The oasis has over 200,000 date palms. | Оазис имеет свыше 200000 финиковых пальм. |
An oasis in a snowy desert. | Оазис в снежной пустыне. |
And I have an oasis. | И у меня есть оазис. |
A secret corner of the Principe: an oasis where peace and quiet reign among the scents and sounds of nature. | Укромный уголок в Principe: оазис тишины, спокойствия, нежных цветочных ароматов и пышной зелени. |
This relaxing holiday oasis combines a casual ambience, a spacious spa area and many activities in the Hohe Tauern National Park holiday region between Zell am See and Kitzbühel. | Этот тихий оазис сочетает в себе непринужденную атмосферу, просторный спа-центр и множество мероприятий в области Национального парка Хоэ Тауэрн, расположенного между Целль-ам-Зее и Китцбюэлем. |
In some countries of the former USSR, in Russia and Ukraine for instance, there is an opinion that after the collapse of the Soviet Union Belarus is the only oasis of well-being and prosperity. | В некоторых странах бывшего СССР, например, в России и в Украине, бытует мнение, что после развала СССР именно Беларусь - единственный островок процветания и благополучия. |
Step into a tranquil oasis in the centre of Edinburgh, where a friendly face is waiting to greet you. | Посетите наш островок спокойствия и гостеприимства, где Вам гарантирован самый тёплый прием. |
For six weeks, six to eight weeks, I have this flush of green oasis. | На шест недель, От шести до восьми недель, у меня есть этот островок зелени. |
For six weeks, six to eight weeks, I have this flush of green oasis. | На шест недель, От шести до восьми недель, у меня есть этот островок зелени. |
Today, UIML is being standardized by OASIS. | На сегодня, UIML стандартизован OASIS. |
RELAX NG was approved by OASIS in December 2001. | RELAX NG был разработан в OASIS и впервые опубликован в 2003. |
The song was the first Oasis single to enter the top ten in the United Kingdom, and garnered critical acclaim. | Песня была первым синглом Oasis, вошедшим в первую десятку в Великобритании и получившим признание критиков. |
Shortly after Heartbreaker's release, G-Dragon was accused of plagiarism by Sony Music when his tracks "Heartbreaker" and "Butterfly" were alleged to be similar to Flo Rida's "Right Round" and Oasis's "She's Electric", respectively. | Практически сразу после выпуска «Heartbreaker», компания Sony Music обвинила G-Dragon в плагиате, заявив, что песни «Heartbreaker» и «Butterfly» сходны с песнями Flo Rida «Right Round» и Oasis «She's Electric» соответственно. |
The dates were to be the zenith of Oasis's popularity, and both the music press and the band realised it would not be possible for the band to equal the event. | В итоге концерты оказались пиком популярности Oasis, и как музыкальная пресса, так и сама группа понимали, что ничего подобного совершить ей уже не удастся. |
Details of this work programme could then be coordinated with OASIS and other standard-setting bodies through the MoU between ISO/IEC/ITU and UNECE. | Детали этой программы работы можно было бы впоследствии согласовать с ОРССИ и другими органами, занимающимися установлением стандартов, в рамках МоВ между ИСО/МЭК/МСЭ и ЕЭК ООН. |
Following a UN/CEFACT - OASIS meeting in April 2004, a press release had been released to correct the situation. | После завершения совещания СЕФАКТ ООН - ОРССИ, состоявшегося в апреле 2004 года, с целью исправления сложившегося положения был выпущен соответствующий пресс-релиз. |
The Chairperson reminded that a Joint Coordination Committee with OASIS was in place. | Председатель напомнил, что совместно с ОРССИ был создан Объединенный координационный комитет. |
Furthering of e-Business standards and in particular those developed through open processes, such as those standards developed and endorsed by organizations such as UN/CEFACT, ISO and OASIS, along with other open standards; and | пропаганда стандартов в отношении электронных деловых операций, в частности тех, которые были разработаны на основе открытого участия, например, стандартов, разработанных и утвержденных такими организациями, как СЕФАКТ ООН, ИСО и ОРССИ, наряду с другими открытыми стандартами; и |
OASIS, headquartered in Boston (USA), will hold on 4-5 October its Technical Committee Meetings followed on 6 October by the OASIS Adoption Forum entitled "Implementing e-Business Open Standards for End Users and Public Administration". | ОРССИ, штаб-квартира которой находится в Бостоне (США), проведет 4 и 5 октября заседания своего Технического комитета, вслед за которыми 6 октября состоится Форум по утверждению ОРССИ на тему "Применение открытых стандартов электронных деловых операций для конечных пользователей и органов государственного управления". |