| And ogre! Foolish bloody tyrant. | И людоед - безумно кровавый тиран! |
| Not bad right, Mr. Ogre? | Верно, господин Людоед? |
| Careful, Mr. Ogre! | Осторожней, мистер Людоед! Осторожней! |
| Among its desperate and slain The Ogre stalks | Людоед храбрится, подбоченясь... изрыгая из своей пасти... |
| Or a... Russian ogre? | Или... людоед, любитель русских? |
| We thought the Ogre might be rich. | Да. Мы же говорили, Огр из богатеньких. |
| He was partnered up with a mean ogre. | Его напарником был плохой огр. |
| The ogre has fallen in love with the princess! | Огр влюбился в принцессу! |
| Said the Ogre was a regular. | Говорит Огр был постоянным клиентом. |
| But you are an ogre... | Но вы ведь огр... Правда? |
| One Pakua Mirror and ogre eye, required. | Понадобятся зеркало Багуа и глаз огра. |
| She turned into a beautiful ogre and they lived... | Она превратилась в прекрасного огра, и жили они... |
| Fifteen years later, before the events of Tekken 3, Jun senses the approaching of Ogre and warns Jin to seek out his paternal grandfather Heihachi should anything happen to her. | Пятнадцать лет спустя, незадолго до событий Tekken 3, Дзюн почувствовала приближение Огра и сказала Дзину, чтобы он отправился на поиски своего деда по отцовской линии, если с ней что-то случится. |
| Jin was raised by his mother until a few days after his 15th birthday, when Jun was attacked by Ogre and disappeared. | Дзин воспитывался матерью, до того момента, когда она подверглась нападению со стороны Огра и исчезла. |
| When we spoke to Simon Fields, he asked me if I'd played Ogre Fury yet. | Когда мы говорили с Саймоном Филдсом, он спросил меня, играл ли я в "Ярость Огра". |
| You're not supposed to be an ogre. | Ты не должен был оказаться огром. |
| Sometimes I wish I had just one day to feel like a real ogre again. | Иногда хочется хоть на денёк снова почувствовать себя настоящим огром. |
| No human could do that to an Ogre. | Ни один человек не может сделать этого с Огром. |
| In Tekken 3 (1997), Heihachi Mishima sends his personal army, the Tekken Force, to search a temple in central Mexico, but they are promptly obliterated by Ogre. | В Tekken 3 Хэйхати Мисима отправил своих бойцов из отряда Tekken Force на поиски мистического храма в центре Мексики, однако те были быстро уничтожены Огром. |
| You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. | Вам удаётся открыть её и вы оказываетесь лицом к лицу с отвратительным, зловонным замшелым огром. |
| The second game in the series, Tactics Ogre: Let Us Cling Together, was released in 1995 in Japan. | Вторая игра, Tactics Ogre: Let Us Cling Together вышла в Японии в 1995 году. |
| Fangame developers often select and use free and open source game engines (such as OGRE, Crystal Space, DarkPlaces and Spring) to help fans create games without the cost of licensing a commercial alternative. | Разработчики фан-игр часто выбирают и используют свободные движки(такие, как OGRE, Crystal Space, DarkPlaces и Spring), что уменьшает затраты на создание. |
| A prequel to the original Tactics Ogre, Tactics Ogre: The Knight of Lodis, was later released for the Game Boy Advance. | Сиквел к оригинальному Tactics Ogre - Tactics Ogre: The Knight of Lodis - был позже выпущен для Game Boy Advance. |
| He illustrated the children's books The Phantom Tollbooth and The Odious Ogre. | Жюль Файфер проиллюстрировал детские книги «The Phantom Tollbooth» и «The Odious Ogre». |
| All but one track appeared on the album Queen; the exception is "Ogre Battle" which appeared on Queen II. | Все песни, кроме одной, с альбома «Queen», только композиция «Ogre Battle» с альбома «Queen II». |
| Now, ye ogre, pray for mercy from... | А теперь, чудовище, моли меня о пощаде... |
| You're an ogre, just like my father. | Ты такое же чудовище, как мой отец. |
| You'll take me for an ogre. | Вы не приняли меня за чудовище? |
| And the Devil take the Ogre to St Helena. | Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене. |
| Stop, Ogre! I have misjudged you. | Да здравствуют приключения! - Стой, чудовище! |
| In this story, he was killed in the ogre wars despite your heroic efforts. | В этой истории он погиб на войне с ограми, несмотря на все твои героические усилия. |
| Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. | Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми. |
| Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? | Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким? |
| Said he lost his hand in an ogre attack. | Сказал, что лишился руки в стычке с ограми. |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Война с ограми собрала кровавую жатву. |