| Catalan is a language very similar to Occitan and there are quite strong historical and cultural links between Occitania and Catalonia. | Каталанский язык очень похож на окситанский, так как между Окситанией и Каталонией существуют сильные исторические и культурные связи. |
| The seven languages taught are, in decreasing order of pupil numbers, Occitan, Corsican, Catalan, Breton, Creole, Basque and Gallo. | В настоящее время преподаются следующие семь языков, приводимые в порядке уменьшения числа учащихся: окситанский, корсиканский, каталанский, бретонский, креольский, баскский и галло. |
| Today, Catalan is one of the three official languages of autonomous community of Catalonia, as stated in the Catalan Statute of Autonomy; the other two are Spanish, and Occitan in its Aranese variety. | Сегодня каталонский - один из трёх официальных языков автономного сообщества Каталония, как заявлено в Уставе автономии Каталонии; другие два - испанский и окситанский в своём аранском варианте. |
| The exiles' native Lombard successors continued to employ the Occitan language, however, and it was not until the time of Dante Alighieri that Italian got a significant vernacular literature of its own. | Их ломбардские последователи продолжили использовать окситанский язык и только ко времени Данте Алигьери появилась значительная литература на местном итальянском. |
| Occitan and other French dialects have struggled for centuries with one of France's most powerful and secretive institutions. | Окситанский, наравне с прочими французскими языками, столетиями борятся с одной из самых могущественных и тайных организаций. |
| I've made the choice to sing in Occitan, because it actually has beautiful sounds. | Я решила петь на окситанском, потому что у него по-настоящему красивое звучание. |
| The Occitan usually write Peiròl with an accented "ò" because "Peirol" would be pronounced. | В окситанском Peiròl обычно пишется с буквой «ò», так как Peirol произносилось бы. |
| The above-mentioned law aims at the protection of the language and culture of the Albanian, Catalan, Germanic, Greek, Slovenian and Croat populations, as well as of groups speaking French, Friulan, Ladino, Occitan, Provençal and Sardinian. | Вышеупомянутый Закон нацелен на защиту языка и культуры албанского, каталонского, германского, греческого, словенского и хорватского населения, а также групп населения, говорящих на французском, франко-провансальском, фриульском, ладинском, окситанском и сардинском языках. |
| His name (actually a nickname) means "little letter (epistle)" in Occitan. | Его имя (фактически прозвище) означает на окситанском языке «небольшое письмо (послание), письмецо». |
| In 1982 Lou Dalfin formed an Occitan group which performed traditional music with traditional instruments: ghironda, accordion and organetto, violin, flute, boha and bag pipe, with singing in the Occitan language. | В 1982 году была основана группа Lou Dalfin, исполняющая традиционную музыку на таких традиционных инструментах, как колёсная лира, аккордеон, Органто, скрипка, флейта, Бо-хэу и волынка, и поющая на окситанском языке. |
| Most speakers and academics consider Limousin to be a dialect of Occitan. | Большинство исследователей и сами носители рассматривают лимузенский как диалект окситанского языка. |
| I would ask you, are you essentially optimistic or pessimistic about the future of Occitan? | Хочу спросить, вы, в целом оптимистичны, или пессимистичны по поводу будущего окситанского языка? |
| Liza Occitan, as she is known, sings in Provencale, one of the six dialects of Oc. | Лиза Окситан, под этим именем она известна, поёт на провансальском, одном из шести диалектов окситанского языка. |
| Under this system, some languages of Spain-such as Aranese (an Occitan language of northwestern Catalonia), Basque, Catalan/Valencian, and Galician-have gained co-official status in their respective geographical areas. | По этой системе некоторые языки Испании, такие как аранский (диалект окситанского языка в северо-западной Каталонии), баскский, каталанский/валенсийский и галисийский, получили статус второго официального языка в своих соответствующих географических зонах. |
| Also, in an attempt to preserve their language and culture, Occitan speakers have been taking advantage of the Internet to reach out to other Occitan speakers from around the world. | Также с целью сохранения языка, носители окситанского языка через интернет пробовали связаться с другими носителями, живущими в разных частях мира. |
| The Châteaux de Lastours (in Occitan Lastors) are four so-called Cathar castles in the French commune of Lastours in the département of l'Aude. | Замки Lastours (Occitan Lastors) - это четыре так называемых катарских замка во французской коммуне Ластурс в районе Од. |
| The Occitan Party (Occitan: Partit Occitan) is a regionalist political party in France. | Оксита́нская па́ртия (Partit Occitan) - регионалистская политическая партия Франции. |
| The first documents in the Piedmontese language were written in the 12th century, the sermones subalpini, when it was extremely close to Occitan. | Первые документы на пьемонтском языке были написаны в 12 веке когда он был чрезвычайно близок к окситанскому. |
| That, for example, Occitan and Basque have not been given a full minority status like Welsh is or, or other... | И, к примеру, окситанскому и баскскому языкам не присвоили полного статуса малых языков, как уэльсскому и прочим... |
| She also presents French TV's regional Occitan news program and has a devoted following of Occitan sympathisers. | Кроме того, она ведёт местные новости на французском ТВ и имеет преданных поклонников из числа сочувствующих окситанскому. |