| I'm a complete novice, like you. | А я полный новичок, как и Вы... |
| Taking your advice like a novice, like a naive intern. | Принял твой совет как новичок, как наивный стажер. |
| You novice, you talked to me like that. | Ты новичок и разговаривал со мной так? |
| In other words, I am still a novice in the Conference's work and I have much to learn. | Другими словами, я еще новичок в работе Конференции и мне еще многому надо научиться. |
| Your colleague is just a novice, brainwashed by the association... representing my employees | Ваша коллега новичок, она находится под влиянием ассоциаций... на жалобу, поданную моими сотрудниками. |
| He is a novice wizard with ice magic which was given to him from the Queen of the Fairies. | Он - начинающий волшебник с ледяной магией, которую ему подарила Королева Фей. |
| If a novice driver drives a passenger car without the designated person, their driving licence will be withdrawn. | Если начинающий водитель садится за руль пассажирского автомобиля без назначенного лица, то он лишается своего водительского удостоверения. |
| The game's four protagonists, Wilbur a novice gnome mage, Nate a narcissistic human, Ivo an elf princess and a furry alien creature known as "Critter", partake in an adventure in the fantasy land of Aventasia. | Четыре протагониста, Вильбур - начинающий полурослик-маг, Нейт - самовлюблённый человек, Иви - эльфийская принцесса и пушистое инопланетное существо, известное как «Чудо», попадают в приключение в фэнтези-мире называемым Авентазия. |
| Novice writer Andrei, who has had a short story published in Yunost, returns to his hometown. | Начинающий писатель Андрей, чей искренний рассказ опубликован в «Юности», возвращается в родной город, его встречают друзья детства. |
| The three-year trial period during which the novice driver must pay particular attention to the rules of the road in order to acquire his full quota of points corresponds to the period during which the number of accidents among novice drivers is threefold. | Вышеупомянутый трехлетний испытательный срок, в течение которого начинающий водитель должен особенно скрупулезно соблюдать правила дорожного движения, чтобы получить полное количество баллов, соответствует периоду, в течение которого количество дорожно-транспортных происшествий с участием начинающих водителей в три раза превышает норму. |
| And you as a novice should know that by now. | И ты, как послушник, уже должен знать об этом. |
| In 1917, there were seventeen monks and one novice in the monastery. | К 1917 году в монастыре находились 17 монахов и один послушник. |
| Upon hearing that the novice had stuttered. | Она сказала, что послушник заикался. |
| My novice tells me that Mistress Vernold visited you today. | Мой послушник сказал мне, что сегодня мистрисс Вернолд посещала вас |
| There are 56,130 monks under Mohanikay sect (31,740 novice monks) and 1,220 monks under Thammayut (681 novice monks). | При этом 56130 монахов принадлежат к ордену Маханикай (из них 31740 человек - это послушники) и 1220 монахов - к ордену Тхаммаютникай (681 послушник). |
| Novice Hame, if I can leave this gentleman in your care. | Послушница Хэйм, поручаю вам этого господина. |
| Novice Hame, hold that in place. | Послушница Хэйм, держите вот это. |
| Rose, Novice Hame, everyone! | Роза, послушница Хэйм, все! |
| You're not a novice. | Вы же не послушница. |
| A novice, who's not a novice, wearing a nightgown, with her cousin... | Послушница, молодая девушка в ночной рубашке стучится к кузену... |
| Until now, our on-access part was able to block bad entries, but at the same time, confused many novice users by asking for confirmation on changes of other monitored system entries as well. | До сего дня наш модуль, проверявший наличие вредоносного кода по мере обращения к компонентам, мог смутить неопытного пользователя запросами подтверждения изменений в других частях системы. |
| An American company unveils a smart hunting rifle which uses a computerised scope, onboard aiming software and laser rangefinders to ensure great accuracy even in the hands of novice shooters. | Американская компания выпустила охотничье ружьё, которое использует компьютеризованный прицел, программа прицеливания и лазерные дальномеры, которые обеспечивают высокую точность даже в руках неопытного стрелка. |
| A quickquote is a simplified icon based quote form#c aimed at the novice print buyer. | Быстрая цена является упрощенной графической формой расчета стоимости, предназначенной для неопытного заказчика полиграфических услуг. |
| With 8 different and unique ways for you to take, you simply won't find a better chance than right here at 888poker - and that goes for everyone, from the complete poker novice to the more experienced player... | Только на 888poker вы найдете 8 уникальных возможностей выиграть пакет участника WSOP, которыми может воспользоваться каждый игрок - от неопытного новичка до искушенного профессионала! |
| No, working for novice is more than a job. | Нет, работа в Новайс - это не просто должность. |
| I understand the etymology of novice. | Я понимаю, откуда пошло название Новайс. |
| Timbuktu software Peter installed just gave me access to the entire novice database. | Благодаря программе Тимбукту, которую поставил Питер, у меня есть доступ ко всей базе данных Новайс |
| Looks like novice has a mole. | Похоже, в Новайс работает стукач |
| He was novice's lead RD specialist. | Он был главным исследователем в Новайс |