| Ogre taken into captivity Thumbelina little one, and his brothers. | Людоед взял в плен мальчика с пальчика и его братьев. |
| Our Ogre clearly belonged to this category. | Наш людоед несомненно принадлежал к этой разновидности. |
| Or a... Russian ogre? | Или... русский людоед? |
| Not bad right, Mr. Ogre? | Верно, господин Людоед? |
| Cheer up, Mr. Ogre. | Держитесь, господин Людоед! |
| I think it's an ogre. | А я думаю, что огр. |
| No one would have guessed that an ogre named Shrek, whose roar was feared throughout the land, would save the beautiful Princess Fiona. | Кто бы мог подумать, что огр по имени Шрэк, который своим рыком наводил страх по всей земле, спасёт прекрасную принцессу Фиону. |
| But Fiona isn't all ogre, is she? | Но Фиона не совсем огр, не так ли? |
| But that means this can't be the Ogre. | Но значит, это не Огр. |
| What is that supposed to be? - That's Sprinkles the Ogre! | С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ - А это что такое? - Огр глазированный! |
| I've never seen an ogre cry. | Я ещё никогда не видел плачущего огра. |
| So you sort of shatter the ogre from the inside out. | То есть ты, как бы, ломаешь огра изнутри. |
| Please, not the Ogre gun. | Прошу, только не ружьё на Огра. |
| Fifteen years later, before the events of Tekken 3, Jun senses the approaching of Ogre and warns Jin to seek out his paternal grandfather Heihachi should anything happen to her. | Пятнадцать лет спустя, незадолго до событий Tekken 3, Дзюн почувствовала приближение Огра и сказала Дзину, чтобы он отправился на поиски своего деда по отцовской линии, если с ней что-то случится. |
| Initially envisioned as an experimental side project by cEvin Key (Kevin Crompton) while he was in the new wave band Images in Vogue, Skinny Puppy evolved into a full-time project with the addition of vocalist Nivek Ogre (Kevin Ogilvie). | Изначально Skinny Puppy возникла как экспериментальный побочный проект Кевина Ки (урождённый Кевин Кромптон) - участника нововолновой группы Images in Vogue, но с приходом Нивека Огра (урождённый Кевин Огилви) она переродилась в полноценный проект. |
| You're not supposed to be an ogre. | Ты не должен был оказаться огром. |
| In Tekken 3 (1997), Heihachi Mishima sends his personal army, the Tekken Force, to search a temple in central Mexico, but they are promptly obliterated by Ogre. | В Tekken 3 Хэйхати Мисима отправил своих бойцов из отряда Tekken Force на поиски мистического храма в центре Мексики, однако те были быстро уничтожены Огром. |
| My father was an ogre. | Мой отец был огром. |
| You're not supposed to be an ogre. | Ты не должен быть огром. |
| You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. | "Ты открыл её и сразу столкнулся лицом к лицу с жутким, вонючим, покрытым мхом огром." |
| The name of the series was inspired by the 1974 song Ogre Battle performed by the English rock band Queen. | Название серии вдохновлено песней Ogre Battle британской рок-группы Queen, вышедшей в 1974 году. |
| Tactics Ogre is a much more direct influence on the sort of tactical RPGs that gamers recognize today such as Final Fantasy Tactics and Disgaea: Hour of Darkness. | Tactics Ogre куда сильнее повлиял на тот вид тактических RPG, которые сегодня признаются игроками, сюда попадают такие игры как Final Fantasy Tactics и Disgaea: Hour of Darkness. |
| Developed by former employees of Quest, the developer responsible for the Ogre Battle series, it combined many elements of the Final Fantasy series with Tactics Ogre-style gameplay. | Будучи разработанным бывшими сотрудниками Quest, разработчика, ответствененого за серию Ogre Battle, эта игра соединяла многие элементы серии Final Fantasy со стилем геймплея Tactics Ogre. |
| A prequel to the original Tactics Ogre, Tactics Ogre: The Knight of Lodis, was later released for the Game Boy Advance. | Сиквел к оригинальному Tactics Ogre - Tactics Ogre: The Knight of Lodis - был позже выпущен для Game Boy Advance. |
| He illustrated the children's books The Phantom Tollbooth and The Odious Ogre. | Жюль Файфер проиллюстрировал детские книги «The Phantom Tollbooth» и «The Odious Ogre». |
| Now, ye ogre, pray for mercy from... | А теперь, чудовище, моли меня о пощаде... |
| She's a princess, and you're an ogre. | Она Принцесса. А ты чудовище. |
| You'll take me for an ogre. | Вы не приняли меня за чудовище? |
| Because you're an ogre. | Потому что вы чудовище. |
| We know this ogre's a monster. | Мы знаем, что этот огр - чудовище. |
| Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. | Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми. |
| You mean like being a man and fighting in the ogre wars? | Например, быть мужчиной и сражаться на войне с ограми? |
| Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? | Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким? |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Многие наши воины пали в сражениях с ограми. |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Война с ограми собрала кровавую жатву. |