Measured in consumption units, methamphetamine was the most commonly seized drug in East and South-East Asia and in Oceania. | В пересчете на единицы потребления чаще всего изымался метамфетамин в Восточной и Юго-Восточной Азии и Океании. |
We are supporting values-based education in Africa, in Asia, in Latin America, in the Caribbean islands and also in Oceania. | Мы поддерживаем образование на основе моральных ценностей в Африке, Азии, Латинской Америке, на островах Карибского бассейна, а также в Океании. |
These countries were mostly small, especially the island States, 11 of which are in Latin America and the Caribbean, six in Oceania and four in Africa. | Эти страны, как правило, являются малыми, в частности островные государства, и 11 из них находятся в Латинской Америке и Карибском бассейне, 6 - в Океании и 4 - в Африке. |
All States in Oceania and a vast majority of States in the Americas (94 per cent) and Europe (93 per cent) indicated that they had taken measures to put the "know-your-client" principle into practice. | О принятии мер по реализации на практике принципа "знай своего клиента" сообщили все государства Океании и значительное большинство государств американского континента (94 процента) и Европы (93 процента). |
The number of children acquiring HIV infection also declined significantly in the Caribbean (by 32 per cent) and Oceania (36 per cent), with a more modest decline in Asia (12 per cent). | Уровень инфицирования ВИЧ среди детей также значительно сократился в Карибском бассейне (на 32 процента) и Океании (на 36 процентов) и несколько меньше в Азии (на 12 процентов). |
Coordination: Asia, Africa & Oceania | Координация: Азия, Африка и Океания |
Located in between are Oceania, the former USSR, Asia and Latin America, for which the proportion of those under age 15 is projected to be 23-26 per cent in 2015. | Промежуточное положение занимают Океания, бывший СССР, Азия и Латинская Америка, где доля населения в возрасте до 15 лет в 2015 году, согласно прогнозам, составит 23-26 процентов. |
In areas such as the Oceania region, new mining techniques have been introduced to abate the environmental impact of mines, including sculpting settlement basins and terraces to lessen the sedimentation of waterways and coastal areas. | В таких регионах, как Океания, в целях смягчения экологических последствий деятельности горных промыслов внедряются новые способы добычи, включая рельефное формирование осадочных бассейнов и террас в целях уменьшения отложений в водотоках и прибрежных районах. |
Among the main assets of this company are TRK Gallery Krasnodar, Gallery Novosibirsk, Moremoll in Sochi, Ocean Plaza in Kiev, and Oceania and Khorosho malls in Moscow. | Среди основных активов этой компании - ТРК «Галерея Краснодар», «Галерея Новосибирск», «Моремолл» в Сочи, Ocean Plaza в Киеве, «Океания» и «Хорошо» в Москве и др. |
The second most affected region was Oceania (1.4 tons), followed by North America (1 ton). | Второе место по объему изъятий занимала Океания (1,4 тонны), за которой следовала Северная Америка (1 тонна). |
Moreover, heroin originating in Afghanistan also reached South-West Asia, Africa, Oceania and the Americas. | Героин афганского производства поступает также в Юго-Западную Азию, Африку, Океанию и Америку. |
Among the subregional groupings, Japan is included in East and North-East Asia, and Australia and New Zealand are included in Oceania. | Что касается субрегиональных группировок, то Япония включена в Восточную и Северо-Восточную Азию, а Австралия и Новая Зеландия включены в Океанию. |
From a regional perspective, the largest decline was in Oceania, which lost 2.62 million hectares of forest cover, mainly in two countries - Papua New Guinea and the Solomon Islands. | С региональной точки зрения наибольшая доля этого сокращения пришлась на Океанию, где было утрачено 2,62 млн. га лесного покрова - главным образом в двух странах: в Папуа - Новой Гвинее и на Соломоновых Островах. |
Communications were transmitted regionally as follows: South America, 88; Asia, 36; Africa, 25; North America, 19; Europe and Russia, 6; Middle East, 3; and Oceania, 3. | Сообщения в региональной разбивке были направлены: в Южную Америку - 88; в Азию - 36; в Африку - 25; в Северную Америку - 19; в Европу и Россию - 6; на Ближний Восток - 3; и в Океанию - 3. |
Its scope of work is international; of its 110 members, 50 per cent are from Europe, 38 per cent are from North America, 6 per cent are from Asia and 4 per cent are from Oceania. | Организация осуществляет международную деятельность, насчитывает 110 членов, из которых 50 процентов приходится на страны Европы, 38 процентов на страны Северной Америки, 6 процентов на страны Азии и 4 процента на Океанию. |
Trade with countries overseas was relatively small with both Africa, Australia and Oceania and the Americas. | Торговля с далеко расположенными странами сравнительно невелика и ведется с Африкой, Австралией и Океанией и Северной и Южной Америкой. |
French Polynesia has air connections to all continents: Asia (Japan); Oceania (New Caledonia, New Zealand, Cook Islands); North America (United States); South America (Chile); and Europe. | Французская Полинезия имеет линии воздушного сообщения со всеми континентами: Азией (Япония), Океанией (Новая Каледония, Новая Зеландия, Острова Кука), Северной Америкой (Соединенные Штаты) и Южной Америкой (Чили), а также с Европой. |
Regionally, a higher proportion of countries address this issue in Asia (71 per cent) and the Americas (70 per cent) than in Europe (59 per cent), Africa (56 per cent) and Oceania (20 per cent). | На региональном уровне доля стран, занимающихся этим вопросом, является наиболее высокой в Азии (71 процент) и Северной и Южной Америке (70 процентов) по сравнению с Европой (59 процентов), Африкой (56 процентов) и Океанией (20 процентов). |
Activities of the Multi-GNSS Asia (MGA), an international entity to promote activities of the "Asia- Oceania Multi-GNSS Demonstration Campaign" will also be presented. | Кроме того, будет представлен доклад о деятельности международной организации "Мульти-ГНСС-Азия" (МГА), которая призвана оказывать поддержку мероприятиям в рамках "Кампании по демонстрации сотрудничества между Азией и Океанией в рамках проектах"Мульти-ГНСС"". |
In Australia-New Zealand (the developed countries of Oceania), fertility remained constant at 1.9 during the same period as compared to the whole of Oceania where TFRs still fluctuate at about 2.6-2.5 (table 6). | В Австралии-Новой Зеландии (развитые страны Океании) рождаемость за тот же период осталась на неизменном уровне в 1,9 в сравнении с Океанией в целом, где ОКР по-прежнему колеблется на уровне приблизительно 2,6-2,5 (таблица 6). |
It was originally reported that dropping the channel was due to it being liquidated, but the original franchisee (FTV Oceania Pty. | Первоначально сообщалось, что отказ от канала был из-за его ликвидации, но FTV Oceania Pty. |
A live performance of the album, Oceania: Live in NYC, was released on September 24, 2013. | Концертная версия этого альбома была выпущена 24 сентября 2013 года, под названием Oceania: Live in NYC. |
In late May 2012, the band announced that they were holding an event called "Imagine Oceania", requesting fans to take and submit their own photos for the album. | В конце мая, группа объявила, что планирует провести мероприятие под названием «Imagine Oceania» - попросив фанатов пофантазировать, и сделать свои собственные фотографии для альбома. |
Located next to the Parc des Expos Paris Porte de Versailles and the Palais des Sports de Paris, the Hotel Oceania offers high-quality accommodation and attentive service. | В отеле Oceania, расположенном рядом с выставочным центром Порт Версаль и Парижским дворцом спорта, гостей ожидают высококлассные номера и внимательное обслуживание. |
Oceania's national anthem is "Oceania, Tis For Thee". | Официальный гимн Океании - «Тебе, Океания» (англ. Oceania, Tis For Thee). |