Английский - русский
Перевод слова Omen

Перевод omen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предзнаменование (примеров 19)
We both know it's an omen. Мы обе знаем, что это предзнаменование.
This was seen as an omen and all the prisoners were released. Это было расценено как предзнаменование, и все заключённые были освобождены.
And, no, that sign is not an omen. И нет, это не предзнаменование.
Sire, that is a omen! Сир, это предзнаменование.
You've seen The Omen, right? Ты смотрел "Предзнаменование"?
Больше примеров...
Знак (примеров 24)
So, every omen that comes our way, we counteract with an equal and opposite spell. Таким образом, на каждый знак, который встречается на нашем пути, мы будем воздействовать ответным и не менее сильным заклинанием.
This is a very good omen. Это очень хороший знак.
Not a very good omen for your future career, I wouldn't have thought. Но не стоит думать, что это плохой знак перед началом твоей карьеры.
How's that for an omen? Кажется, это хороший знак.
An omen is an omen. Дурной знак есть дурной знак, никуда не денешься.
Больше примеров...
Знамение (примеров 23)
I'm sorry, Jake, it's an omen. Прости, Джейк, это знамение.
But I always believed in the Omen. Но я всегда верил в Знамение.
A virus dubbed "The Omen" has infected computers worldwide. Вирус "Знамение" попал в компьютеры по всему миру
Authorities do not know who is responsible for the Omen virus, but assume it is an act of cyber-terrorism... Власти не знают, кто ответственен за "Знамение", но считают это актом кибер-терроризма...
Bruce Wayne is in his bedroom when a big bat flies over his head, and he sees it as an omen to become Batman. Брюс Уэйн находится в своей спальне, когда над его головой пролетает летучая мышь, и он видит в этом знамение - он превратится в Бэтмена.
Больше примеров...
Примета (примеров 4)
It may be an ill omen to sing in a cemetery... but there's no law against it. Может, петь на кладбище - плохая примета законом это не запрещено.
It is an evil omen. Это была бы плохая примета.
I hope it's not an omen. Надеюсь, это не очень плохая примета.
It's a well-known, very good, really lucky omen. Все знают, что это хорошая примета, это знак удачи.
Больше примеров...
Предвестник (примеров 2)
Evil... An omen. Темная сила... предвестник.
other than an omen of the sun? как не предвестник солнца?
Больше примеров...
Omen (примеров 8)
Blood Omen: Legacy of Kain. Трёхмерный ремейк Blood Omen: Legacy Of Kain.
Although Kain is the protagonist of the previous game, Blood Omen: Legacy of Kain, he is the primary antagonist and final boss of Soul Reaver. Хоть Каин и был протагонистом в прошлой игре - Blood Omen: Legacy of Kain, в Soul Reaver он выступает главным врагом и последним боссом.
As the second game in the Legacy of Kain series, Soul Reaver is the sequel to Blood Omen: Legacy of Kain. Soul Reaver вторая игра из серии Legacy of Kain, является сиквелом к Blood Omen: Legacy of Kain.
GameSpot also considered the atmosphere as rich as that of Blood Omen, yet less dramatically overstated, and considered the graphics "among the best that have ever been on the PlayStation." GameSpot посчитал атмосферу такой же богатой, как и в Blood Omen, но менее драматичной, а графику «одной из самых лучших на Playstation».
Anna Gunn, Simon Templeman and Richard Doyle reprised their roles from Blood Omen as Ariel, Kain and Moebius. Анна Ганн, Саймон Темплмен и Ричард Дойл играли свои соответствующие роли из Blood Omen - Ариэль, Каина и Мёбиуса.
Больше примеров...