| Have you gone mad, Ogre? | Ты с ума сошел, Людоед? |
| She's not an ogre. | Она ведь не людоед... |
| Painting is an ogre. | Живопись - это людоед. |
| Of course, I'm an ogre. | Конечно, я же людоед. |
| They overtook the Ogre between the two. | А Людоед стал почти что святым. |
| No, this ogre tried to kill me. | Нет, этот огр пытался меня убить. |
| Because an ogre locked us down here to wash his clothes day and night! | Потому что нас здесь запер огр, он заставляет сутками стирать для него! |
| And you're thinking the Ogre's this guy's son, - not the dead woman's? | И вы решили, что Огр его сын, а не покойницы? |
| In 2014, after a fan posted a still image from Tekken 3 on Twitter showing a silhouetted Ogre holding a disembodied head, Harada repeatedly denied it was that of Jun Kazama. | В 2014 году, когда фанат опубликовал в Twitter изображение из Tekken 3, на котором Огр держал в руке отрезанную голову, Харада неоднократно отрицал, что она принадлежала Дзюн Кадзаме. |
| But you are an ogre... | Но вы ведь огр... Правда? |
| The ogre is amused by your joke and allows you to pass. | Огра позабавила ваша шутка и он пропускает вас. |
| Please, not the Ogre gun. | Прошу, только не ружьё на Огра. |
| I pressed Loeb, he sent the Ogre after me, and I didn't stop. | Я сделал это.Я прижал Лоеба и тот послал за мной Огра, и я покончу с этим. |
| Near the end of the tournament, Jin managed to beat Nina back to her senses, allowing her to break free from Ogre's control. | Ближе к концу турнира, Дзину удалось победить Нину и привести её в чувство, что позволило ей освободиться от контроля Огра. |
| Not the Ogre gun. | Только не ружьё на Огра. |
| You can get the mirror, and I'll watch over the ogre. | Ты достанешь зеркало, а я присмотрю за огром. |
| Sometimes I wish I had just one day to feel like a real ogre again. | Иногда хочется хоть на денёк снова почувствовать себя настоящим огром. |
| 'I was born as an ogre, but I want to get along with humans ' | Я был рождён огром, но я хочу жить вместе с людьми. |
| Up until our mother asked him to leave and not come back, Bageye had been a terrifying ogre. | Вплоть до тех пор, пока мама не сказала ему, чтобы он ушёл и никогда не возвращался, «Мешкоглаз» был для нас вселяющим страх огром. |
| You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. | Вам удаётся открыть её и вы оказываетесь лицом к лицу с отвратительным, зловонным замшелым огром. |
| Quest Corporation was an independent software development studio established in July 1988, best known for the Ogre Battle series. | Quest Corporation - независимая компания, разрабатывающая программное обеспечение, основанная в июле 1988 года, наиболее известная по играм серии Ogre Battle. |
| The second game in the series, Tactics Ogre: Let Us Cling Together, was released in 1995 in Japan. | Вторая игра, Tactics Ogre: Let Us Cling Together вышла в Японии в 1995 году. |
| A prequel to the original Tactics Ogre, Tactics Ogre: The Knight of Lodis, was later released for the Game Boy Advance. | Сиквел к оригинальному Tactics Ogre - Tactics Ogre: The Knight of Lodis - был позже выпущен для Game Boy Advance. |
| He illustrated the children's books The Phantom Tollbooth and The Odious Ogre. | Жюль Файфер проиллюстрировал детские книги «The Phantom Tollbooth» и «The Odious Ogre». |
| All but one track appeared on the album Queen; the exception is "Ogre Battle" which appeared on Queen II. | Все песни, кроме одной, с альбома «Queen», только композиция «Ogre Battle» с альбома «Queen II». |
| She's a princess, and you're an ogre. | Она Принцесса. А ты чудовище. |
| You're an ogre, just like my father. | Ты такое же чудовище, как мой отец. |
| You'll take me for an ogre. | Вы не приняли меня за чудовище? |
| And the Devil take the Ogre to St Helena. | Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене. |
| We know this ogre's a monster. | Мы знаем, что этот огр - чудовище. |
| In this story, he was killed in the ogre wars despite your heroic efforts. | В этой истории он погиб на войне с ограми, несмотря на все твои героические усилия. |
| Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? | Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким? |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Многие наши воины пали в сражениях с ограми. |
| Said he lost his hand in an ogre attack. | Сказал, что лишился руки в стычке с ограми. |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Война с ограми собрала кровавую жатву. |