| The great epic poem "Manas" contains more then a million lines and is 20 times as long as the Odyssey and Iliad together and 2.5 times longer than the Mahabharata. | Великая эпическая поэма «Манас» содержит более миллиона строк, в 20 раз длиннее, чем Одиссея и Илиада вместе взятые, и в 2,5 раза длиннее, чем Махабхарата. |
| Did we have a space odyssey? | Разве была какая-то космическая одиссея? |
| I and the entire staff of Odyssey will do everything possible to output from the May you have masimum pleasure and your stay with us you have left the sea than impressions. | Я и весь персонал Одиссея сделают все возможное чтобы от майских выходных Вы получили максимум удовольствия а Ваш отдых у нас оставил у вас море отличных впечатлений. |
| The first third of 3001: The Final Odyssey describes details of the interior of the ring habitat that encircles Earth, and is connected to Earth's surface with four space elevators. | В первой трети «3001: Последняя Одиссея» детально описан город-кольцо на геостационарной орбите вокруг Земли, который соединяют с планетой 4 космических лифта. |
| Major, one of the Jem'Hadar ships is making a direct run at the Odyssey. | Майор, один из кораблей джем'хадар идет на таран "Одиссея". |
| But not before the Odyssey beams us off. | Но не раньше, чем Одиссей телепортирует нас. |
| Odyssey Hotel is decorated in Greek style. | Отель Одиссей оформлен в греческом стиле. |
| Private hotel in Sudak Odyssey offers you comfortable rooms with all facilities, sauna, cafe, bar. | Частный отель Одиссей в Судаке предложит Вам комфортабельные номера со всеми удобствами, сауна, кафе, бар. |
| Look, the Odyssey's away from Earth. | Одиссей далеко от Земли. |
| Close-up of Biblis Patera taken with Mars Odyssey. | Крупный план патеры Библиды, снятый орбитальным аппаратом «Марс Одиссей». |
| You really never read The Odyssey? | Ты действительно никогда не читала Одиссею? |
| Basically, I want to be able to play, "The Day the Earth Stood Still," "2001: A Space Odyssey," "Star Trek," "War Of the Worlds." | Я хочу, чтобы можно было играть в «День, когда земля остановилась», в «Космическую одиссею 2001 года», в «Звёздный путь», в «Войну миров». |
| I, as you know, am dramatic professor Sean Garrity, and you are now embarking on an odyssey of discussion about an actor who keeps the world asking: | Я, как вы знаете, ваш профессор актерского мастерства Шон Гэррити, и сейчас вы отправляетесь в одиссею дискуссий об актере, который заставляет весь мир повторять вопрос: |
| Forget "The Odyssey." | Забудьте "Одиссею". |
| Basically, I want to be able to play, "The Day the Earth Stood Still," "2001: A Space Odyssey," "Star Trek," "War Of the Worlds." | Я хочу, чтобы можно было играть в «День, когда земля остановилась», в «Космическую одиссею 2001 года», в «Звёздный путь», в «Войну миров». |
| In The Iliad and The Odyssey, he mentions the Phoenicians, traders who travelled the Mediterranean in ships. | В Иллиаде и Одиссее он упоминает Финикийцев, торговцев, которые путешествовали по средиземноморью на кораблях. |
| According to Callimachus, this is the ancient isle of Ogygia where, as Homer claims in "Odyssey", the nymph Calypso lived. | По Каллимах, это древние острова Огигия, где, как Гомер претензий в "Одиссее", нимфы Калипсо жил. |
| He has a chopper in the air. numerous agents in the field that can close in on the Rolls-Royce at any moment and wrest young Paula from her lover thus ending this bizarre odyssey. | В небе у него вертолет, на земле множество агентов, которые могут в любой момент окружить Роллс-Ройс и отобрать молодую Полу от ее любви, и, таким образом, поставить точку в одиссее. |
| Kendre' has acted on a radio show known as Adventures in Odyssey, providing the voice of the character Marvin Washington. | Кендре выступал в радиошоу, известном как «Приключения в Одиссее», в котором озвучивал Марвина Вашингтона. |
| In the Odyssey Homer tells how the wilky Odysseus was shipwrecked in one version of the myth Calypso was the daughter of Atlas and Pleione and in another, of Helios and Perseis. | В "Одиссее" Гомера рассказывается, как wilky Одиссей потерпел кораблекрушение в одной из версий мифа Калипсо была дочерью "Атлас" и Плейона и в другую, Helios и Perseis. |
| Lost Odyssey reportedly sold 40,000 copies in Japan on its first day at retail, around 50% of the shipment. | Как сообщается, в первый день поставок в Японии было продано 40,000 копий игры Lost Odyssey, это составило около 50 % поставки. |
| In 2016, Twelvyy went on tour with the Flatbush Zombies during the 3001: A Laced Odyssey Tour, along with fellow New York Rapper Remy Banks of World's Fair. | В 2016 году Twelvyy отправились в тур, под названием 3001: A Laced Odyssey Tour с Flatbush Zombies и другими рэперами Нью-Йорка. |
| The albums The Divine Wings of Tragedy and V - The New Mythology Suite were partly recorded in The Dungeon, while The Odyssey, Paradise Lost, Iconoclast and Underworld were fully recorded there and produced by Romeo himself. | Альбомы The Divine Wings of Tragedy и V: The New Mythology Suite были записаны в ней частично, а альбомы The Odyssey, Paradise Lost и Iconoclast были полностью записаны и спродюсированы Майклом в ней. |
| Okamura also collaborated with the manga artist Ryoichi Ikegami in many works as Strain, Odyssey and the famous Sanctuary. | Также Окамура работал совместно с Рёити Икэгами над множеством работ, таких как Strain, Odyssey и Sanctuary. |
| Robert Coffey of Computer Gaming World said, "With its unparalleled sense of marvel and imagination, engaging story, and deft mix of action and adventure, Twinsen's Odyssey is a true delight and simply the most charming game I've ever played". | Роберт Коффи из Computer Gaming World написал про игру, что «с её беспрецедентными чудом и воображением, подачей истории, ловким сочетанием экшена и приключений, Twinsen's Odyssey - это истинное наслаждение и просто самая очаровательная игра, в которую я когда-либо играл». |