| It is an absorbing odyssey of two nations with mutually exclusive claims on sacred lands and religious shrines that are central in the lives of millions of people worldwide. | Это увлекательная одиссея двух народов с взаимоисключающими претензиями на святые земли и религиозные святыни, которые являются главными в жизни миллионов людей со всех концов мира. |
| I and the entire staff of Odyssey will do everything possible to output from the May you have masimum pleasure and your stay with us you have left the sea than impressions. | Я и весь персонал Одиссея сделают все возможное чтобы от майских выходных Вы получили максимум удовольствия а Ваш отдых у нас оставил у вас море отличных впечатлений. |
| Government support for realizing the vision inspired the British film maker Stanley Kubrick to present the steps in his classic movie 2001: A Space Odyssey, released in 1968. | Поддержка правительства по реализации данных идей подтолкнула британского режиссёра Стенли Кубрика представить данные идеи в своём классическом фильме 2001: Космическая одиссея, который вышел в 1968 г. |
| If it was a homing pigeon, it would be called "Homer's Odyssey." | Если бы это был голубь, которому удалось найти дорогу домой, книгу бы назвали "Одиссея" Гомера. |
| He has also appeared in such series as Popular, Odyssey 5, Felicity, Jake 2.0, Medical Investigation, Out of Practice, Harper's Island, Covert Affairs, and Once Upon a Time. | Наиболее известны его работы в сериалах «Лучшие», «Одиссея 5», «Джейк 2.0», «Медицинское расследование», «Вне практики», «Дурнушка», «Остров Харпера» и «Тайные операции». |
| Odyssey, telemetry shows structural over-stress. | Одиссей, телеметрия показывает запредельные нагрузки. |
| [Whisper] The Odyssey by Homer. | (виспер) Одиссей Гомера |
| An innovative use of ocean space is demonstrated by the world's first floating platform for launching spacecraft, called Odyssey, that was officially unveiled in May 1998 in the Russian Federation. | Примером творческого использования океанических пространств является первая в мире плавучая платформа для запуска космических аппаратов под названием "Одиссей", о которой в мае 1998 года официально объявила Российская Федерация. |
| Special attention please pay travel agencies and companies of Ukraine, Russia and other countries - a private hotel Odyssey offers preferential terms to conclude agreements on tourism services as well as discounts on the purchase of rooms for the whole season 2010. | Особенное внимание просим обратить туристические агентства и фирмы Украины, России и других стран - частный отель Одиссей предлагает Вам отдохнуть в Судаке на льготных услових, заключить договора по туристическому обслуживанию и получить скидки при выкупе номеров на весь сезон 2010. |
| The design was subsequently modified, with a modified version of the Block DM replacing the Block D. Sea Launch integrates the rockets in California, and transfers them to Odyssey via the Sea Launch Commander for transportation to the launch site. | Дизайн РН впоследствии был изменён, и была установлена модифицированная версия разгонного блока ДМ, как замена блока Д. РН для проекта «Морской старт» собираются в Калифорнии и доставляются на сборочно-командное судно Sea Launch Commander для дальнейшей транспортировки на стартовую платформу «Одиссей». |
| Have you really never read The Odyssey? | Ты правда никогда не читала Одиссею? |
| You do not need to go through The Odyssey. | Одиссею проходить ни к чему. |
| Most people prefer the Odyssey. | Многие люди предпочитают "Одиссею". |
| According to the brothers, Nelson (who has a degree in classics from Brown University) was the only person on the set who had read the Odyssey. | По словам братьев, Нельсон был единственным человеком на съёмочной площадке, прочитавшим «Одиссею». |
| Basically, I want to be able to play, "The Day the Earth Stood Still," "2001: A Space Odyssey," "Star Trek," "War Of the Worlds." | Я хочу, чтобы можно было играть в «День, когда земля остановилась», в «Космическую одиссею 2001 года», в «Звёздный путь», в «Войну миров». |
| There is absolutely nothing more important at this time in the odyssey of human experience than to place our faith-based values and ethical convictions at centre stage in our efforts to cope with the convergence of crises that we are now facing on a global scale. | В настоящее время нет ничего более важного в одиссее человечества, чем поставить наши ценности, основанные на вере и этической убежденности, в центр своих усилий по решению многочисленных кризисов, с которыми мы сейчас сталкиваемся на глобальном уровне. |
| In The Iliad and The Odyssey, he mentions the Phoenicians, traders who travelled the Mediterranean in ships. | В Иллиаде и Одиссее он упоминает Финикийцев, торговцев, которые путешествовали по средиземноморью на кораблях. |
| Like "The Odyssey"? | Как в "Одиссее"? |
| He is also featured on the Radio Series Adventures in Odyssey as "Ed Washington". | Лоуренс участвовал в радиосериале «Приключения в Одиссее» (англ. Adventures in Odyssey) как «Эд Вашингтон». |
| The wife of main character Leopold Bloom, she roughly corresponds to Penelope in the Odyssey. | Жена главного героя, Леопольда Блума, она является «антиподом» Пенелопы в «Одиссее». |
| It was released in 1972 as the Magnavox Odyssey. | Эта консоль была выпущена в мае 1972 года и названа Magnavox Odyssey. |
| The first generation Presage was launched by Nissan in June 1998 as a competitor to the Honda Odyssey and Toyota Estima. | Presage впервые был представлен в июне 1998 года, как конкурент Honda Odyssey и Toyota Estima. |
| Now, we also offer Yacht Tours and rental of our own yachts "JEANNEAU SUN ODYSSEY" manufactured in 2008. Our marine is located in one of the most picturesque places on the Earth, town of Gocek, which is 20 km far from Dalaman airport. | Теперь мы организуем яхт-туры и предоставляем в аренду собственные парусные яхты "JEANNEAU SUN ODYSSEY" модели 2008 года в одном из прекраснейших уголков Земли - Гечек (Gocek), расположенном в 20 км от аэропорта Даламан в Турции. |
| Several returning characters received updates to their outfits, such as Mario having Cappy from Super Mario Odyssey accompanying him and Link wearing his outfit from The Legend of Zelda: Breath of the Wild. | Также некоторые персонажи получили обновлённую внешность - например Марио получил шапку-компаньона Кэппи из Super Mario Odyssey, а у Линка появился третий вариант на основе его одеяния из игры The Legend of Zelda: Breath of the Wild. |
| Venues like the Odyssey and the Waterfront Hall regularly showcase the best Irish talent. | На крупнейших площадках страны, таких как спортивно-развлекательный центр Odyssey и концертно-выставочный комплекс Waterfront Hall регулярно проходят концерты самых талантливых ирландских артистов. |