I hope she's as friendly as Nubia. |
Я надеюсь она так же дружелюбна как Нубия. |
Recent mineralogical studies performed on the objects indicate at least three geographically disparate origins for the gold ore itself: the Southern Ural Mountains, Nubia (Sudan), and Persia. |
Последние минералогические исследования предметов клада указывают не менее трёх географически разрозненных регионов происхождения золотой руд: Южный Урал, Нубия (Судан), и Персия. |
Indeed, Nubia had gained its independence during the First Intermediate Period, as indicated by the military campaigns of Mentuhotep II in the region, only 40 years prior to Segerseni's conjectured lifetime. |
Нубия обрела независимость в течение Первого переходного периода, о чём свидетельствуют военные кампании Ментухотепа II в регионе, всего за 40 лет до предполагаемого рождения и правления Сегерсени. |
Nubia south of Philae had been abandoned to tribal people. |
Нубия южнее Филе была покинута. |
Conquests of foreign territories, like Nubia, required a permanent force to be garrisoned abroad. |
Завоевание же новых земель, таких как Нубия, требовало содержания постоянных военных гарнизонов на этих покорённых территориях. |