Английский - русский
Перевод слова Ogre

Перевод ogre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Людоед (примеров 62)
Within Ogre's living memory no-one ever ate a queen. На памяти живущих, людоед никогда не съедал королеву.
All right, ogre, I'll make you a deal. Ладно людоед, давай договоримся.
Painting is an ogre. Живопись - это людоед.
Why does the Ogre keep you here? Зачем людоед Вас здесь держит?
They overtook the Ogre between the two. А Людоед стал почти что святым.
Больше примеров...
Огр (примеров 51)
I think it's an ogre. А я думаю, что огр.
All right, Amy, there's one ogre left. Так, Эми, остался еще один огр.
Ogre is the Tekken series' first main villain unrelated to the Mishima family. Огр - первый главный антагонист серии Tekken, несвязанный с семьей Мисима.
But that means this can't be the Ogre. Но значит, это не Огр.
I don't mean to harm you, Mr. Ogre. Я не причиню вам вреда, мистер Огр.
Больше примеров...
Огра (примеров 43)
So you sort of shatter the ogre from the inside out. То есть ты, как бы, ломаешь огра изнутри.
Umm, what's the scientific name for ogre? Эмм, какое научное название у огра?
Think we're heading back to the ogre's lair, right? Едем обратно в логово огра, да?
During Tekken 3, Jin defeats the Ogre in the third King of Iron Fist tournament, but is betrayed by Heihachi. Во время третьего турнира «Король Железного Кулака» Дзин победил Огра, но был предан Хэйхати.
When we spoke to Simon Fields, he asked me if I'd played Ogre Fury yet. Когда мы говорили с Саймоном Филдсом, он спросил меня, играл ли я в "Ярость Огра".
Больше примеров...
Огром (примеров 13)
You're not supposed to be an ogre. Ты не должен был оказаться огром.
You can get the mirror, and I'll watch over the ogre. Ты достанешь зеркало, а я присмотрю за огром.
'I was born as an ogre, but I want to get along with humans ' Я был рождён огром, но я хочу жить вместе с людьми.
My father was an ogre. Мой отец был огром.
I used to be an ogre. Раньше я был огром.
Больше примеров...
Ogre (примеров 11)
The name of the series was inspired by the 1974 song Ogre Battle performed by the English rock band Queen. Название серии вдохновлено песней Ogre Battle британской рок-группы Queen, вышедшей в 1974 году.
Developed by former employees of Quest, the developer responsible for the Ogre Battle series, it combined many elements of the Final Fantasy series with Tactics Ogre-style gameplay. Будучи разработанным бывшими сотрудниками Quest, разработчика, ответствененого за серию Ogre Battle, эта игра соединяла многие элементы серии Final Fantasy со стилем геймплея Tactics Ogre.
Fangame developers often select and use free and open source game engines (such as OGRE, Crystal Space, DarkPlaces and Spring) to help fans create games without the cost of licensing a commercial alternative. Разработчики фан-игр часто выбирают и используют свободные движки(такие, как OGRE, Crystal Space, DarkPlaces и Spring), что уменьшает затраты на создание.
A prequel to the original Tactics Ogre, Tactics Ogre: The Knight of Lodis, was later released for the Game Boy Advance. Сиквел к оригинальному Tactics Ogre - Tactics Ogre: The Knight of Lodis - был позже выпущен для Game Boy Advance.
All but one track appeared on the album Queen; the exception is "Ogre Battle" which appeared on Queen II. Все песни, кроме одной, с альбома «Queen», только композиция «Ogre Battle» с альбома «Queen II».
Больше примеров...
Чудовище (примеров 8)
She's a princess, and you're an ogre. Она Принцесса. А ты чудовище.
You'll take me for an ogre. Вы не приняли меня за чудовище?
And the Devil take the Ogre to St Helena. Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене.
Because you're an ogre. Потому что вы чудовище.
We know this ogre's a monster. Мы знаем, что этот огр - чудовище.
Больше примеров...
Ограми (примеров 7)
Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми.
You mean like being a man and fighting in the ogre wars? Например, быть мужчиной и сражаться на войне с ограми?
Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким?
The Ogre Wars have taken their toll this season. Многие наши воины пали в сражениях с ограми.
The Ogre Wars have taken their toll this season. Война с ограми собрала кровавую жатву.
Больше примеров...