| Humanity's space odyssey - the fruitful cooperation of many States in outer space - would have been impossible without the first step, that is, Yuri Gagarin's flight. | Космическая одиссея человечества, плодотворное взаимодействие многих государств в космическом пространстве были бы невозможны без первого шага - полета Юрия Гагарина. |
| We don't even know if the Odyssey's engine's working. | Мы даже не знаем работает ли движок Одиссея. |
| In the episodes "Lone Gunmen" and "The Odyssey", Oliver is forced to reveal his identity to his bodyguard John Diggle (David Ramsey) and Queen Consolidated IT specialist Felicity Smoak (Emily Bett Rickards). | В эпизодах «Одинокий стрелок» и «Одиссея» Оливер вынужден открыть свою тайну своему телохранителю Джону Дигглу (Дэвид Рэмси) и компьютерному специалисту из Куин Консолидейтед Фелисити Смоук (Эмили Бетт Рикардс). |
| Major, one of the Jem'Hadar ships is making a direct run at the Odyssey. | Майор, один из кораблей джем'хадар идет на таран "Одиссея". |
| This is a measurement we obtained a few years ago from a Mars-orbiting satellite called Odyssey. | Вот результаты измерений, полученных несколько лет назад с орбитального спутника Марса - Одиссея. |
| Wonderful rooms, excellent cuisine and high standards of service by qualified personnel constitute a guarantee of your pleasant stay at the hotel "Odyssey". | Великолепные номера, превосходная кухня, и высокие стандарты обслуживания квалифицированным персоналом составят залог Вашего приятного пребывания в отеле "Одиссей". |
| [Whisper] The Odyssey by Homer. | (виспер) Одиссей Гомера |
| Ladies and Gentlemen, on my own behalf and on behalf of all the hotel staff Odyssey congratulate you on the upcoming May holidays. | Уважаемые Дамы и Господа, от себя лично и от лица всех сотрудников отеля Одиссей поздравляю Вас с наступающими майскими праздниками. |
| Ulysses (ユリシーズ, Yurishīzu) Main character and captain of the Odyssey. | ユリシーズ Юрисидзу) Главный герой и капитан корабля Одиссей. |
| NASA scientists studying pictures from the Odyssey spacecraft have spotted what might be seven caves on the flanks of the Arsia Mons volcano on Mars. | Учёные NASA изучали изображения, полученные аппаратом «Марс Одиссей», и отметили семь структур, по всей вероятности являющихся пещерами, на сторонах вулкана Арсия. |
| You do not need to go through The Odyssey. | Одиссею проходить ни к чему. |
| Forget "The Odyssey." | Забудьте "Одиссею". |
| Also, Mr. Spenser, Mr. Milton, and The Odyssey. | А также мистера Спенсера, мистера Мильтона и "Одиссею". |
| Most people prefer the Odyssey. | Многие люди предпочитают "Одиссею". |
| According to the brothers, Nelson (who has a degree in classics from Brown University) was the only person on the set who had read the Odyssey. | По словам братьев, Нельсон был единственным человеком на съёмочной площадке, прочитавшим «Одиссею». |
| According to Callimachus, this is the ancient isle of Ogygia where, as Homer claims in "Odyssey", the nymph Calypso lived. | По Каллимах, это древние острова Огигия, где, как Гомер претензий в "Одиссее", нимфы Калипсо жил. |
| The Odyssey speaks of a melody so seductive that the ships were carried to their own demise. | В Одиссее говорится о настолько завораживающей мелодии, что моряки, заслушавшись ей, вели свои корабли навстречу верной гибели. |
| He has a chopper in the air. numerous agents in the field that can close in on the Rolls-Royce at any moment and wrest young Paula from her lover thus ending this bizarre odyssey. | В небе у него вертолет, на земле множество агентов, которые могут в любой момент окружить Роллс-Ройс и отобрать молодую Полу от ее любви, и, таким образом, поставить точку в одиссее. |
| The title of the first book is taken from a quote by Homer in The Odyssey: "The blade itself incites to deeds of violence." | Название первой книги взято из цитаты Гомера в «Одиссее»: «Клинок сам провоцирует насилие». |
| If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey. | Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в "Илиаде" или в "Одиссее". |
| Lost Odyssey uses a traditional turn-based battle system seen in most Japanese role-playing games, similar to early Final Fantasy iterations. | Lost Odyssey имеет традиционную пошаговую систему боя, которую можно встретить в большинстве Японских ролевых играх, похожая система боя была в ранних Final Fantasy. |
| Lost Odyssey reportedly sold 40,000 copies in Japan on its first day at retail, around 50% of the shipment. | Как сообщается, в первый день поставок в Японии было продано 40,000 копий игры Lost Odyssey, это составило около 50 % поставки. |
| Other documents included depositions from witnesses and a signed guest book that demonstrated Bushnell had played the Odyssey's table tennis game prior to releasing Pong. | Другие документы включали показания свидетелей и подписанную гостевую книгу Magnavox Profit Caravan, которые показали, что Бушнелл сыграл в настольный теннис на Odyssey перед изданием Pong. |
| The success of Pong attracted the attention of Ralph Baer, the inventor of the Magnavox Odyssey, and his employer, Sanders Associates. | Успех Pong привлек внимание Ральфа Баера, изобретателя приставки Magnavox Odyssey, и его работодателя, Sanders Associates. |
| In response to claims that he saw the Odyssey, Bushnell later stated that, "The fact is that I absolutely did see the Odyssey game and I didn't think it was very clever." | В ответ на утверждения о том что он видел Odyssey, Бушнелл заявил: «я абсолютно точно видел Odyssey, и мне она не показалась очень умной». |