| For many of them, the odyssey ends in tragedy. | Для многих из них эта одиссея заканчивается трагедией. |
| His odyssey began on June 4, 1989, when he spent a horrific night trying to save hundreds of wounded and dying victims who flooded through his hospital's eighteen operating rooms as the People's Liberation Army opened fire on its way to Tiananmen Square. | Его одиссея началась 4-го июня 1989 года, когда он провел страшную ночь, стараясь спасти сотни раненых и умирающих жертв избиений, заполнивших восемнадцать операционных палат его больницы после того, как Армия народного освобождения открыла огонь на пути к площади Тяньаньмэнь. |
| Years later, Kubrick refused Roger Waters permission to use audio samples from his film 2001: A Space Odyssey on Waters' solo album Amused to Death. | Годы спустя Кубрик отказал Роджеру Уотерсу в праве использовать в альбоме Amused to Death аудиосэмплы из фильма «Космическая Одиссея 2001». |
| Earth-orbiting Space Station V invented by Arthur C. Clarke and Stanley Kubrick and depicted in Kubrick's 1968 movie 2001: A Space Odyssey. | Космическая станция на орбите Земли, придуманная Артуром Кларком и Стэнли Кубриком и изображенная в фильме «Космическая одиссея 2001 года». |
| Then my odyssey takes me To the city clerk's office, where, it turns out, the counter jockeys aren't opposed to a little | Затем, моя одиссея привела меня в офис городского клерка... где, как оказалось, на ресепшене работаю такие ребята... мол "позолоти ручку"... |
| We have to see what this odyssey can do in an open road. | Мы вынуждены увидеть, на что этот Одиссей способен на пустой дороге. |
| Ladies and gentlemen, we offer you relax in our warm reception Odyssey. | Дамы и господа, предлагаем Вам отдохнуть в нашем теплом отеле Одиссей. |
| Okay, how about the Odyssey, then? | Хорошо, тогда может Одиссей? |
| After the encounter with the Dominion in 2370, in which the Galaxy-class USS Odyssey was destroyed by just three Dominion vessels and owing to other threats, it became obvious that the station's existing occupation-era weapons would be woefully inadequate defending the station. | После столкновения с Доминионом в 2370 году, в котором звездолёт «Одиссей» класса Галактика был уничтожен всего тремя кораблями Доминиона, и из-за других угроз стало очевидно, что существующее оружие эпохи оккупации станции будет ужасно не эффективным для защиты станцию. |
| We're enacting Odyssey protocol. | Мы активируем протокол "Одиссей". |
| It's purpose is to derail your odyssey. | Её цель - сорвать твою одиссею. |
| All my life I wanted to go on a metaphysical odyssey! | Всю свою жизнь я мечтал отправится в метафизическую одиссею! |
| Have you really never read The Odyssey? | Ты правда никогда не читала Одиссею? |
| You never read the "Odyssey" in school? | Не читал в школе "Одиссею"? |
| Also, Mr. Spenser, Mr. Milton, and The Odyssey. | А также мистера Спенсера, мистера Мильтона и "Одиссею". |
| There is absolutely nothing more important at this time in the odyssey of human experience than to place our faith-based values and ethical convictions at centre stage in our efforts to cope with the convergence of crises that we are now facing on a global scale. | В настоящее время нет ничего более важного в одиссее человечества, чем поставить наши ценности, основанные на вере и этической убежденности, в центр своих усилий по решению многочисленных кризисов, с которыми мы сейчас сталкиваемся на глобальном уровне. |
| Let's see - as depicted in Homer's "Odyssey," | Ну давай посмотрим... в "Одиссее" Гомера |
| Classicist John Wilkins notes that in the Odyssey for example, good men are distinguished from bad and Greeks from foreigners partly in terms of how and what they ate. | Автор эпохи классицизма Джон Уилкинс замечает, что в Одиссее, например, хороший человек отличается от плохого и грек отличается от иностранца по тому, что и как он ел. |
| Like "The Odyssey"? | Как в "Одиссее"? |
| In the Odyssey Homer tells how the wilky Odysseus was shipwrecked in one version of the myth Calypso was the daughter of Atlas and Pleione and in another, of Helios and Perseis. | В "Одиссее" Гомера рассказывается, как wilky Одиссей потерпел кораблекрушение в одной из версий мифа Калипсо была дочерью "Атлас" и Плейона и в другую, Helios и Perseis. |
| Assassin's Creed Odyssey places more emphasis on role-playing elements than previous games in the series. | В Assassin's Creed Odyssey делается ещё больший упор на ролевую составляющую, чем в предыдущих играх серии. |
| She was a multiple winner of the Audie Award and among her titles are five recipients of the American Library Association's Odyssey Award, as well as numerous AudioFile Earphones Awards, Publishers Weekly Listen Up Awards, and ForeWord Magazine's Audiobook of the Year. | Она была многократным победителем премии Audie, и среди её титулов пять получателей премии Odyssey Американской библиотечной ассоциации, а также многочисленные награды AudioFile Earphones Awards, Publishers Weekly и ForeWord Magazine за «Аудиокнигу года». |
| The albums The Divine Wings of Tragedy and V - The New Mythology Suite were partly recorded in The Dungeon, while The Odyssey, Paradise Lost, Iconoclast and Underworld were fully recorded there and produced by Romeo himself. | Альбомы The Divine Wings of Tragedy и V: The New Mythology Suite были записаны в ней частично, а альбомы The Odyssey, Paradise Lost и Iconoclast были полностью записаны и спродюсированы Майклом в ней. |
| Several returning characters received updates to their outfits, such as Mario having Cappy from Super Mario Odyssey accompanying him and Link wearing his outfit from The Legend of Zelda: Breath of the Wild. | Также некоторые персонажи получили обновлённую внешность - например Марио получил шапку-компаньона Кэппи из Super Mario Odyssey, а у Линка появился третий вариант на основе его одеяния из игры The Legend of Zelda: Breath of the Wild. |
| While researching Heavenly Sword's wu xia theme Antoniades read Journey to the West, which inspired the company's next game, Enslaved: Odyssey to the West. | В процессе работы над Heavenly Sword, использовавшей мотивы уся, Тамим Антониадес прочитал классический китайский роман «Путешествие на Запад» и задумался о создании игры по его мотивам - таким образом на свет появился новый проект Enslaved: Odyssey to the West. |