| In 2061: Odyssey Three, Europa has become a tropical ocean world. | В «2061: Одиссея Три» Европа - тропический мир, большую часть поверхности которого составляет океан. |
| On his arrival, he began to recite the Odyssey in Ancient Greek. | По прибытии к капитану он начал декламировать отрывки из эпоса Одиссея на древнегреческом языке. |
| And the dreadful bridesmaids' gowns - what an odyssey that has been! | И у подружки невесты было такое ужасное платье - осмелюсь сказать, выглядела как Одиссея. |
| Major, one of the Jem'Hadar ships is making a direct run at the Odyssey. | Майор, один из кораблей джем'хадар идет на таран "Одиссея". |
| The Science fiction author Arthur C. Clarke wrote the final chapters of 3001: The Final Odyssey in the hotel. | Артур Кларк, известный автор начно-фантастических произведений, написал последние главы «3001: Последняя одиссея» в этом отеле... |
| After analysis with HiRISE and the Mars Odyssey's THEMIS instrument a new site was chosen. | После анализа камерами HiRISE и THEMIS Марс Одиссей было выбрано новое место. |
| Wonderful rooms, excellent cuisine and high standards of service by qualified personnel constitute a guarantee of your pleasant stay at the hotel "Odyssey". | Великолепные номера, превосходная кухня, и высокие стандарты обслуживания квалифицированным персоналом составят залог Вашего приятного пребывания в отеле "Одиссей". |
| Look, the Odyssey's away from Earth. | Одиссей далеко от Земли. |
| Odyssey, this is Houston. | Одиссей, это Хьюстон. |
| Eight years later, on March 28, 1999, the first demo launch of the Demosat spacecraft was carried out from the sea-going launch platform Odyssey. | Через 8 лет, 28 марта 1999 года, на рабочую орбиту с плавучей платформы «Одиссей» был осуществлен первый - демонстрационный - запуск космического аппарата «Демосат». |
| Did you ever read The Odyssey, Jay? | Вы когда-нибудь читали Одиссею, Джей? |
| You never read the "Odyssey" in school? | Не читал в школе "Одиссею"? |
| In 1966, he entered Grinnell College where he studied Homer's Odyssey, Dante's Inferno, constitutional history and chemistry. | В 1966 году он поступил в Гриннелл колледж, где изучал гомеровскую Одиссею, «Ад Данте», историю конституции и химию. |
| Most people prefer the Odyssey. | Многие люди предпочитают "Одиссею". |
| According to the brothers, Nelson (who has a degree in classics from Brown University) was the only person on the set who had read the Odyssey. | По словам братьев, Нельсон был единственным человеком на съёмочной площадке, прочитавшим «Одиссею». |
| There is absolutely nothing more important at this time in the odyssey of human experience than to place our faith-based values and ethical convictions at centre stage in our efforts to cope with the convergence of crises that we are now facing on a global scale. | В настоящее время нет ничего более важного в одиссее человечества, чем поставить наши ценности, основанные на вере и этической убежденности, в центр своих усилий по решению многочисленных кризисов, с которыми мы сейчас сталкиваемся на глобальном уровне. |
| The title of the first book is taken from a quote by Homer in The Odyssey: "The blade itself incites to deeds of violence." | Название первой книги взято из цитаты Гомера в «Одиссее»: «Клинок сам провоцирует насилие». |
| Kendre' has acted on a radio show known as Adventures in Odyssey, providing the voice of the character Marvin Washington. | Кендре выступал в радиошоу, известном как «Приключения в Одиссее», в котором озвучивал Марвина Вашингтона. |
| In the Odyssey Homer tells how the wilky Odysseus was shipwrecked in one version of the myth Calypso was the daughter of Atlas and Pleione and in another, of Helios and Perseis. | В "Одиссее" Гомера рассказывается, как wilky Одиссей потерпел кораблекрушение в одной из версий мифа Калипсо была дочерью "Атлас" и Плейона и в другую, Helios и Perseis. |
| If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey. | Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в "Илиаде" или в "Одиссее". |
| Super Fighter Team would later go on to release two more games for the system, Legend of Wukong and Star Odyssey. | Super Fighter Team впоследствии выпустила ещё две игры на систему Genesis: Legend of Wukong и Star Odyssey. |
| Magnavox argued that Atari had infringed on Baer's patents and his concept of electronic ping-pong based on detailed records Sanders kept of the Odyssey's design process dating back to 1966. | В Magnavox утверждали, что Atari нарушила патенты Баера на концепцию электронного пинг-понга, основываясь на подробных отчетах о разработке Odyssey, которые Sanders Associates сохранили с 1966 года. |
| Okamura also collaborated with the manga artist Ryoichi Ikegami in many works as Strain, Odyssey and the famous Sanctuary. | Также Окамура работал совместно с Рёити Икэгами над множеством работ, таких как Strain, Odyssey и Sanctuary. |
| In response to claims that he saw the Odyssey, Bushnell later stated that, "The fact is that I absolutely did see the Odyssey game and I didn't think it was very clever." | В ответ на утверждения о том что он видел Odyssey, Бушнелл заявил: «я абсолютно точно видел Odyssey, и мне она не показалась очень умной». |
| New reports from Al Jazeera/Pentagon relations told that American and British warships had launched cruise missiles at Libyan airfields, in a multi-phase operation called Odyssey Dawn. | Аль-Джазира сообщала об атаках британских и американских крылатых ракет на аэродромы и другие военные объекты в Ливии, операция была названа «Odyssey Dawn» («Одиссея Рассвет»). |