| For many of them, the odyssey ends in tragedy. | Для многих из них эта одиссея заканчивается трагедией. |
| It is an absorbing odyssey of two nations with mutually exclusive claims on sacred lands and religious shrines that are central in the lives of millions of people worldwide. | Это увлекательная одиссея двух народов с взаимоисключающими претензиями на святые земли и религиозные святыни, которые являются главными в жизни миллионов людей со всех концов мира. |
| Then my odyssey takes me To the city clerk's office, where, it turns out, the counter jockeys aren't opposed to a little | Затем, моя одиссея привела меня в офис городского клерка... где, как оказалось, на ресепшене работаю такие ребята... мол "позолоти ручку"... |
| The two are invited to Battista's villa on Capri, where Riccardo will work on the script for a production of The Odyssey. | Вскоре продюсер приглашает супружескую пару на свою виллу на Капри, где Риккардо должен работать над сценарием фильма «Одиссея». |
| Smallville S08E01: "Odyssey" | Сезон 8, эпизод 1, Одиссея. |
| This is Colonel Emerson of the Earth vessel Odyssey. | Это полковник Эмерсон с земного корабля Одиссей... |
| The Hotel Odyssey is available for our guests service Wi-Fi Internet. | В отеле Одиссей для наших гостей доступна услуга безлимтного Wi-Fi интернет. |
| [Whisper] The Odyssey by Homer. | (виспер) Одиссей Гомера |
| This is Odyssey signing off. | Одиссей сделал последний вздох. |
| However, more recent studies based on data from the Mars Odyssey, Mars Express, and Mars Reconnaissance Orbiter (MRO) spacecraft indicate that Tharsis Tholus is probably a basaltic shield or a shield with a stratocone component. | Однако более поздние исследования, основанные на данных таких орбитальных аппаратов, как «Марс Одиссей», «Марс Экспресс» и «MRO» показывают, что купол Фарсида, вероятно, является базальтовым щитом или щитом, с некоторыми задатками стратовулкана. |
| It's purpose is to derail your odyssey. | Её цель - сорвать твою одиссею. |
| Did you ever read The Odyssey, Jay? | Вы когда-нибудь читали Одиссею, Джей? |
| Forget "The Odyssey." | Забудьте "Одиссею". |
| Know how long I've been studying the Odyssey? | Знаешь сколько времени я изучаю "Одиссею"? |
| Rio Grande to Odyssey. | "Рио Гранде" - "Одиссею". |
| In The Iliad and The Odyssey, he mentions the Phoenicians, traders who travelled the Mediterranean in ships. | В Иллиаде и Одиссее он упоминает Финикийцев, торговцев, которые путешествовали по средиземноморью на кораблях. |
| What did you think of The Odyssey? | И что вы думаете об "Одиссее"? |
| The Caucones are not to be confused with the Cicones (also mentioned in the Iliad and the Odyssey) who were a Thracian tribe on the south coast of Thrace. | Кавконов не следует путать с киконами (также упомянутыми в «Илиаде» и «Одиссее») - фракийским племенем на южном побережье Фракии. |
| He is also featured on the Radio Series Adventures in Odyssey as "Ed Washington". | Лоуренс участвовал в радиосериале «Приключения в Одиссее» (англ. Adventures in Odyssey) как «Эд Вашингтон». |
| If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey. | Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в "Илиаде" или в "Одиссее". |
| In June 2007, Shane came out of retirement to shoot a video called Shane and Friends for Odyssey Video. | Несмотря на то, что ранее она покинула индустрию, в 2007 году Шейн вернулась, чтобы снять видео под названием Shane and Friends для Odyssey Video. |
| Console December, Magnavox launches the Odyssey² (G7000 Videopac) in Europe. | Magnavox выпускает приставку Odyssey² (G7000 Videopac). |
| In June 2009 the Federal Court in Tampa found against Odyssey and ordered the treasure to be returned to Spain as has been done on 25 February 2012. | В июне 2009 года Федеральный суд в Тампе вынес приговор против Odyssey и постановил, что сокровища должны быть возвращены в Испанию, что и было сделано 25 февраля 2012 года. |
| The wing participated in Operation Odyssey Dawn in Libya in March 2011. | В 2011 году эсминец принимал активное участие в операции «Odyssey Dawn» западных стран в Ливии. |
| While researching Heavenly Sword's wu xia theme Antoniades read Journey to the West, which inspired the company's next game, Enslaved: Odyssey to the West. | В процессе работы над Heavenly Sword, использовавшей мотивы уся, Тамим Антониадес прочитал классический китайский роман «Путешествие на Запад» и задумался о создании игры по его мотивам - таким образом на свет появился новый проект Enslaved: Odyssey to the West. |