| The bookstore confirms that Stryker was signing his opus between 7:00 and 10:00 P.M. | Книжный магазин подтвердил, что Страйкер подписывал свой опус между 19.00 и 22.00 вечера. |
| Limited-edition copy of Roller Girl cinematic opus | Девочка на роликах - кинематографический опус, выпущенный ограниченным тиражом. |
| That was venetian composer Tomaso Albinoni and the concerto a cinque opus 5... | Это венецианский композитор Томазо Альбинони, пятый концерт, опус 5... |
| Look, if I catch you at my work again, you'll be writing an opus from behind bars. | Послушай, если я снова поймаю тебя на моей работе, будешь писать свой опус из-за решетки. |
| Do you know Hindemith's cello sonata, opus 25? | Вы помните сонату для виолончели Хиндемита? Опус 25? |
| The Mallard opus may be lengthy, but I firmly believe the best chapters are yet to be written. | Опус Малларда может быть длинноват, но я уверен - лучшие главы еще впереди. |
| The magnum opus of what was surely the greatest mind | Магнум Опус, вне сомненья, величайшего разума |
| The track "Choices" was described by Gray as "the eight-minute opus". | Трек «Choices» был описан Чедем как «восьмиминутный опус». |
| So, when do I get to see this opus? | Итак, когда я смогу увидеть этот опус? |
| Author George Reisch described Meddle's psychedelic opus, "Echoes", as "built around the core idea of genuine communication, sympathy, and collaboration with others." | Автор Джордж Рейш описал психоделический опус Meddle «Echoes» как «построенную вокруг центральной идеи подлинного общения, сочувствия и сотрудничества с другими». |
| Soren Baker of The Source gave the album three and a half stars out of five, saying Their third opus, Shut 'Em Down, arrives with a sound and attitude that lies somewhere between their first two projects. | Soren Baker из The Source дал альбому 3 с половиной звезды из 5, сказав: Их третий опус, Shut 'Em Down, приходит со звуком и настроением, которое находится где-то между их первыми двумя проектами. |
| Now... two years latest magnum opus... emerges from this sewer of an apartment... where you take our suffering and turn it into gold... literary gold! | И теперь... через два года... твой последний магнум опус... вытекает из этой квартиры-сортира... где ты берешь наши страдания и превращаешь их в золото... буквально в золото! |
| For next time, find a copy of Opus 1 9. | К следующему занятию найдите опус 19. |
| Noah has Opus living like a pagan... in a hotel. | Из-за Ноа Опус живет как язычник... в гостинице. |
| I have chosen an Opus Dei residence for the exchange. | Я выбрал для обмена помещение "Опус Деи". |
| If that's true, then Opus and the newly divorced Noah Werner were completely destitute. | Если это правда, тогда Опус и недавно разведенный Ноа Уорнер были совершенно нищими. |
| Süreyya Opera House reopened on December 14, 2007 performing the oratorio Yunus Emre (Opus 26) by Ahmet Adnan Saygun. | Оперный театр Сюрейя был открыт 14 декабря 2007 года исполнением оратории Юнус Эмре (Опус 26) композитора Ахмет Аднан Сайгуна. |
| He taught canon law at the University of Navarra and travelled worldwide on behalf of Opus Dei until 1960, when he began to work for the Roman Curia. | Он преподавал каноническое право в Наваррском университете, где был профессором, и путешествовал во всему миру от имени Опус Деи до 1960 года, когда он начал работать на Римскую курию. |
| Masons, Opus Dei, the Gramsci Institute the Marches Association, Hunters Society lay brothers, War Veterans and Orphans. | Масоны, Опус Деи, Институт Грамши Ассоциация Маркиджана, Общество охотников францисканцы, ветераны войны сироты войны |
| Read Sebastian's latest opus. | Прочитал последний опус Себастьяна. |
| Once the Monongahela River swallowed my never-ending opus there were no more spells. | ѕосле того как река поглотила мой незаконченный опус... наваждений со мной больше не случалось. |
| Theodore Martin's five-volume magnum opus was authorised and supervised by Queen Victoria, and her influence shows in its pages. | Пятитомный опус Теодора Мартина был санкционирован и контролировался королевой Викторией, и её влияние ясно видно на его страницах; тем не менее, работа Мартина весьма точна и исчерпывающа. |
| IGN gave the album a score of 9.5 out of 10 and said, As the band's magnum opus it single-handedly changed the face of Alternative Rock. | Портал IGN поставил альбому 9,5 баллов из 10, подытожив: «Этот диск, магнум опус группы, единолично изменил облик альтернативного рока. |
| Opus 1, Number 11. | Опус первый, номер одиннадцать. |
| Ronald Opus is the subject of a fictional murder case, often misreported as a true story. | Рональд Опус - персонаж городской легенды о гипотетическом самоубийстве вымышленного человека, часто подаваемой как действительная история. |