудничестве с заинтересованными государствами-членами, реализации экспериментальных проектов, направленных на расширение участия лиц, имеющих инвалидность, в спортивных мероприятиях и в жизни на природе.
People are spending more and more time on the mass media, sports and outdoor recreation. Люди уделяют все больше времени средствам массовой информации, спорту и досугу на природе.
Have you ever enjoyed the charm of the night, counted stars and listen in the silence of the country, while you are sitting in the warm outdoor bathtub? Вы когда-нибудь наслаждались ночной прохладой, находясь в тёплой купели на природе, смотря на звёздное небо и слушая тишину?
Reimann Retked Ltd. team consists of active people who have achieved experiences in outdoor recreation and education during several years both in Estonia and abroad. В команду Reimann Retked входят активные люди имеющие специальное образование и богатый опыт организации активного отдыха на природе, как в Эстонии, так и в других странах.
Больше примеров...
Outdoor (примеров 24)
Also, I showed our metro to our western colleagues from CBS Outdoor. Также показывал наше метро западным коллегам из CBS Outdoor.
"History - NCAA Men's Division I Outdoor Track 3". History - NCAA Men's Division I Outdoor Track 3 (неопр.) (недоступная ссылка).
Outdoor Media magazine have jointly published a unique edition describing all peculiarities of metro advertising in detail, a collection of articles called Advertisement Underground . Outdoor Media» совместно выпустили уникальное издание, подробно описывающее все особенности рекламы в метрополитене, - сборник «Рекламный underground».
Outdoor Media" and "Olimp" prepare for release a new digest - "Advertisement underground". The digest is totally consecrate on advertising in metro. Outdoor Media» и компания «Олимп» готовят к выпуску сборник «Рекламный underground», посвященный рекламе в метро.
Symbols of the 1950s were used on the inside of the album's gatefold sleeve, including a jukebox, an outdoor movie screen with a picture of Marilyn Monroe, a ice cream, a 1957 Chevrolet, a cheeseburger, and a glass of Coca-Cola. На внутренней стороне обложки были изображены символы 1950-х - музыкальный автомат (англ. jukebox), экран автомобильного кинотеатра (англ. outdoor movie screen) с изображением Мэрилин Монро, автомобиль Chevrolet 1957 года, чизбургер и бутылка кока-колы (Coca-Cola).
Больше примеров...
На свежем воздухе (примеров 47)
La Sal is an unrivaled outdoor playground offering recreation opportunities throughout the year. Ла Саль - это превосходная площадка для игр на свежем воздухе, предлагающая прекрасные возможности для отдыха круглый год.
Except in the two specialist prisons, remand prisoners took part in outdoor recreation and other activities together with other prisoners. Кроме двух специальных тюрем, лица, подвергнутые предварительному заключению, принимают участие в прогулках и иных мероприятиях на свежем воздухе вместе с другими заключенными.
Isolated prisoners can stay outside their cells only during meals and a daily outdoor break of one hour. Заключенные в изоляторах могут находиться за пределами своих камер только во время приема пищи и ежедневной часовой прогулки на свежем воздухе.
In accordance with rule 21 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, every prisoner who is not employed in outdoor work shall have at least one hour of suitable exercise in the open air daily if the weather permits. В соответствии с правилом 21 Стандартных минимальных правил обращения с заключенными, каждый заключенный, который не используется для работы за пределами тюрьмы, должен иметь право на ежедневную прогулку на свежем воздухе в течение по крайней мере одного часа в зависимости от погодных условий.
Moreover, in the hospital's acute patients' ward, inmates were confined to their rooms for 22 hours a day; few outdoor activities were arranged for them and care chiefly consisted of medication, which was worrying. Помимо этого, в отделении для тяжелобольных этой клиники пациенты двадцать два часа в сутки заключены в своих палатах, имеют очень мало времени для проведения на свежем воздухе и проходят лечение в основном с помощью медикаментов, что вызывает озабоченность.
Больше примеров...