You're a novice, never mind. | Ты новичок, так что забей. |
How frustrating, A novice trying to interpret the work of a master. | Какое разочарование, новичок пытается растолковать работу мастера. |
WELL, TECHNICALLY I'M STILL WHAT THEY CALL A NOVICE, | Ну, формально я все еще новичок, как они это называют |
I am a novice in this field... | Я новичок в этой области... |
We believe in making foreign exchange easy, thus we offer a friendly, fast, secure, no-download, web-based Forex system to allow even the novice Forex investor easy access to the Forex markets. | Для этого мы предлагаем дружественную к пользователю, быструю и надежную систему, доступную через сеть и не требующую специальной предварительной загрузки. С ее помощью даже новичок может получить простой доступ к рынкам иностранной валюты. |
To avoid the friction between players, the novice actor Fedor proposes to vote against him. | Чтобы избежать возникших трений между игроками, начинающий актёр Фёдор предлагает голосовать против него. |
If a novice driver drives a passenger car without the designated person, their driving licence will be withdrawn. | Если начинающий водитель садится за руль пассажирского автомобиля без назначенного лица, то он лишается своего водительского удостоверения. |
I'm just a novice. | Я всего лишь начинающий. |
Novice writer Andrei, who has had a short story published in Yunost, returns to his hometown. | Начинающий писатель Андрей, чей искренний рассказ опубликован в «Юности», возвращается в родной город, его встречают друзья детства. |
The three-year trial period during which the novice driver must pay particular attention to the rules of the road in order to acquire his full quota of points corresponds to the period during which the number of accidents among novice drivers is threefold. | Вышеупомянутый трехлетний испытательный срок, в течение которого начинающий водитель должен особенно скрупулезно соблюдать правила дорожного движения, чтобы получить полное количество баллов, соответствует периоду, в течение которого количество дорожно-транспортных происшествий с участием начинающих водителей в три раза превышает норму. |
My novice Tutilo prayed constantly to St Winifred. | Мой послушник Тутило постоянно молился св. Уинифред. |
My novice tells me that Mistress Vernold visited you today. | Мой послушник сказал мне, что сегодня мистрисс Вернолд посещала вас |
Master Druel, did my novice, Brother Oswin, come by this way? | Господин Друэль, а мой послушник, брат Освин, приходил сюда? |
A new novice is coming tomorrow | Завтра приедет новый послушник. |
There are 56,130 monks under Mohanikay sect (31,740 novice monks) and 1,220 monks under Thammayut (681 novice monks). | При этом 56130 монахов принадлежат к ордену Маханикай (из них 31740 человек - это послушники) и 1220 монахов - к ордену Тхаммаютникай (681 послушник). |
The novice Maria Velichko bustled about building a new stone chapel, which was approved in 1913. | Послушница Мария Величко хлопотала о постройке новой каменной часовни, на что получила одобрение в 1913 году. |
Novice Hame, if I can leave this gentleman in your care. | Послушница Хэйм, поручаю вам этого господина. |
Rose, Novice Hame, everyone! | Роза, послушница Хэйм, все! |
You're not a novice. | Вы же не послушница. |
And they've got Novice Hame. | У него есть послушница Хэйм. |
Until now, our on-access part was able to block bad entries, but at the same time, confused many novice users by asking for confirmation on changes of other monitored system entries as well. | До сего дня наш модуль, проверявший наличие вредоносного кода по мере обращения к компонентам, мог смутить неопытного пользователя запросами подтверждения изменений в других частях системы. |
An American company unveils a smart hunting rifle which uses a computerised scope, onboard aiming software and laser rangefinders to ensure great accuracy even in the hands of novice shooters. | Американская компания выпустила охотничье ружьё, которое использует компьютеризованный прицел, программа прицеливания и лазерные дальномеры, которые обеспечивают высокую точность даже в руках неопытного стрелка. |
A quickquote is a simplified icon based quote form#c aimed at the novice print buyer. | Быстрая цена является упрощенной графической формой расчета стоимости, предназначенной для неопытного заказчика полиграфических услуг. |
With 8 different and unique ways for you to take, you simply won't find a better chance than right here at 888poker - and that goes for everyone, from the complete poker novice to the more experienced player... | Только на 888poker вы найдете 8 уникальных возможностей выиграть пакет участника WSOP, которыми может воспользоваться каждый игрок - от неопытного новичка до искушенного профессионала! |
No, working for novice is more than a job. | Нет, работа в Новайс - это не просто должность. |
I understand the etymology of novice. | Я понимаю, откуда пошло название Новайс. |
Novice was vying for a defense contract with several competitors. | Новайс сражалась за оборонный контракт с несколькими конкурентами. |
Looks like novice has a mole. | Похоже, в Новайс работает стукач |
He was novice's lead RD specialist. | Он был главным исследователем в Новайс |