| General O'Neill's on board the Odyssey. | Генерал О'Нилл на борту Одиссея. |
| The Odyssey recounts the exploits and adventures of the Greek general Odysseus - Ulysses in the Roman version of the story - as he tries to get home after the Trojan Wars. | Одиссея живописует подвиги и приключения греческого генерала Одиссея, или Улисса в романской версии, которые с ним случаются на его пути домой с троянской войны. |
| The first third of 3001: The Final Odyssey describes details of the interior of the ring habitat that encircles Earth, and is connected to Earth's surface with four space elevators. | В первой трети «3001: Последняя Одиссея» детально описан город-кольцо на геостационарной орбите вокруг Земли, который соединяют с планетой 4 космических лифта. |
| Then my odyssey takes me To the city clerk's office, where, it turns out, the counter jockeys aren't opposed to a little | Затем, моя одиссея привела меня в офис городского клерка... где, как оказалось, на ресепшене работаю такие ребята... мол "позолоти ручку"... |
| The resulting series was Odyssey 5 and starred Peter Weller (Coto would later cast Weller in roles on Enterprise, 24, and Dexter). | Результатом стал сериал «Одиссея 5» с Питером Уэллером в главной роли (Кото позже работал с Уэллером в «Энтерпрайзе», «24 часах» и «Декстером»). |
| Name of the quarter gave the hotel is located near Odyssey Entertainment Complex - "Sudak aquapark". | Название квартала дал расположенный вблизи отеля Одиссей развлекательный комплекс - "Судакский аквапарк". |
| We private hotel Odyssey is already fully prepared rooms, checked all the water and power supply in the hotel. | Мы в частном отеле Одиссей уже полностью подготовили номера, проверили все системы водоснабжения и электропитания в отеле. |
| Private Hotel Odyssey is decorated in Greek style and offers spend your vacation relaxing on the southern coast of Crimea and basking in the glow of warm Sudak sun. | Частный отель Одиссей оформлен в греческом стиле и предлагает Вам провести свой отпуск отдыхая на южном берегу Крыма и нежась в лучах теплого Судакского солнца. |
| What's the E.T.A. on the Odyssey? | Лейтенант, когда прилетает "Одиссей"? |
| Eight years later, on March 28, 1999, the first demo launch of the Demosat spacecraft was carried out from the sea-going launch platform Odyssey. | Через 8 лет, 28 марта 1999 года, на рабочую орбиту с плавучей платформы «Одиссей» был осуществлен первый - демонстрационный - запуск космического аппарата «Демосат». |
| All my life I wanted to go on a metaphysical odyssey! | Всю свою жизнь я мечтал отправится в метафизическую одиссею! |
| Basically, I want to be able to play, "The Day the Earth Stood Still," "2001: A Space Odyssey," "Star Trek," "War Of the Worlds." | Я хочу, чтобы можно было играть в «День, когда земля остановилась», в «Космическую одиссею 2001 года», в «Звёздный путь», в «Войну миров». |
| You do not need to go through The Odyssey. | Одиссею проходить ни к чему. |
| Do you know 2001: A Space Odyssey? | Знаешь "Космическую одиссею 2001 года"? |
| According to the brothers, Nelson (who has a degree in classics from Brown University) was the only person on the set who had read the Odyssey. | По словам братьев, Нельсон был единственным человеком на съёмочной площадке, прочитавшим «Одиссею». |
| There is absolutely nothing more important at this time in the odyssey of human experience than to place our faith-based values and ethical convictions at centre stage in our efforts to cope with the convergence of crises that we are now facing on a global scale. | В настоящее время нет ничего более важного в одиссее человечества, чем поставить наши ценности, основанные на вере и этической убежденности, в центр своих усилий по решению многочисленных кризисов, с которыми мы сейчас сталкиваемся на глобальном уровне. |
| Classicist John Wilkins notes that in the Odyssey for example, good men are distinguished from bad and Greeks from foreigners partly in terms of how and what they ate. | Автор эпохи классицизма Джон Уилкинс замечает, что в Одиссее, например, хороший человек отличается от плохого и грек отличается от иностранца по тому, что и как он ел. |
| The title of the first book is taken from a quote by Homer in The Odyssey: "The blade itself incites to deeds of violence." | Название первой книги взято из цитаты Гомера в «Одиссее»: «Клинок сам провоцирует насилие». |
| Like "The Odyssey"? | Как в "Одиссее"? |
| He is also featured on the Radio Series Adventures in Odyssey as "Ed Washington". | Лоуренс участвовал в радиосериале «Приключения в Одиссее» (англ. Adventures in Odyssey) как «Эд Вашингтон». |
| Amidst financial hardship, Odyssey House sold it to Gatien in 1982. | Вследствие финансовых трудностей «Odyssey House» продала здание Гейшену в 1982 году. |
| The first generation Presage was launched by Nissan in June 1998 as a competitor to the Honda Odyssey and Toyota Estima. | Presage впервые был представлен в июне 1998 года, как конкурент Honda Odyssey и Toyota Estima. |
| In 2016, Twelvyy went on tour with the Flatbush Zombies during the 3001: A Laced Odyssey Tour, along with fellow New York Rapper Remy Banks of World's Fair. | В 2016 году Twelvyy отправились в тур, под названием 3001: A Laced Odyssey Tour с Flatbush Zombies и другими рэперами Нью-Йорка. |
| Immediately after the completion of Enslaved: Odyssey to the West, publisher Capcom chose Ninja Theory to develop the next entry in the Devil May Cry series, as it was impressed by the company's past work, especially on Heavenly Sword. | Вскоре после выхода Enslaved: Odyssey to the West японская компания Capcom выбрала Ninja Theory на роль разработчика новой части серии Devil May Cry. |
| During construction the vessel was called Ocean Ranger II, and was renamed Ocean Odyssey after Ocean Ranger capsized with all hands lost during a storm off Newfoundland on February 15, 1982. | Во время строительства платформа называлась Ocean Ranger II, однако была переименована в Ocean Odyssey после того, как 15 февраля 1982 другая платформа - Ocean Ranger, перевернулась со всем экипажем во время шторма у острова Ньюфаундленд. |