Английский - русский
Перевод слова Oneself

Перевод oneself с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Себя (примеров 229)
The main reasons for entry include insufficient or no familial support; poverty; and inability to take care of oneself due to illness and/or old age. Основные причины для приема в них включают в себя недостаточную или отсутствующую семейную поддержку; нищету и неспособность ухаживать за собой из-за болезни и/или старости.
The most important thing is to find oneself. Самое главное - найти себя.
It is very sad to spend one's short life meaninglessly on washing up oneself. Это очень грустно тратить свою короткую жизнь постоянно отмывая себя.
One of the simplest approach for data categorisation - usage of Bayes algorithms, that give good account of oneself in fighting with SPAM. Один из простых вариантов реализации такого решения - использование байесовских алгоритмов, которые себя достаточно хорошо зарекомендовали в борьбе со спамом.
Transparent blue water, silhouettes of volcanoes, cloudless skies - all this assists to a special condition of spirit, contemplation and immersion into oneself. Прозрачная синева воды, силуэты вулканов, небо без единого облачка, - все это способствует особому состоянию духа, созерцательности и погружению в себя.
Больше примеров...
Самим собой (примеров 16)
Emotional but sincere attempt to reconcile with oneself as the first steps to freedom. Эмоциональная, но честная попытка примирения с самим собой - как первые шаги к свободе.
A relationship with oneself is like any relationship. Отношения с самим собой - как и любые другие отношения.
For this report, it is the exclusive right to complete control over an area of governance, people or oneself. В настоящем докладе под ним понимается исключительное право полного контроля над определенной областью управления, людьми или самим собой.
The refrain refers us back to the techniques by which subjectivity is produced, to Michel Foucault's concept of one's relationship with oneself or "rapport à soi". Рефрен возвращает нас к техникам, посредством которых производится субъективность, к концепции Мишеля Фуко отношения с самим собой, «rapport à soi».
Of course, self-interested solicitude can lead to inauthenticity, to a sense of always selling oneself - or rather, a sense of having to become someone who can be sold. Конечно, забота, основанная на соблюдении собственных интересов, может привести к неискренности и чувству торговли самим собой или, скорее, ощущению необходимости стать возможным объектом купли - продажи.
Больше примеров...
Сам человек (примеров 2)
In this sense, the master morality is the full recognition that oneself is the measure of all moral truths. В этом смысле, характеристикой морали господ является полное признание того, что сам человек является мерилом всех нравственных истин.
Unless one is affected oneself or if one's loved one is affected, or unless one is working in the field of medicine, this hereditary disease is little known to the public at large. Если только сам человек или кто-либо из его близких не болен этой наследственной болезнью, а также если человек не работает в области медицины, широкой общественности известно об этом заболевании очень мало.
Больше примеров...
Сам (примеров 22)
Sometimes, one barely understands oneself. Иногда человек с трудом понимает сам себя.
What a miracle that one can give that which one does not possess oneself. Как чудесно, что кто-то может дать то, чем сам не владеет.
And, I mean, one does feel awfully sorry, of course, and one does tend to blame oneself... Конечно, жаль парня, но он сам во всём виноват.
To attain tapascharya... the body and the senses are subjected to pain... in order to liberate oneself from the sense of pain. Во время тапасчарьи... тело и чувства подвергаются боли,... но лишь для того, чтобы человек сам от нее освободился.
Self-hypnosis happens when a person hypnotises oneself, commonly involving the use of autosuggestion. При самогипнозе человек вводит себя в гипнотический транс сам, зачастую применяя при этом самовнушение.
Больше примеров...