Примеры в контексте "Orpheus - Орфея"

Все варианты переводов "Orpheus":
Примеры: Orpheus - Орфея
East side of Orpheus park, I need an ambulance. Восточная часть парка Орфея, нужна скорая.
He has just snatched the young wife of the fiddler Orpheus, the lovely Eurydice. Он только что похитил молодую жену скрипача Орфея, красавицу Эвридику.
I'm expecting Orpheus at any moment. Я ожидаю Орфея с минуты на минуту.
You're in love with Orpheus and you don't know how to handle it. Вы любите Орфея и не знаете, как справиться с этим.
We, this tribunal, release Orpheus' death and her aides on bail. Мы, этот трибунал, освобождаем смерть Орфея и ее помощников под залог.
Heurtebise leads Orpheus where he should not lead him. Эртебиз вел Орфея туда, куда не должен был вести.
I don't have Orpheus and Eurydice on eight-track yet. У меня ещё нет "Орфея и Эвридики" на бобинных кассетах.
May I be permitted to accompany Orpheus to his house? Могу я получить разрешение сопровождать Орфея домой?
Orpheus! Don't forget we call a fanfare of trumpets Орфея! не забудьте, что мы зовем звуки фанфар
Listen, touch down in Orpheus park, okay? Слушай, приземлись в парке Орфея, хорошо?
An Atlas Belonging to Orpheus This atlas is full of maps of Hell. Атлас Орфея Этот атлас содержит множество карт Ада.
You know where Orpheus park is? Вы знаете, где парк Орфея?
Krewe De Vieux, Druids, Sparta, King Arthur and Barkus, then tonight Orpheus. Клуб де Ву, Друидов, Спарты, Короля Артура и Баркуса, и затем вчера Клуб Орфея.
I've been to their wedding myself, And I raise my glass to them, For they are children of Orpheus Я сам был на их свадьбе и поднимаю свой бокал за них, ведь они дети Орфея
The young man disappears under tragic circumstances, and his poem comes back to us through Orpheus, who was in the car and who claims he doesn't know what became of Cegeste. Юноша исчез при трагических обстоятельствах, и его стихи вернулись к нам из рук Орфея, который сидел в машине и который утверждает, что не знает, что стало с Седжестом.
Wait, let me get Orpheus! Подожди, я позову Орфея!
Or Horatius or Orpheus. Или Горация, или Орфея.
From Orpheus and Eurydica. Это от Орфея и Афродиты.
Yes, this is Orpheus' house. Да, это дом Орфея.
The Senator Giovanni Falier commissioned Canova to produce statues of Orpheus and Eurydice for his garden - the Villa Falier at Asolo. Венецианский сенатор Джованни Фалиеро нанял Канову для создания статуй Эвридики и Орфея для сада своей виллы в Асоло.
Bulgarian voices probably need no special introduction, as many Bulgarian singers and musicians have enjoyed world fame since the time of Orpheus. Вероятно болгарские голоса не нуждаются в специальном представлении, так как ещë со времени Орфея болгарские певцы и музыканты радовались и радуются мировой известности.
It also profiled three characters-the Protagonist, Junpei, and Yukari-as well as their respective Personas: Orpheus, Hermes and Io. Кроме того, там находились анкеты трёх персонажей: главного героя, Дзюмпэя и Юкари, - и их Персон: соответственно, Орфея, Гермеса и Ио.
His poem contains several passages relating to the Flavians, and Domitian is eulogized as a warrior and as a singer whose lyre is sweeter than that of Orpheus himself. Его крупное произведение, поэма Punica, содержит только два пассажа, связанные с Флавиями; в обоих Домициан прославляется как воин, и в одном из них фигурирует как певец, чья лира - сладкозвучнее, чем у самого Орфея.
After binding Proteus (who changes into many forms to no avail), Aristaeus is told by the seer that he angered the nymphs by causing the death of the nymph Eurydice, wife of Orpheus. После связывания Протея (который безуспешно меняет формы), Аристей выведывает у провидца, что он возмутил нимф, вызвав гибель нимфы Эвридики, жены Орфея.
Aristobulus endeavoured to prove that early Greek philosophers had from Linus, Orpheus, Musaeus and others, passages which strongly resemble the Mosaic writings. Он доказывал, что ранние греческие философы наследовали от Лина, Орфея, Мусея и других отрывки, которые очень схожи с писаниями Моисея.