Английский - русский
Перевод слова Odyssey

Перевод odyssey с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Одиссея (примеров 82)
This is a measurement we obtained a few years ago from a Mars-orbiting satellite called Odyssey. Вот результаты измерений, полученных несколько лет назад с орбитального спутника Марса - Одиссея.
The great epic poem "Manas" contains more then a million lines and is 20 times as long as the Odyssey and Iliad together and 2.5 times longer than the Mahabharata. Великая эпическая поэма «Манас» содержит более миллиона строк, в 20 раз длиннее, чем Одиссея и Илиада вместе взятые, и в 2,5 раза длиннее, чем Махабхарата.
According to the creators' plan illustrations of Homeric «Iliad» and «Odyssey» are represented in the park. По замыслу творцов в Софиевке воплощены иллюстрации поэм Гомера «Иллиада» и «Одиссея».
And the dreadful bridesmaids' gowns - what an odyssey that has been! И у подружки невесты было такое ужасное платье - осмелюсь сказать, выглядела как Одиссея.
Air operations to enforce the protection of civilians mandate were initiated on 19 March 2011 by a coalition joint task force led by the United States Africa Command under Operation Odyssey Dawn. Воздушные операции по обеспечению защиты гражданского населения были начаты 19 марта 2011 года многонациональной объединенной оперативно-тактической группой в рамках операции «Одиссея.
Больше примеров...
Одиссей (примеров 49)
Hotel Odyssey is almost beside the sea in the resort district Sudak which all call Waterpark. Отель Одиссей расположен практически у самого моря в курортном квартале Судака который все называют Аквапарк.
Odyssey, telemetry shows structural over-stress. Одиссей, телеметрия показывает запредельные нагрузки.
Odyssey, you're go for pyro arm and docking, and we recommend you secure cabin pressurization. Одиссей, готовьте отстрел пирокрепежа и стыковку... рекомендуем вам следить за герметичностью кабины.
Ladies and Gentlemen, on my own behalf and on behalf of all the hotel staff Odyssey congratulate you on the upcoming May holidays. Уважаемые Дамы и Господа, от себя лично и от лица всех сотрудников отеля Одиссей поздравляю Вас с наступающими майскими праздниками.
Special attention please pay travel agencies and companies of Ukraine, Russia and other countries - a private hotel Odyssey offers preferential terms to conclude agreements on tourism services as well as discounts on the purchase of rooms for the whole season 2010. Особенное внимание просим обратить туристические агентства и фирмы Украины, России и других стран - частный отель Одиссей предлагает Вам отдохнуть в Судаке на льготных услових, заключить договора по туристическому обслуживанию и получить скидки при выкупе номеров на весь сезон 2010.
Больше примеров...
Одиссею (примеров 24)
All my life I wanted to go on a metaphysical odyssey! Всю свою жизнь я мечтал отправится в метафизическую одиссею!
The head's become detached and gone off on a little Odyssey all of its own down the staircase. Голова оторвалась и самостоятельно отправилась в свою маленькую Одиссею вниз по лестнице.
Did you ever read The Odyssey, Jay? Вы когда-нибудь читали Одиссею, Джей?
Basically, I want to be able to play, "The Day the Earth Stood Still," "2001: A Space Odyssey," "Star Trek," "War Of the Worlds." Я хочу, чтобы можно было играть в «День, когда земля остановилась», в «Космическую одиссею 2001 года», в «Звёздный путь», в «Войну миров».
I, as you know, am dramatic professor Sean Garrity, and you are now embarking on an odyssey of discussion about an actor who keeps the world asking: Я, как вы знаете, ваш профессор актерского мастерства Шон Гэррити, и сейчас вы отправляетесь в одиссею дискуссий об актере, который заставляет весь мир повторять вопрос:
Больше примеров...
Одиссее (примеров 19)
In «Illiade» and «Odyssey» by Homer it is possible to meet numerous mentions about preparation and use of wine. В «Илиаде» и «Одиссее» Гомера можно встретить многочисленные упоминания о приготовлении и употреблении вина.
Classicist John Wilkins notes that in the Odyssey for example, good men are distinguished from bad and Greeks from foreigners partly in terms of how and what they ate. Автор эпохи классицизма Джон Уилкинс замечает, что в Одиссее, например, хороший человек отличается от плохого и грек отличается от иностранца по тому, что и как он ел.
He has a chopper in the air. numerous agents in the field that can close in on the Rolls-Royce at any moment and wrest young Paula from her lover thus ending this bizarre odyssey. В небе у него вертолет, на земле множество агентов, которые могут в любой момент окружить Роллс-Ройс и отобрать молодую Полу от ее любви, и, таким образом, поставить точку в одиссее.
What did you think of The Odyssey? И что вы думаете об "Одиссее"?
If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey. Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в "Илиаде" или в "Одиссее".
Больше примеров...
Odyssey (примеров 63)
Ocean Odyssey spent the next several years as a rusting hulk in the docks of Dundee, Scotland. Ocean Odyssey провел следующие несколько лет, ржавея в доках Данди, в Шотландии.
Amidst financial hardship, Odyssey House sold it to Gatien in 1982. Вследствие финансовых трудностей «Odyssey House» продала здание Гейшену в 1982 году.
One Girl One Laptop productions created a spiritual successor called Gate which uses the same digital logic puzzles as Robot Odyssey. One Girl One Laptop productions создал духовного преемника под названием «Ворота», который использует те же логические головоломки, что и Robot Odyssey.
His 2013 album Without a Net is his first with Blue Note Records since Odyssey of Iska. Его альбом Without a Net вышедший в 2013 году являлся первым на Blue Note Records, после перерыва с Odyssey of Iska.
In response to claims that he saw the Odyssey, Bushnell later stated that, "The fact is that I absolutely did see the Odyssey game and I didn't think it was very clever." В ответ на утверждения о том что он видел Odyssey, Бушнелл заявил: «я абсолютно точно видел Odyssey, и мне она не показалась очень умной».
Больше примеров...