Английский - русский
Перевод слова Opponent

Перевод opponent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Противник (примеров 209)
If the claim for a draw is incorrect, the opponent is awarded an extra three minutes and the game continues. Если требование о ничьей неправильно, противник получает дополнительные две минуты, и игра продолжается.
If you cannot make a legal move (i.e. you cannot capture any of your opponent's pieces), you have to pass, and your opponent is on. Если вы не можете сделать ход (т.е не можете захватить ни одну из фишек противника), вы можете пропустить ход, и тогда ваш противник ходит.
"If your opponent is arrogant..." "Если твой противник высокомерен..."
Charles's main Saxon opponent, Widukind, accepted baptism in 785 as part of a peace agreement, but other Saxon leaders continued to fight. Основной противник Карла, Видукинд Саксонский, принял крещение в 785 году (это было одним из условий мирного договора), но прочие предводители саксов продолжали сопротивляться.
Bilbray ran as an opponent of illegal immigration. Орбан - противник нелегальной миграции.
Больше примеров...
Оппонент (примеров 124)
And McKinley was his opponent and he's... Wait, here. А МакКинли, его оппонент, так он,... погодите.
When Ravenous Rats comes into play, target opponent discards a card. Когда Прожорливые Крысы входят в игру, целевой оппонент сбрасывает карту.
Joyce Reed, your opponent in the mayor's race, Джойс Рид, ваш оппонент на выборах мэра.
Like my opponent pointed out, I may not have a pretty face, but if you want a candidate that will listen to you, well, I'm proud to be all ears. Как отметил мой оппонент, может, у меня нет красивого личика, но если вам нужен кандидат, который будет вас слушать, я горд навострить уши.
Dr. Curtis Miller, a longtime opponent of the WilPharma research facility was arrested and charged with obstruction of business and issuing threats to proponents of WilPharma's ex... Доктор Кертис Миллер, давний оппонент исследовательского производства "УилФарма" был арестован и обвинён во вредительстве ведению бизнеса и угрозах сторонникам "УилФарма"...
Больше примеров...
Соперник (примеров 58)
My opponent wants to be mayor for two reasons. Сакс заботится о подкидыше! Мой соперник хочет стать мэром по двум причинам:
Takanoyama had a difficult start to his makuuchi career, losing his first five matches and then only winning the sixth when his opponent inadvertently stepped out of the ring first (isamiashi). Таканояма встретил тяжёлый старт в карьере макуути, первые пять матчей проиграл, а затем выиграл шестой, когда его соперник неосторожно заступил за край дохё (isamiashi).
And Varro, formidable opponent, one to watch closely in the arena! И Варро, грозный соперник, В одиночестве пристольно наблюдает на Арене.
Its opponent, the Democratic Progressive Party, wants to strike a more autonomous posture, though whether it would ever really go for anything more substantial than tweaking China's nose is doubtful. Ее соперник, Демократическая Прогрессивная Партия, хочет занять более автономную позицию, хотя решится ли она на что-нибудь более существенное, чем щипать Китай за нос, это сомнительно.
Points/ hits are counted in tournaments (duels); a fighter has to deliver a certain number of blows (usually 10) to his opponent, or gain the maximum number of points within a certain period of time (2-3 minutes). Турниры(дуэли) проходят на очки/попадания, то есть один соперник другому должен нанести определенное количество очков (обычно 10) или максимальное количество очков за определенное время (2-3 минуты).
Больше примеров...
Враг (примеров 13)
If an opponent panics, then all a SEAL has to do is hold his breath and let oxygen deprivation do its work... И если враг запаникует то все что следеут сделать котику- это задержать дыхание и нехватка кислорода сделает свое дело...
What if your opponent is good close and from a distance? А если твой враг и близко и на расстоянии одновременно?
My opponent is inside of me. Мой враг во мне самой.
Among the injured, S.H.I.E.L.D.'s biggest opponent, U.S. air force Brigadier General Glenn Talbot. Среди раненых находится враг Щ.И.Т.а номер один командующий воздушными силами США генерал Гленн Талбот.
Your opponent, Sheik Rashid, a sworn enemy of your family for over two decades, calls you either the bravest or the most foolish man on the continent. Ваш оппонент, шейх Рашид, заклятый враг вашей семьи уже более 20 лет, называет вас либо самым смелым, либо самым глупым человеком на континенте.
Больше примеров...
Оппозиции (примеров 11)
Mr. KLEIN said he was opposed to deleting the references to the freedom to criticize government and to be a political opponent because he thought that that point was important to States parties' interpretation of the rights guaranteed by article 25 of the Covenant. ЗЗ. Г-н КЛЯЙН, в свою очередь, возражает против исключения формулировки, касающейся свободы критиковать правительство и принадлежать к оппозиции, поскольку эта ссылка представляется ему важной с точки зрения толкования государствами-участниками прав, вытекающих из статьи 25 Пакта.
Although it is indicated that Mr. Krain was not involved in this incident, he was arrested and is being detained on the suspicion of being a political opponent. Хотя утверждается, что г-н Умар Салим Крайн не имел отношения к этому инциденту, он был арестован и взят под стражу по подозрению в участии в политической оппозиции.
2.5 As to the requirement of exhaustion of domestic remedies, the author affirms, without giving details, that as an opponent to the government, it is not possible for him to lodge a complaint against the State party's authorities. 2.5 Что касается требования об исчерпании внутренних средств правовой защиты, автор сообщения заявляет, не вдаваясь в подробности, что поскольку он находится в оппозиции к правительству, то он не может подать жалобу на органы власти государства-участника.
The author was merely sympathetic to the opposition and voted for the President's opponent. Автор просто симпатизировал оппозиции и голосовал за оппонента президента.
Despite the incorporation of much of the right-wing opposition into the Sangkum, Sirik Matak remained an implacable opponent of Sihanouk, and especially of the latter's toleration of North Vietnamese activity within Cambodia's borders. Несмотря на то, что в Сангкум вошла большая часть правой оппозиции, Сирик Матак оставался непримиримым противником Нородома Сианука, в основном из-за лояльного отношения последнего к партизанам из Северного Вьетнама, действовавших на границе с Камбоджей.
Больше примеров...