Английский - русский
Перевод слова Novice

Перевод novice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Новичок (примеров 44)
Still, can't be helped, you're a novice. Однако, тут ничем не помочь, ты новичок.
Mid-life switch to the Internet novice, has been working quickly before the consumer industry. Середина жизни перейти к Интернет новичок, работает быстро, прежде легкой промышленности.
We believe in making foreign exchange easy, thus we offer a friendly, fast, secure, no-download, web-based Forex system to allow even the novice Forex investor easy access to the Forex markets. Для этого мы предлагаем дружественную к пользователю, быструю и надежную систему, доступную через сеть и не требующую специальной предварительной загрузки. С ее помощью даже новичок может получить простой доступ к рынкам иностранной валюты.
Well, I'm a relaxation novice. Ну, я новичок в релаксации.
Its advanced features make it suitable for enterprise-class, encryption protected syslog relay chains while at the same time being very easy to setup for the novice user. Его передовые возможности делают его подходящим для использования в системах уровня предприятия, есть механизм защиты syslog шифрованием, а с настройкой программы справится даже новичок.
Больше примеров...
Начинающий (примеров 10)
He is a novice wizard with ice magic which was given to him from the Queen of the Fairies. Он - начинающий волшебник с ледяной магией, которую ему подарила Королева Фей.
To avoid the friction between players, the novice actor Fedor proposes to vote against him. Чтобы избежать возникших трений между игроками, начинающий актёр Фёдор предлагает голосовать против него.
I'm just a novice. Я всего лишь начинающий.
A young novice Muscovite journalist, Pavel Sirotkin, (Aleksandr Demyanenko) is assigned to write an article on the editorial board of the northern timber industry driver, leading toiler Nikolay Khromov (Georgi Yumatov). Молодой, начинающий московский журналист Павел Сироткин (Демьяненко) получает задание редакции написать статью о водителе северного леспромхоза, передовом труженике Николае Хромове (Юматов).
The three-year trial period during which the novice driver must pay particular attention to the rules of the road in order to acquire his full quota of points corresponds to the period during which the number of accidents among novice drivers is threefold. Вышеупомянутый трехлетний испытательный срок, в течение которого начинающий водитель должен особенно скрупулезно соблюдать правила дорожного движения, чтобы получить полное количество баллов, соответствует периоду, в течение которого количество дорожно-транспортных происшествий с участием начинающих водителей в три раза превышает норму.
Больше примеров...
Послушник (примеров 12)
And you as a novice should know that by now. И ты, как послушник, уже должен знать об этом.
No, he is a mere novice. Нет, он всего лишь послушник.
If it then becomes plain that a novice is more suited to be a soldier or a husband, so be it. Если затем становится ясно, что послушник более подходит, чтобы быть воином или мужем так тому и быть
He is a novice. Нет, он всего лишь послушник.
There are 56,130 monks under Mohanikay sect (31,740 novice monks) and 1,220 monks under Thammayut (681 novice monks). При этом 56130 монахов принадлежат к ордену Маханикай (из них 31740 человек - это послушники) и 1220 монахов - к ордену Тхаммаютникай (681 послушник).
Больше примеров...
Послушница (примеров 7)
Novice Hame, if I can leave this gentleman in your care. Послушница Хэйм, поручаю вам этого господина.
Novice Hame, hold that in place. Послушница Хэйм, держите вот это.
Rose, Novice Hame, everyone! Роза, послушница Хэйм, все!
You're not a novice. Вы же не послушница.
And they've got Novice Hame. У него есть послушница Хэйм.
Больше примеров...
Неопытного (примеров 4)
Until now, our on-access part was able to block bad entries, but at the same time, confused many novice users by asking for confirmation on changes of other monitored system entries as well. До сего дня наш модуль, проверявший наличие вредоносного кода по мере обращения к компонентам, мог смутить неопытного пользователя запросами подтверждения изменений в других частях системы.
An American company unveils a smart hunting rifle which uses a computerised scope, onboard aiming software and laser rangefinders to ensure great accuracy even in the hands of novice shooters. Американская компания выпустила охотничье ружьё, которое использует компьютеризованный прицел, программа прицеливания и лазерные дальномеры, которые обеспечивают высокую точность даже в руках неопытного стрелка.
A quickquote is a simplified icon based quote form#c aimed at the novice print buyer. Быстрая цена является упрощенной графической формой расчета стоимости, предназначенной для неопытного заказчика полиграфических услуг.
With 8 different and unique ways for you to take, you simply won't find a better chance than right here at 888poker - and that goes for everyone, from the complete poker novice to the more experienced player... Только на 888poker вы найдете 8 уникальных возможностей выиграть пакет участника WSOP, которыми может воспользоваться каждый игрок - от неопытного новичка до искушенного профессионала!
Больше примеров...
Новайс (примеров 7)
I understand the etymology of novice. Я понимаю, откуда пошло название Новайс.
Timbuktu software Peter installed just gave me access to the entire novice database. Благодаря программе Тимбукту, которую поставил Питер, у меня есть доступ ко всей базе данных Новайс
Novice was vying for a defense contract with several competitors. Новайс сражалась за оборонный контракт с несколькими конкурентами.
Looks like novice has a mole. Похоже, в Новайс работает стукач
He was novice's lead RD specialist. Он был главным исследователем в Новайс
Больше примеров...