Английский - русский
Перевод слова Ogre

Перевод ogre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Людоед (примеров 62)
She's a princess, and you're an ogre. Она - принцесса, а ты - людоед.
The ogre, that's what! Людоед, вот что!
They overtook the Ogre between the two. А Людоед стал почти что святым.
Or a... Russian ogre? Или... людоед, любитель русских?
She's not an ogre. Она ведь не людоед... Всего-то людоедша...
Больше примеров...
Огр (примеров 51)
You will not ruin things this time, ogre. На этот раз, огр, ты ничего не испортишь.
I think it's an ogre. А я думаю, что огр.
Fudoh was once a ruthless bandit known as Fudoh the Ogre (悪鬼のフドウ, Akki no Fudō), whose presence terrified a young Raoh when he invaded the Hokuto Shinken dojo at one point. Фудо был когда-то безжалостным бандитом, известным как Огр Фудо (悪鬼のフドウ), чье присутствие напугало молодого Рао, когда тот вторгся в додзё Хакуто Синкэн.
Since his debut, Ogre has featured intermittently in the Tekken series with non-player roles in Tekken 4, Tekken 5 and Tekken 6, with several appearances in crossover games outside the Tekken franchise. С момента своего дебюта, Огр неоднократно появлялся как неиграбельный персонаж в последующих играх серии: Tekken 4, Tekken 5 и Tekken 6, а также в неканонических играх и кроссоверах.
I'm still my own ogre! Огр я или не огр?
Больше примеров...
Огра (примеров 43)
So you sort of shatter the ogre from the inside out. То есть ты, как бы, ломаешь огра изнутри.
To live the life of an ogre... Что за прелесть - жизнь огра!
As per her request, Anna was awoken at the same time as her sister, though she was unaffected by Ogre's influence. По просьбе Анны, она была разбужена в то же время, однако не попала под влияние Огра.
The thing about an ogre is you got to hit 'em right in the eye. Если хочешь одолеть огра, надо ударить ему прямо в глаз.
And you know what they say... you don't have to be faster than the ogre. не надо быть быстрее огра, стоит быть быстрее последнего бегущего.
Больше примеров...
Огром (примеров 13)
But you know a good friend once told me just because people treat you like a villain, or an ogre orjust some loser doesn't mean you are one. Но, знаете, один добрый друг сказал мне если люди считают тебя злодеем, или огром, или даже лузером, не обязательно их слушать.
'I was born as an ogre, but I want to get along with humans ' Я был рождён огром, но я хочу жить вместе с людьми.
In Tekken 3 (1997), Heihachi Mishima sends his personal army, the Tekken Force, to search a temple in central Mexico, but they are promptly obliterated by Ogre. В Tekken 3 Хэйхати Мисима отправил своих бойцов из отряда Tekken Force на поиски мистического храма в центре Мексики, однако те были быстро уничтожены Огром.
You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. Вам удаётся открыть её и вы оказываетесь лицом к лицу с отвратительным, зловонным замшелым огром.
You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. "Ты открыл её и сразу столкнулся лицом к лицу с жутким, вонючим, покрытым мхом огром."
Больше примеров...
Ogre (примеров 11)
The name of the series was inspired by the 1974 song Ogre Battle performed by the English rock band Queen. Название серии вдохновлено песней Ogre Battle британской рок-группы Queen, вышедшей в 1974 году.
Quest Corporation was an independent software development studio established in July 1988, best known for the Ogre Battle series. Quest Corporation - независимая компания, разрабатывающая программное обеспечение, основанная в июле 1988 года, наиболее известная по играм серии Ogre Battle.
The second game in the series, Tactics Ogre: Let Us Cling Together, was released in 1995 in Japan. Вторая игра, Tactics Ogre: Let Us Cling Together вышла в Японии в 1995 году.
Tactics Ogre is a much more direct influence on the sort of tactical RPGs that gamers recognize today such as Final Fantasy Tactics and Disgaea: Hour of Darkness. Tactics Ogre куда сильнее повлиял на тот вид тактических RPG, которые сегодня признаются игроками, сюда попадают такие игры как Final Fantasy Tactics и Disgaea: Hour of Darkness.
All but one track appeared on the album Queen; the exception is "Ogre Battle" which appeared on Queen II. Все песни, кроме одной, с альбома «Queen», только композиция «Ogre Battle» с альбома «Queen II».
Больше примеров...
Чудовище (примеров 8)
You're an ogre, just like my father. Ты такое же чудовище, как мой отец.
You'll take me for an ogre. Вы не приняли меня за чудовище?
And the Devil take the Ogre to St Helena. Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене.
Stop, Ogre! I have misjudged you. Да здравствуют приключения! - Стой, чудовище!
Because you're an ogre. Потому что вы чудовище.
Больше примеров...
Ограми (примеров 7)
In this story, he was killed in the ogre wars despite your heroic efforts. В этой истории он погиб на войне с ограми, несмотря на все твои героические усилия.
Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми.
Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким?
The Ogre Wars have taken their toll this season. Многие наши воины пали в сражениях с ограми.
The Ogre Wars have taken their toll this season. Война с ограми собрала кровавую жатву.
Больше примеров...