Английский - русский
Перевод слова Omen

Перевод omen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предзнаменование (примеров 19)
Superstitious as they are, they may see it as an omen or... Такие суеверные, как они, могут увидеть в этом предзнаменование или...
And, no, that sign is not an omen. И нет, это не предзнаменование.
This is an omen, isn't it? Это предзнаменование, не так ли?
The pair notice a red comet in the sky; Bran remarks that the men claim it is an omen of victory for one side or another in the war, but Osha insists it means one thing: dragons have returned. Они замечают комету в небе; Бран говорит, что люди утверждают, что это предзнаменование победы за ту или иную сторону в войне, но Оша настаивает на том, что это означает одно: драконы.
You've seen The Omen, right? Ты смотрел "Предзнаменование"?
Больше примеров...
Знак (примеров 24)
I couldn't take one more omen of doom. Я не смогла бы принять еще один знак судьбы.
ON THE CONTRARY, THE ALBATROSS is considered A VERY GOOD OMEN. Наоборот. Альбатрос - это очень хороший знак.
I think it's an omen. Думаю, это знак.
It's another omen. Это ещё один знак.
Not a very good omen for your future career, I wouldn't have thought. Но не стоит думать, что это плохой знак перед началом твоей карьеры.
Больше примеров...
Знамение (примеров 23)
I'm sorry, Jake, it's an omen. Прости, Джейк, это знамение.
What if the Omen virus hits us? А если "Знамение" и нас достанет?
I haven't received an omen. Я не получила знамение.
Authorities do not know who is responsible for the Omen virus, but assume it is an act of cyber-terrorism... Власти не знают, кто ответственен за "Знамение", но считают это актом кибер-терроризма...
The Omen virus - you put it... Inside your head. "Знамение"... ты загрузил его... в твою башку.
Больше примеров...
Примета (примеров 4)
It may be an ill omen to sing in a cemetery... but there's no law against it. Может, петь на кладбище - плохая примета законом это не запрещено.
It is an evil omen. Это была бы плохая примета.
I hope it's not an omen. Надеюсь, это не очень плохая примета.
It's a well-known, very good, really lucky omen. Все знают, что это хорошая примета, это знак удачи.
Больше примеров...
Предвестник (примеров 2)
Evil... An omen. Темная сила... предвестник.
other than an omen of the sun? как не предвестник солнца?
Больше примеров...
Omen (примеров 8)
Blood Omen: Legacy of Kain. Трёхмерный ремейк Blood Omen: Legacy Of Kain.
Crystal Dynamics based Soul Reaver on Silicon Knights' research of vampire mythology for Blood Omen. Crystal Dynamics создавала Soul Reaver на основе исследований Silicon Knights на тему вампирской мифологии, которую они проводили для Blood Omen.
Crystal Dynamics began development of the game in 1997, but a deteriorating relationship with Silicon Knights, who had developed Blood Omen, created legal problems. Crystal Dynamics начали разработку игры в 1997 году, но портящиеся отношения с Silicon Knights (создатели Blood Omen) создали правовую проблему.
GameSpot also considered the atmosphere as rich as that of Blood Omen, yet less dramatically overstated, and considered the graphics "among the best that have ever been on the PlayStation." GameSpot посчитал атмосферу такой же богатой, как и в Blood Omen, но менее драматичной, а графику «одной из самых лучших на Playstation».
Anna Gunn, Simon Templeman and Richard Doyle reprised their roles from Blood Omen as Ariel, Kain and Moebius. Анна Ганн, Саймон Темплмен и Ричард Дойл играли свои соответствующие роли из Blood Omen - Ариэль, Каина и Мёбиуса.
Больше примеров...