| It's the theme from 2001 A space odyssey. | Это тема из фильма Космическая Одиссея 2001 года. |
| We don't even know if the Odyssey's engine's working. | Мы даже не знаем работает ли движок Одиссея. |
| 'Homer's Iliad and Odyssey told tales 'of wars and adventures all around the Mediterranean. | Одиссея и Иллиада Гомера это древние рассказы о приключениях и войнах на всей территории средиземноморья. |
| It's "The Odyssey," from one of the four nightmare chapters. | Это "Одиссея", из одной из четырех глав о кошмарах. |
| On his arrival, he began to recite the Odyssey in Ancient Greek. | По прибытии к капитану он начал декламировать отрывки из эпоса Одиссея на древнегреческом языке. |
| Hotel Odyssey is almost beside the sea in the resort district Sudak which all call Waterpark. | Отель Одиссей расположен практически у самого моря в курортном квартале Судака который все называют Аквапарк. |
| Ladies and gentlemen, we offer you relax in our warm reception Odyssey. | Дамы и господа, предлагаем Вам отдохнуть в нашем теплом отеле Одиссей. |
| The Odyssey's away. | Времени нет. Одиссей далеко от Земли. |
| How about the Odyssey? | Хорошо, тогда может Одиссей? |
| In the Odyssey Homer tells how the wilky Odysseus was shipwrecked in one version of the myth Calypso was the daughter of Atlas and Pleione and in another, of Helios and Perseis. | В "Одиссее" Гомера рассказывается, как wilky Одиссей потерпел кораблекрушение в одной из версий мифа Калипсо была дочерью "Атлас" и Плейона и в другую, Helios и Perseis. |
| It's almost like homer taking off on his odyssey. | Почти как, если бы Гомер снимал свою Одиссею. |
| You really never read The Odyssey? | Ты действительно никогда не читала Одиссею? |
| Forget "The Odyssey." | Забудьте "Одиссею". |
| In 1966, he entered Grinnell College where he studied Homer's Odyssey, Dante's Inferno, constitutional history and chemistry. | В 1966 году он поступил в Гриннелл колледж, где изучал гомеровскую Одиссею, «Ад Данте», историю конституции и химию. |
| According to directors Joel and Ethan Coen, he was the only one in the cast or crew who had read Homer's Odyssey, a story upon which the film is loosely based. | По словам режиссёров Джоэла и Итана Коэнов, он был единственным членом команды фильма, который читал «Одиссею» Гомера, на которой вольно основан фильм. |
| Let's see - as depicted in Homer's "Odyssey," | Ну давай посмотрим... в "Одиссее" Гомера |
| He has a chopper in the air. numerous agents in the field that can close in on the Rolls-Royce at any moment and wrest young Paula from her lover thus ending this bizarre odyssey. | В небе у него вертолет, на земле множество агентов, которые могут в любой момент окружить Роллс-Ройс и отобрать молодую Полу от ее любви, и, таким образом, поставить точку в одиссее. |
| The Caucones are not to be confused with the Cicones (also mentioned in the Iliad and the Odyssey) who were a Thracian tribe on the south coast of Thrace. | Кавконов не следует путать с киконами (также упомянутыми в «Илиаде» и «Одиссее») - фракийским племенем на южном побережье Фракии. |
| The title of the first book is taken from a quote by Homer in The Odyssey: "The blade itself incites to deeds of violence." | Название первой книги взято из цитаты Гомера в «Одиссее»: «Клинок сам провоцирует насилие». |
| The wife of main character Leopold Bloom, she roughly corresponds to Penelope in the Odyssey. | Жена главного героя, Леопольда Блума, она является «антиподом» Пенелопы в «Одиссее». |
| Atari contacted the Sears Sporting Goods department after noticing a Magnavox Odyssey advertisement in the sporting goods section of its catalog. | Atari связалась с Sears, заметив рекламу Magnavox Odyssey в их каталоге в разделе спортивных товаров. |
| Magnavox argued that Atari had infringed on Baer's patents and his concept of electronic ping-pong based on detailed records Sanders kept of the Odyssey's design process dating back to 1966. | В Magnavox утверждали, что Atari нарушила патенты Баера на концепцию электронного пинг-понга, основываясь на подробных отчетах о разработке Odyssey, которые Sanders Associates сохранили с 1966 года. |
| Lost Odyssey is set in a world in which a "Magic-Industrial Revolution" is taking place. | События Lost Odyssey разворачивается в мире в котором происходит «Магическо-Промышленная Революция». |
| The wing participated in Operation Odyssey Dawn in Libya in March 2011. | В 2011 году эсминец принимал активное участие в операции «Odyssey Dawn» западных стран в Ливии. |
| The strategic command of Operation Odyssey Dawn was under the authority of General Carter Ham, the Combatant Commander of the United States Africa Command (AFRICOM), a Unified Combatant Command of the Department of Defense. | Командование операцией Стратегическое командование операцией «Odyssey Dawn» осуществлял генерал Картер Хэм, боевой командующий Объединенного командования вооружённых сил в зоне Африки (AFRICOM) Министерства обороны США. |