| And I have to seem like an ogre. | И обязан вести себя как людоед. |
| Wolf and Ogre are in jail. | = Волк и Людоед сидят в тюрьме. |
| All right Ogre, I'll make you a deal. | Ладно, людоед, вот что я тебе предлагаю. |
| All right, ogre, I'll make you a deal. | Ладно людоед, давай договоримся. |
| Of course, I'm an ogre. | Конечно, я же людоед. |
| But Fiona isn't all ogre, is she? | Но Фиона не совсем огр, не так ли? |
| He was partnered up with a mean ogre. | Его напарником был плохой огр. |
| I'm still my own ogre! | Огр я или не огр? |
| The ogre has fallen in love with the princess! | Огр влюбился в принцессу! |
| Ogre for a day. | "Огр на один день". |
| The one who kills the ogre will be named champion! | Тот, кто убьёт огра и будет чемпионом! |
| Are you an ogre man or a troll man, Rivas? | Ривас, выберешь огра или тролля? |
| That's kind of like an ogre. | Это что-то типа огра. |
| As per her request, Anna was awoken at the same time as her sister, though she was unaffected by Ogre's influence. | По просьбе Анны, она была разбужена в то же время, однако не попала под влияние Огра. |
| And you know what they say... you don't have to be faster than the ogre. | не надо быть быстрее огра, стоит быть быстрее последнего бегущего. |
| You're not supposed to be an ogre. | Ты не должен был оказаться огром. |
| You can get the mirror, and I'll watch over the ogre. | Ты достанешь зеркало, а я присмотрю за огром. |
| 'I was born as an ogre, but I want to get along with humans ' | Я был рождён огром, но я хочу жить вместе с людьми. |
| No human could do that to an Ogre. | Ни один человек не может сделать этого с Огром. |
| You're not supposed to be an ogre. | Ты не должен быть огром. |
| The name of the series was inspired by the 1974 song Ogre Battle performed by the English rock band Queen. | Название серии вдохновлено песней Ogre Battle британской рок-группы Queen, вышедшей в 1974 году. |
| Quest Corporation was an independent software development studio established in July 1988, best known for the Ogre Battle series. | Quest Corporation - независимая компания, разрабатывающая программное обеспечение, основанная в июле 1988 года, наиболее известная по играм серии Ogre Battle. |
| DMM has been integrated with Gamebryo, Trinigy Vision Engine, Irrlicht, OGRE and other game engines. | DMM был интегрирован в несколько игровых и графических движков: Gamebryo, Trinigy Vision Engine, Irrlicht, OGRE и некоторых другие. |
| Developed by former employees of Quest, the developer responsible for the Ogre Battle series, it combined many elements of the Final Fantasy series with Tactics Ogre-style gameplay. | Будучи разработанным бывшими сотрудниками Quest, разработчика, ответствененого за серию Ogre Battle, эта игра соединяла многие элементы серии Final Fantasy со стилем геймплея Tactics Ogre. |
| He illustrated the children's books The Phantom Tollbooth and The Odious Ogre. | Жюль Файфер проиллюстрировал детские книги «The Phantom Tollbooth» и «The Odious Ogre». |
| Now, ye ogre, pray for mercy from... | А теперь, чудовище, моли меня о пощаде... |
| She's a princess, and you're an ogre. | Она Принцесса. А ты чудовище. |
| You're an ogre, just like my father. | Ты такое же чудовище, как мой отец. |
| Stop, Ogre! I have misjudged you. | Да здравствуют приключения! - Стой, чудовище! |
| We know this ogre's a monster. | Мы знаем, что этот огр - чудовище. |
| Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. | Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми. |
| You mean like being a man and fighting in the ogre wars? | Например, быть мужчиной и сражаться на войне с ограми? |
| Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? | Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким? |
| Said he lost his hand in an ogre attack. | Сказал, что лишился руки в стычке с ограми. |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Война с ограми собрала кровавую жатву. |