Английский - русский
Перевод слова Osman

Перевод osman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Осман (примеров 207)
Rather than surrender to the Italians and risk being shot as a terrorist, Osman Fuad Efendi decided to give himself up to the French in Tunisia. Вместо того, чтобы сдаться итальянцам и рискуя быть убитым, Осман Фуад решил сдаться французам в Тунисе.
Answer: Abubakr Sharaf al-Din Osman told me; he talked a lot about him and about his group, and about his work in the eastern region, as well as here in Khartoum. Ответ: Со мной беседовал Абубакр Шараф эд-Дин Осман; он много рассказал о нем и о его группе и о его действиях в Восточном регионе, а также здесь, в Хартуме.
Later on 18 May 1622 Osman was again dethroned and the rebels, meanwhile, broke into the imperial palace and freed Mustafa from his confinement and acclaimed him as their master. 18 мая 1622 года во время очередного янычарского мятежа был свергнут Осман II. Мятежники освободили Мустафу I и признали его своим повелителем.
Mr. Osman Mahomed, Executive Chair, Commission on Maurice Ile Durable, Mauritius Г-н Осман Махомед, Председатель комиссии «Маврикий - экологичный остров», Маврикий
I worked in the External Security office under the command of Colonel Abubakr Sharaf al-Din Osman, and I also worked in the Prison Security Office. Я работал в Службе контрразведки, которой командовал полковник Абубакр Шараф эд-Дин Осман, и, кроме того, в Тюремной службе.
Больше примеров...
Османа (примеров 86)
Here's what's left of Osman. Здесь то, что осталось от Османа.
The Ottoman forces were commanded by Yeğen Osman who was shortly before this battle appointed to the position of governor of Belgrade. Османские войска находились под командованием Йегена Османа, который был незадолго до сражения назначен на должность губернатора Белграда.
It centers around the life of Ertuğrul, the father of Osman I, who was the founder of the Ottoman Empire. История сосредоточена вокруг жизни Эртугрула-бея, отца Османа I, который был основателем Османской империи.
The perseverance of the principal negotiators, First Vice-President Ali Osman Taha, and the Chairman of the Sudan People's Liberation Movement, John Garang, embodies the promise of a new future for the Sudan. Решимость основных участвующих в переговорах лиц, первого вице-президента Али Османа Тахи и Председателя Суданского Народно-освободительного движения/армии Судана Джона Гаранга, служит воплощением надежды на новое будущее для Судана.
On the night of 12 March the British formed an encampment, not far from Osman Digna's positions. В ночь на 12 марта британцы разбили лагерь недалеко от позиций Османа Динья.
Больше примеров...
Османом (примеров 31)
The Special Representative met on 30 September 1998 in New York with Mr. Mustafa Osman Ismail, Minister for Foreign Affairs of the Sudan. Специальный представитель 30 сентября 1998 года провел встречу в Нью-Йорке с министром иностранных дел Судана г-ном Мустафой Османом Исмаилом.
Solutions and Recommendations Committee headed by H.E. Vice President Ali Osman Mohamed Taha. Комитет по вынесению решений и рекомендаций во главе с вице-президентом Его Превосходительством Али Османом Мухамедом Тахой;
Their delegation, composed of two women and one man, had been stopped by 15 armed young people, aged about 13 to 16, as it came out of a meeting with faction leader Mr. Osman Atto, whose militia controls part of Mogadishu. Их группа в составе двух женщин и одного мужчины была остановлена 15 вооруженными молодыми людьми в возрасте примерно от 13 до 16 лет сразу по окончании встречи с одним из фракционных лидеров г-ном Османом Атто, "милиция" которого контролирует часть Могадишо.
In terms of administration, Italy first gained a foothold in Somalia through the signing of various pacts and agreements in the late 19th century with the ruling Somali Majeerteen Sultanate and Sultanate of Hobyo, led by King Osman Mahamuud and Sultan Yusuf Ali Kenadid, respectively. В административном плане Италия впервые закрепилась в Сомали благодаря подписанию различных соглашений и в конце XIX века с правящим сомалийским султанатом и султанатом Хобьо во главе с королём Османом Махамудом и султаном Юсуфом Али Кенадидом соответственно.
This administration, known as the Benadir government, is only supported by the three main factions, led by Mr. Ali Mahdi, Mr. Hussein Aidid and Mr. Osman Atto. Эта администрация, известная как "бенадирское правительство", поддерживается лишь тремя главными группировками, возглавляемыми г-ном Али Махди, г-ном Хуссейном Айдидом и г-ном Османом Атто.
Больше примеров...
Осману (примеров 12)
Everton goalkeeper Tim Howard played a short pass to Leon Osman who was robbed of the ball by Ki. Вратарь мерсисайдцев Тим Ховард отдал короткую передачу Леону Осману, у которого и отобрал мяч Ки.
Osman felt that Butler's compositions were too audacious and experimental: Lots of the musical ideas were too much. Осману сочинения Батлера казались слишком смелыми и экспериментальными: «Многие музыкальные задумки были слишком велики.
I salute the parties and particularly the leaders of the respective delegations, First Vice-President Ali Osman Mohammad Taha and SPLM/A Chairman Dr. John Garang de Mabior, for their commitment in concluding the framework protocols. Я отдаю должное сторонам, и в частности руководителям соответствующих делегаций, первому вице-президенту Али Осману Мухаммеду Тахе и председателю НОДС/А д-ру Джону Гарангу де Мабиору, за их приверженность заключению рамочных протоколов.
On 30 October, militia loyal to Osman Atto attacked the K-50 airstrip, controlled by the Aidid administration, killing at least 21 civilians and wounding 50 others, in an attempt to kill or kidnap the brother of Hussein Aidid. 30 октября лояльные Осману Атто боевики в попытке убить или похитить брата Хуссейна Айдида совершили нападение на взлетно-посадочную полосу К-50, контролируемую администрацией Айдида, при этом были убиты, по крайней мере, 21 и ранены 50 человек из числа гражданских лиц.
In July 1877, shortly after the siege of Plevna began, the garrison's commander, Osman Pasha, received 15 battalions of reinforcements from Sofia. В июле 1877 года, вскоре после начала осады Плевны, на помощь к начальнику гарнизона Осману Нури-паше прибыло 15 батальонов подкреплений из Софии.
Больше примеров...