| The Lion Knight passed this way, and there is an ogre living nearby. | Кавалер здесь проходил, и еще, поблизости действительно живет один людоед. |
| What does this ogre do? | И чем занимается этот людоед? |
| Not bad right, Mr. Ogre? | Верно, господин Людоед? |
| You there. Ogre! | Эй ты. людоед! |
| Why does the Ogre keep you here? | Зачем людоед Вас здесь держит? |
| Shrek's attempts at trying to serve as the Regent during the King's medical leave end in disaster, and he insists that an ogre as king is a bad idea and that there must be someone else to rule the kingdom. | Попытки Шрека служить регентом во время болезни короля заканчиваются катастрофой, и он настаивает на том, что огр в качестве короля - плохая идея и что должен быть кто-то ещё, чтобы править королевством. |
| Ogre makes a cameo appearance in the 2005 tactical role-playing game Namco x Capcom as a non-playable boss. | Огр эпизодически появляется в тактической ролевой игре Namco X Capcom 2005 года в качестве неиграбельного босса. |
| I think it's an ogre. | я думаю, это огр. |
| You're still... an ogre! | Ты всё ещё... огр! |
| Ogre has on several occasions worked as an actor in low-budget horror films. | Неоднократно Огр появлялся в качестве актёра в малобюджетных фильмах. |
| She turned into a beautiful ogre and they lived... | Она превратилась в прекрасного огра, и жили они... |
| So you sort of shatter the ogre from the inside out. | То есть ты, как бы, ломаешь огра изнутри. |
| Gaston's keeping watch on the ogre, and this mirror will help us learn the truth of his intentions. | Гастон сторожит огра, а зеркало покажет нам его истинные намерения. |
| If Ogre Fury doesn't sell 100 million units by breakfast, I'll eat my keyboard. | Если до завтрака не купят 100 миллионов копий "Ярости огра", я съем свою клавиатуру. |
| After Jin Kazama defeated Ogre in The King of Iron Fist Tournament 3, Mokujin grew lifeless once more, but he had a smile on his face. | После того, как Дзин Казама победил Огра в третьем турнире «Король Железного Кулака», Мокудзин снова стал безжизненным, однако на его лице осталась улыбка. |
| 'I was born as an ogre, but I want to get along with humans ' | Я был рождён огром, но я хочу жить вместе с людьми. |
| No human could do that to an Ogre. | Ни один человек не может сделать этого с Огром. |
| In Tekken 3 (1997), Heihachi Mishima sends his personal army, the Tekken Force, to search a temple in central Mexico, but they are promptly obliterated by Ogre. | В Tekken 3 Хэйхати Мисима отправил своих бойцов из отряда Tekken Force на поиски мистического храма в центре Мексики, однако те были быстро уничтожены Огром. |
| I used to be an ogre. | Раньше я был огром. |
| You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. | "Ты открыл её и сразу столкнулся лицом к лицу с жутким, вонючим, покрытым мхом огром." |
| The name of the series was inspired by the 1974 song Ogre Battle performed by the English rock band Queen. | Название серии вдохновлено песней Ogre Battle британской рок-группы Queen, вышедшей в 1974 году. |
| The second game in the series, Tactics Ogre: Let Us Cling Together, was released in 1995 in Japan. | Вторая игра, Tactics Ogre: Let Us Cling Together вышла в Японии в 1995 году. |
| Tactics Ogre is a much more direct influence on the sort of tactical RPGs that gamers recognize today such as Final Fantasy Tactics and Disgaea: Hour of Darkness. | Tactics Ogre куда сильнее повлиял на тот вид тактических RPG, которые сегодня признаются игроками, сюда попадают такие игры как Final Fantasy Tactics и Disgaea: Hour of Darkness. |
| He illustrated the children's books The Phantom Tollbooth and The Odious Ogre. | Жюль Файфер проиллюстрировал детские книги «The Phantom Tollbooth» и «The Odious Ogre». |
| All but one track appeared on the album Queen; the exception is "Ogre Battle" which appeared on Queen II. | Все песни, кроме одной, с альбома «Queen», только композиция «Ogre Battle» с альбома «Queen II». |
| Now, ye ogre, pray for mercy from... | А теперь, чудовище, моли меня о пощаде... |
| She's a princess, and you're an ogre. | Она Принцесса. А ты чудовище. |
| You'll take me for an ogre. | Вы не приняли меня за чудовище? |
| Stop, Ogre! I have misjudged you. | Да здравствуют приключения! - Стой, чудовище! |
| Because you're an ogre. | Потому что вы чудовище. |
| In this story, he was killed in the ogre wars despite your heroic efforts. | В этой истории он погиб на войне с ограми, несмотря на все твои героические усилия. |
| Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. | Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми. |
| Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? | Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким? |
| Said he lost his hand in an ogre attack. | Сказал, что лишился руки в стычке с ограми. |
| The Ogre Wars have taken their toll this season. | Война с ограми собрала кровавую жатву. |