Английский - русский
Перевод слова Opus

Перевод opus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Опус (примеров 52)
Look, if I catch you at my work again, you'll be writing an opus from behind bars. Послушай, если я снова поймаю тебя на моей работе, будешь писать свой опус из-за решетки.
The Mallard opus may be lengthy, but I firmly believe the best chapters are yet to be written. Опус Малларда может быть длинноват, но я уверен - лучшие главы еще впереди.
Theodore Martin's five-volume magnum opus was authorised and supervised by Queen Victoria, and her influence shows in its pages. Пятитомный опус Теодора Мартина был санкционирован и контролировался королевой Викторией, и её влияние ясно видно на его страницах; тем не менее, работа Мартина весьма точна и исчерпывающа.
This is a request from an important bishop of Opus Dei. Это по просьбе одного очень влиятельного епископа "Опус Деи".
The first time I met Kevin's parents, I called Brahm's "Funf Gesange" opus 106 when it is, obviously, opus 104. Когда я впервые познакомился с родителями Кевина, я назвал "Пять песен" Брамса опусом 106, когда определённо это опус 104.
Больше примеров...
Сочинение (примеров 2)
Very good, so now, it's time for all of you to reflect on the past year and write me an opus about who you want to be. Замечательно, теперь пришло время поразмышлять над минувшим годом и написать мне сочинение о том, кем вы хотите быть.
For them, and above all for Adorno, the modernist artwork or opus was a sensuous manifestation of truth as a social process straining toward human emancipation. Для них, и прежде всего для Адорно, модернистское произведение или сочинение было чувственной манифестацией истины как социального процесса, стремящегося к освобождению человечества.
Больше примеров...
Опуса (примеров 8)
What, and further delay his Magnum opus? И задержали выход его Выдающегося Опуса?
In 1872 Alma-Tadema organised his paintings into an identification system by including an opus number under his signature and assigning his earlier pictures numbers as well. В 1872 году Альма-Тадема организовал каталог своих работ, где каждая картина имела номер опуса (как у композиторов) - в хронологическом порядке, была зафиксирована на фотографии и снабжена его личной подписью.
I'll have another glass of Opus. Налейте мне ещё Опуса.
We're here about Opus. Мы здесь по поводу Опуса.
Revised version of Opus Sinfonicum (1942; first version, 1933) wins first prize at this year's Cleveland Orchestra competition. Переработанная версия «Симфонического опуса» (1942; первая версия 1933 г.) завоевывает первый приз конкурса Кливлендского оркестра.
Больше примеров...
Произведение (примеров 11)
According to his third wife, Elaine, he considered it his magnum opus, his greatest novel. По словам его третьей и последней жены Элейн, он считал своё выдающееся произведение своим величайшим романом.
And I was waiting patiently, typing away on my magnum opus... И я терпеливо ждал, когда смогу напечатать свое главное произведение...
In Italy, the celestial spheres were envisioned by our first poets, and the greatest of them, Dante Alighieri, dedicated his magnum opus, The Divine Comedy, to the heavens. В Италии небесные сферы воспевались нашими первыми поэтами, и величайший из них, Данте Алигьери, посвятил небесам свое выдающееся произведение - «Божественную комедию».
The recital where you played Chopin's "Valse," Opus 62 No. 2. Твое исполнение Вальса Шопена, произведение 62, номер 2.
So, as you know, composers are paired with a musician for their magnum opus... the piece that you'll be working on together all summer long. Как известно, композиторы работают с музыкантами, чтобы создать шедевр - произведение, над которым вы вместе будете работать все лето.
Больше примеров...