In the postwar period, there was a phenomenal growth in creative new dramatic works, which introduced fresh aesthetic concepts that revolutionized the orthodox modern theatre. | В послевоенный период произошел феноменальный всплеск новых креативных драматических произведений, которые ввели новые эстетические концепции, и заменили современный православный театр. |
We also recommend to pay attention to an orthodox Cathedral located on the hill above the city, as well as to an old city fortress having area of 1.5 hectares (is being reconstructed). | Кроме дворца, советуем обратить внимание на православный собор, находящийся на холме над городом, а также на комплекс старой городской крепости, занимающий площадь в 1.5 гектара (находится в процессе реконструкции). |
In 2004, the Antiochian Village Heritage Museum was opened, featuring historical artifacts of Orthodox significance, such as icons and vestments. | В 2004 году был открыт музей наследия Антиохийской деревни, где экспонирутся исторические православный артефакты, такие как иконы и облачения. |
Fourteen years, a Greek Orthodox priest. | 14 лет, греческий православный священник. |
As an alternative, he promoted a rival "Turkish Orthodox Patriarchate," which became a bastion of ultra-nationalist ideology. | В качестве альтернативы он продвигал конкурента - Турецкий православный патриархат, ставший бастионом ультранационалистической идеологии. |
There's something to be said for your orthodox approach to police work. | Можно отметить твой ортодоксальный подход к полицейской работе. |
Svetitskhoveli Cathedral is a Georgian Orthodox cathedral located in the historical town of Mtskheta, Georgia, 20 km bn (12.5 miles) northwest of the nation's capital of Tbilisi. | Собор Светицховели -грузинский Ортодоксальный собор, расположенный в историческом городе Мцхета: Грузия, 20 км (12.5 миль) к северо-западу от национальной столицы Тбилиси. |
However, the Working Group had not always taken an orthodox approach to the dividing line between contractual and statutory matters, as was demonstrated by several of the model provisions. | Однако Рабочая группа не всегда применяла ортодоксальный подход к разграничительной линии между договорными и регулируемыми в законодательном порядке вопросами, как это было подтверждено некоторыми типовыми положениями. |
Now, on this basement grew Orthodox All Saints Temple. | Теперь на этом фундаменте вырос ортодоксальный христианский Храм Всех Святых. |
Of turning Orthodox, yes. | Что ударюсь в ортодоксальный иудаизм - да. |
Less than a third of the population define themselves as believers; of those, the majority are Lutheran, whereas the Russian minority is Eastern Orthodox. | Менее трети населения страны считают себя верующими, большинство из которых - лютеране, тогда как русское меньшинство относит себя к православию. |
The extensive archival research conducted since the early 1960s by scholars, such as Nikolaos Panayotakis, Pandelis Prevelakis and Maria Constantoudaki, indicates strongly that El Greco's family and ancestors were Greek Orthodox. | Тем не менее, результаты обширных архивных исследований, предпринимавшихся с начала 1960-х гг такими учеными, как Николас Панайотакис, Панделис Превелакис и Мария Константудаки, четко указывают на принадлежность семьи Эль Греко и его предков к греческому православию. |
But the most important thing today is that we must uphold the Orthodox faith and always speak truthfully. | Но самое главное для нашего дня состоит в том, чтобы мы никогда не изменяли православию. И говорили правду. |
Religious nationalism characterized by communal adherence to Eastern Orthodoxy and national Orthodox Churches is found in many states of Eastern Europe and in the Russian Federation. | Религиозный национализм, отличающийся общей принадлежностью к православию и поместным Православным Церквям, встречается во многих государствах Восточной Европы и в Российской Федерации. |
Saint Symeon, the New Theologian, and Orthodox Tradition. | На иностранных языках На английском языке St Symeon the New Theologian and Orthodox Tradition. |
A new Greek Orthodox Cathedral consecrated in Havana, Cuba March 2004. | А new Greek Orthodox Cathedral consecrated in Havana, Cuba март 2004 г. На Кубу прибыл Вселенский Патриарх Варфоломей 25 января 2004. |
Enigma sampled "Justify My Love (Orbit 12" Mix)" for their "Orthodox Remix" of the 1990 single, "Mea Culpa (Part II)". | Enigma использовали семпл из «Justify My Love» в ремиксе «Orthodox Remix» сингла 1990 года «Mea Culpa (Part II)». |
For many African countries, Eastern Orthodox Christianity was brought there by Greek traders. | Как и во многих государствах Африки, Православие сюда принесли греческие торговцы. |
Yugoslav nations, divided between Eastern Orthodox Christianity and Roman Catholicism, Islam and Judaism, learned to live side by side and created a new political and cultural identity for themselves. | Югославская нация, разделенная на восточное православие и римский католицизм, ислам и иудаизм, научилась жить бок о бок друг с другом и создала для себя новый политический и культурный облик. |
Priests christened babies, give sacred gifts orthodox people. | Его никто не в состоянии воспринять правильно, даже окормлявшее и воспитавшее его православие. |
Orthodox Christianity is the most prevalent religion in Serbia with 6,371,584 adherents, followed by Catholicism with 410,976 adherents, and Islam with 239,658 adherents, etc. | Православие является наиболее распространенной религией в Сербии, которую исповедует 6371584 человека, за ней следуют католицизм - 410976 человек и ислам - 239658 человек и т.д. |
Historically, the term "Greek Orthodox" has also been used to describe all Eastern Orthodox Churches in general, since "Greek" in "Greek Orthodox" can refer to the heritage of the Byzantine Empire. | Исторически, термин «греческое православие» используется также для описания всех православных церквей, поскольку прилагательное «греческий» в «греческом православии» можно отнести к греческому наследию Византийской империи. |
Athanasius, in a letter written about 371, pays him several compliments on a work written in defence of the orthodox faith. | Афанасий в письме LXI от 371 года передает Максиму, как автору трактата в защиту православия, несколько комплиментов. |
Those textbooks are seen as being, as it were, permeated by Orthodox thinking. | Эти учебники в определенном смысле пронизаны идеями православия. |
There were 45,223 Orthodox Christians in Ireland in April 2011; more than double the number five years earlier (20,798) and more than four times the number recorded in 2002 (10,437). | По состоянию на апрель 2011 года в Ирландии проживало 45223 последователей православия, количество которых увеличилось в два раза по сравнению с предыдущим пятилетним периодом (20798) и в четыре раза по сравнению с их количеством в 2002 году (10437). |
The edition was to be not only an encyclopedia of the Orthodoxy, but as an encyclopedia of the Orthodox view to the human spirit world, to all humanitarian sphere of life . | Издание должно было стать не столько энциклопедией самого Православия, сколько энциклопедией православного взгляда на мир человеческого духа, на всю гуманитарную сферу жизни. |
Charles II of Naples demanded that Epirus be turned over to Philip and Thamar, but Anna refused, claiming that the arrangement had been broken when Thamar had been forced to abandon her Orthodox faith. | Карл II потребовал, чтобы Эпир был передан Филиппу и Тамаре, однако Анна ответила, что все договорённости были разорваны, когда Тамару вынудили перейти из православия в католичество. |
The belief need not be "religious", in the orthodox sense, nor is membership in a particular church required. | Убеждения не обязательно должны являться "религиозными" в обычном смысле этого слова, а также не требуется наличия принадлежности к какой-либо конкретной церкви. |
There were two Orthodox churches, schools, six shops, and markets. | 2 церкви православных, школа, 2 лавки. |
While there were only four Coptic Orthodox churches in all of North America in 1971, today there are more than two hundred. | Так, если в 1971 году в Северной Америке было лишь 4 коптских церкви, то в XXI веке их число превысило две сотни. |
He campaigned for the reunion of the Roman and Orthodox churches, received the Patriarch of the Coptic Church and persuaded the Armenian Patriarch to remove the anathema against the Council of Chalcedon and Pope Leo I (440-461). | Он выступал за воссоединение Римской и православных церквей, наладил связи с патриархом Коптской Церкви и убедил Армянского Патриарха снять анафему Халкидонского собора и папы Льва I (440-461). |
There are two Orthodox churches. | Имелось две православных церкви. |