| This is a measurement we obtained a few years ago from a Mars-orbiting satellite called Odyssey. | Вот результаты измерений, полученных несколько лет назад с орбитального спутника Марса - Одиссея. |
| He later moved to another metaphor for human life in his second epic, the Odyssey, where human existence becomes a sea voyage as opposed to one marked by the stagnation and corruption which can so often produce war. | Позднее он прибег к другой метафоре для характеристики человеческой жизни во второй своей эпической поэме «Одиссея», где человеческое существование сравнивается с морским путешествием в отличие от существования, характеризующегося застоем и коррупцией, которые зачастую могут привести к войне. |
| Odyssey on Red River. | "Одиссея на Красной реке". |
| Homer's Iliad and Odyssey. | "Иллиада" и "Одиссея" Гомера. |
| Instead, Kubrick collaborated with Clarke on adapting the short story "The Sentinel" into what eventually became 2001: A Space Odyssey (1968). | Вместо этого Кубрик сотрудничал с Кларком для адаптации рассказа «Часовой» (англ. The Sentinel), что вылилось в создание фильма «2001: Космическая одиссея» в 1968. |
| Get out of here before I pop a cap in your Honda Odyssey. | Проваливай отсюда, пока я не обстреляла твою Хонду Одиссей. |
| Private hotel in Sudak Odyssey offers you comfortable rooms with all facilities, sauna, cafe, bar. | Частный отель Одиссей в Судаке предложит Вам комфортабельные номера со всеми удобствами, сауна, кафе, бар. |
| After the encounter with the Dominion in 2370, in which the Galaxy-class USS Odyssey was destroyed by just three Dominion vessels and owing to other threats, it became obvious that the station's existing occupation-era weapons would be woefully inadequate defending the station. | После столкновения с Доминионом в 2370 году, в котором звездолёт «Одиссей» класса Галактика был уничтожен всего тремя кораблями Доминиона, и из-за других угроз стало очевидно, что существующее оружие эпохи оккупации станции будет ужасно не эффективным для защиты станцию. |
| An innovative use of ocean space is demonstrated by the world's first floating platform for launching spacecraft, called Odyssey, that was officially unveiled in May 1998 in the Russian Federation. | Примером творческого использования океанических пространств является первая в мире плавучая платформа для запуска космических аппаратов под названием "Одиссей", о которой в мае 1998 года официально объявила Российская Федерация. |
| Hotel Odyssey is located in a picturesque valley g.Alchak, near Sudak aquapark. | Отель «Одиссей» расположен в живописной долине г.Алчак, рядом с Судакским аквапарком. |
| It's almost like homer taking off on his odyssey. | Почти как, если бы Гомер снимал свою Одиссею. |
| Have you really never read The Odyssey? | Ты правда никогда не читала Одиссею? |
| You really never read The Odyssey? | Ты действительно никогда не читала Одиссею? |
| Do you know 2001: A Space Odyssey? | Знаешь "Космическую одиссею 2001 года"? |
| Most people prefer the Odyssey. | Многие люди предпочитают "Одиссею". |
| There is absolutely nothing more important at this time in the odyssey of human experience than to place our faith-based values and ethical convictions at centre stage in our efforts to cope with the convergence of crises that we are now facing on a global scale. | В настоящее время нет ничего более важного в одиссее человечества, чем поставить наши ценности, основанные на вере и этической убежденности, в центр своих усилий по решению многочисленных кризисов, с которыми мы сейчас сталкиваемся на глобальном уровне. |
| Let's see - as depicted in Homer's "Odyssey," | Ну давай посмотрим... в "Одиссее" Гомера |
| The Odyssey speaks of a melody so seductive that the ships were carried to their own demise. | В Одиссее говорится о настолько завораживающей мелодии, что моряки, заслушавшись ей, вели свои корабли навстречу верной гибели. |
| The Caucones are not to be confused with the Cicones (also mentioned in the Iliad and the Odyssey) who were a Thracian tribe on the south coast of Thrace. | Кавконов не следует путать с киконами (также упомянутыми в «Илиаде» и «Одиссее») - фракийским племенем на южном побережье Фракии. |
| In the Odyssey Homer tells how the wilky Odysseus was shipwrecked in one version of the myth Calypso was the daughter of Atlas and Pleione and in another, of Helios and Perseis. | В "Одиссее" Гомера рассказывается, как wilky Одиссей потерпел кораблекрушение в одной из версий мифа Калипсо была дочерью "Атлас" и Плейона и в другую, Helios и Perseis. |
| In the United States, it was published under the title Smithereens! in 1982 for the Magnavox Odyssey² console. | Игра для двух игроков под названием Smithereens! была выпущена в 1982 для Magnavox Odyssey². |
| On December 14, 2014, Patrice Désilets with his team launched a new game development studio in Montreal, Panache Digital Games where they are working on their first project titled Ancestors: The Humankind Odyssey. | 14 декабря 2014 года Патрис Дезиле вместе со своей командой запустил новую студию разработки игр в Монреале, Panache Digital Games, где они работают над своим первым проектом под названием Ancestors: The Humankind Odyssey. |
| In June 2009 the Federal Court in Tampa found against Odyssey and ordered the treasure to be returned to Spain as has been done on 25 February 2012. | В июне 2009 года Федеральный суд в Тампе вынес приговор против Odyssey и постановил, что сокровища должны быть возвращены в Испанию, что и было сделано 25 февраля 2012 года. |
| Lost Odyssey is set in a world in which a "Magic-Industrial Revolution" is taking place. | События Lost Odyssey разворачивается в мире в котором происходит «Магическо-Промышленная Революция». |
| Sanders had an agreement with Magnavox to handle the Odyssey's sublicensing, which included dealing with infringement on its exclusive rights. | У Sanders было соглашение с Magnavox о сублицензировании Odyssey, которое также включало обязанности решать дела с нарушением авторских прав. |