| Or a... Russian ogre? | Или... русский людоед? |
| The Ogre dipped his club in viper's venom. | Людоед пропитал булаву змеиным ядом. |
| and slain The Ogre stalks with hands on hips | Людоед храбрится, подбоченясь... изрыгая из своей пасти... |
| Careful, Mr. Ogre, the witch will bite you. | = Осторожно, господин Людоед! ... |
| The Ogre and the Princess. | [Смех толпы] Людоед и принцесса! |
| Red ogre, please always be kind and sincere to humans and show them good times | Красный огр, пожалуйста, будь всегда добрым и искренним с людьми, дружи с ними. |
| But that means this can't be the Ogre. | Но значит, это не Огр. |
| Since his debut, Ogre has featured intermittently in the Tekken series with non-player roles in Tekken 4, Tekken 5 and Tekken 6, with several appearances in crossover games outside the Tekken franchise. | С момента своего дебюта, Огр неоднократно появлялся как неиграбельный персонаж в последующих играх серии: Tekken 4, Tekken 5 и Tekken 6, а также в неканонических играх и кроссоверах. |
| But you are an ogre... | Но вы ведь огр... |
| The-the other ogre says, | Но, другой огр говорит: |
| For whomever brings me this ogre, shall receive the deal of a lifetime. | Ибо тот, кто приведёт ко мне этого огра, получит сделку всей жизни. СДЕЛКА ВСЕЙ ЖИЗНИ |
| Think we're heading back to the ogre's lair, right? | Едем обратно в логово огра, да? |
| I pressed Loeb, he sent the Ogre after me, and I didn't stop. | Я сделал это.Я прижал Лоеба и тот послал за мной Огра, и я покончу с этим. |
| After Jin Kazama defeated Ogre in The King of Iron Fist Tournament 3, Mokujin grew lifeless once more, but he had a smile on his face. | После того, как Дзин Казама победил Огра в третьем турнире «Король Железного Кулака», Мокудзин снова стал безжизненным, однако на его лице осталась улыбка. |
| Not the Ogre gun. | Только не ружьё на Огра. |
| No human could do that to an Ogre. | Ни один человек не может сделать этого с Огром. |
| My father was an ogre. | Мой отец был огром. |
| You're not supposed to be an ogre. | Ты не должен быть огром. |
| Up until our mother asked him to leave and not come back, Bageye had been a terrifying ogre. | Вплоть до тех пор, пока мама не сказала ему, чтобы он ушёл и никогда не возвращался, «Мешкоглаз» был для нас вселяющим страх огром. |
| You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. | "Ты открыл её и сразу столкнулся лицом к лицу с жутким, вонючим, покрытым мхом огром." |
| Quest Corporation was an independent software development studio established in July 1988, best known for the Ogre Battle series. | Quest Corporation - независимая компания, разрабатывающая программное обеспечение, основанная в июле 1988 года, наиболее известная по играм серии Ogre Battle. |
| The second game in the series, Tactics Ogre: Let Us Cling Together, was released in 1995 in Japan. | Вторая игра, Tactics Ogre: Let Us Cling Together вышла в Японии в 1995 году. |
| Tactics Ogre is a much more direct influence on the sort of tactical RPGs that gamers recognize today such as Final Fantasy Tactics and Disgaea: Hour of Darkness. | Tactics Ogre куда сильнее повлиял на тот вид тактических RPG, которые сегодня признаются игроками, сюда попадают такие игры как Final Fantasy Tactics и Disgaea: Hour of Darkness. |
| A prequel to the original Tactics Ogre, Tactics Ogre: The Knight of Lodis, was later released for the Game Boy Advance. | Сиквел к оригинальному Tactics Ogre - Tactics Ogre: The Knight of Lodis - был позже выпущен для Game Boy Advance. |
| All but one track appeared on the album Queen; the exception is "Ogre Battle" which appeared on Queen II. | Все песни, кроме одной, с альбома «Queen», только композиция «Ogre Battle» с альбома «Queen II». |
| She's a princess, and you're an ogre. | Она Принцесса. А ты чудовище. |
| You're an ogre, just like my father. | Ты такое же чудовище, как мой отец. |
| You'll take me for an ogre. | Вы не приняли меня за чудовище? |
| And the Devil take the Ogre to St Helena. | Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене. |
| We know this ogre's a monster. | Мы знаем, что этот огр - чудовище. |
| In this story, he was killed in the ogre wars despite your heroic efforts. | В этой истории он погиб на войне с ограми, несмотря на все твои героические усилия. |
| Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. | Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми. |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Многие наши воины пали в сражениях с ограми. |
| Said he lost his hand in an ogre attack. | Сказал, что лишился руки в стычке с ограми. |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Война с ограми собрала кровавую жатву. |