Английский - русский
Перевод слова Nunnery

Перевод nunnery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женский монастырь (примеров 19)
After an examination by a certified midwife, Fernández was certified as a male, and was forced to leave the nunnery on January 21, 1792. После осмотра акушеркой Фернандес был признан мужчиной и был вынужден покинуть женский монастырь 21 января 1792 года.
The occupation forces of the Russian Federation are constructing a military aerodrome on the territory adjacent to the historic palace of Mukhranbatoni, now serving as a nunnery of St. Monk Aleksi (Shushania), located in the village of Ikoti in the occupied Akhalgori region. Оккупационные силы Российской Федерации строят военный аэродром у села Икоти в оккупированном Ахалгорском районе, где находится исторический дворец Мухранбатони, в котором сейчас расположен женский монастырь имени Св. монаха Алексия (Шушания).
The body was taken to the Shaftesbury Abbey, a nunnery with royal connections which had been endowed by King Alfred the Great and where Edward and Æthelred's grandmother Ælfgifu had spent her latter years. Оно было перевезено в Шафтсберийское аббатство, связанный с королевской семьёй женский монастырь, которому пожаловал земли Альфред Великий и где, как считалось, провела последние годы своей жизни бабушка Эдуарда и Этельреда Эльфгифу Шафтсберийская.
It's not a nunnery. Это не женский монастырь.
The nunnery, located about 2 km from the monastery, is called the "Jelichun Nunnery" or Chulichan (Chomoling), where, at present, 20 nuns reside. Женский монастырь, находится в 26 км он него, и называется «Джеличун» или Чуличан (Чомолинг), там сейчас около 20 монахинь.
Больше примеров...
Женском монастыре (примеров 7)
That would be a lifetime in a nunnery. Это была бы целая жизнь в женском монастыре.
Director Michael Bay filmed a video for "I Touch Myself" in a nunnery in Pasadena. Режиссёр Майкл Бэй снял клип на песню «I Touch Myself» в женском монастыре в Пасадене.
15 years in a nunnery, I learned more than you can imagine. 15 лет в женском монастыре, я так многому научилась, что ты не представляешь.
But here she had been living in a nunnery for the last seven years. Но она прожила в женском монастыре последние семь лет.
But here she had been living in a nunnery for the lastseven years. Но она прожила в женском монастыре последние семьлет.
Больше примеров...
Монастыря (примеров 9)
And find peace within the walls of a nunnery. И обрети мир в стенах монастыря.
I haven't seen so many women for so few men outside a nunnery. Я ещё не видел так много женщин и так мало мужчин за пределами монастыря!
Kelsang Drolma, female, ethnic Tibetan, a nun at Gari nunnery before her arrest. Келсанг Дролма, женского пола, тибетского происхождения, монахиня монастыря Гари до своего ареста.
Daughter next emerges from a nunnery, except this time she has amnesia and can't tell you - where she's been. Дочь забирают из женского монастыря, и на этот раз она страдает от амнезии и не может рассказать вам, где она была.
Ugyen Dolma, Kelsang Pelmo, Tenzin Choeden, Thupen Yonten, and another woman, all nuns from Shungseb nunnery, were allegedly arrested in May 1988 for demonstrating in the Barkhor area of Lhasa. Угэн Долма, Кэлсан Пелмо, Тэнзин Чёдэн, Тупэн Юнтэн и еще одна женщина - все они монахини монастыря Шунсэб - были, как утверждается, арестованы в марте 1988 года за участие в демонстрации в районе Бархор в Лхасе.
Больше примеров...