Английский - русский
Перевод слова Norfolk

Перевод norfolk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Норфолк (примеров 236)
When she was 8 years old, her family moved to Norfolk, England. Когда ей было 8, семья переехала в Норфолк, Англия.
The Norfolk dialect, also known as Broad Norfolk, is a dialect spoken by those living in the county of Norfolk in England. Норфолкский диалект, также известен как широкий норфолкский - диалект английского языка, на котором говорят в округе Норфолк на востоке Англии.
I just transferred to Norfolk. Я только перевелся в Норфолк.
The Boleyn family originally came from Blickling in Norfolk, 15 miles (24 km) north of Norwich. Семья Болейн проживала в Бликлинге, графство Норфолк (Восточная Англия), в 15 милях (24 км) от Нориджа.
In his university days, Holmes spent a month with his friend, Victor Trevor, at Victor's father's estate in Norfolk. Ещё будучи студентом колледжа, Шерлок Холмс принимает предложение приятеля, Виктора Тревора, провести каникулы у его отца в местечке Донифорп (графство Норфолк).
Больше примеров...
Норфолк (примеров 236)
All available resources should be directed to Naval Station Norfolk. Все свободные ресурсы должна быть направлены на военно-морскую базу Норфолк.
Think this is the first time you said more than three words to me since we left Norfolk. Кажется, вы впервые сказали мне больше трех слов с тех пор, как мы покинули Норфолк.
The Chief Minister of Norfolk Island, David Buffett, announced on 6 November 2010 that the island would voluntarily surrender its tax free status in return for a financial bailout from the federal government to cover significant debts. В 2010 году главный министр острова Норфолк Дэвид Баффет объявил, что остров готов добровольно сдать статус самоуправления, в обмен на финансовую помощь из федерального бюджета Австралии для покрытия значительных долгов.
It is also found in New Zealand, Lord Howe Island and Norfolk Island. Встречается в Австралии, Новой Зеландии, на острове Лорд-Хау и острове Норфолк.
Her parents moved to Fulham, London when Guillory was two, then later to Norfolk when she was 11. Её родители переехали в город Фулем (Лондон), когда Гиллори было 2 года, а затем в Норфолк, когда ей исполнилось 11.
Больше примеров...
Норфолке (примеров 121)
He was born in Kings Lynn in Norfolk. Родилась в местечке Кингс-Линн в Норфолке.
I thought he was on a ship in Norfolk. Я думал, он на корабле в Норфолке.
On March 13, he knocked out Fred Brown in the first round in Norfolk, Virginia, and on April 20, he knocked out Mark Rivera in two rounds in Corpus Christi, Texas. 13 марта он нокаутировал Фреда Брауна в первом раунде в Норфолке, штат Вирджиния, и 20 апреля он нокаутировал Марка Ривера в два тура в Корпус-Кристи, штат Техас.
From the very beginning, you could have docked at Norfolk and gone back for your family. С самого начала ты мог пришвартоваться в Норфолке, увидеться со своей семьёй.
At international competitions in "slow-smoking", the highest price awarded to the winners was the Krska's pipe. (The most recent one took place in Norfolk in the UK). На международных конкурсах в медленном курении многие победители в качестве самого ценного трофея получают нашу курительную трубку (последний раз в английском Норфолке).
Больше примеров...
Норфолка (примеров 86)
Unmarked tramp D.I.W. off the coast of Norfolk? Грузовое судно без опознавательных знаков у побережья Норфолка?
In March 1861, he returned to duty on board the Cumberland and with that vessel took part in the destruction of the Norfolk Navy Yard during the Civil War. В марте 1861 года вернулся на борт «Камберленда» и на его борту принял участие в разрушении военно-морской верфи Норфолка в ходе Гражданской войны.
We are transporting 12 other doctors and scientists to the naval base in Norfolk, Virginia, where we hope to find pilots and planes and determine whether or not there are functioning labs to mass-produce the cure. Мы везем еще 12 врачей и ученых на военно-морскую базу Норфолка, штат Вирджиния, в надежде, что найдем там пилотов и самолеты и выясним есть ли там действующие лаборатории для массового производства.
The political life of the island appeared too in 1960 with a two-shilling eight pence stamp figuring Queen Elizabeth II by Pietro Annigoni and a map of Norfolk. Политическая жизнь острова также нашла отражение в 1960 году на почтовой марке номиналом в два шиллинга восемь пенсов с изображением королевы Елизаветы II, которое выполнил Пьетро Аннигони (Pietro Annigoni), и карты Норфолка (SG #40).
Mark Sanderson calls the novel an "astonishing achievement", and compares Quicksilver to "Thomas Pynchon's Mason & Dixon and Lawrence Norfolk's Lempriere's Dictionary." Марк Сандерсон назвал роман «удивительным достижением», сравнив «Ртуть» с романами Томаса Пинчона «Мэйсон и Диксон» и Лоуренса Норфолка «Словарь Ламприера».
Больше примеров...
Норфолкский (примеров 8)
The Iceni Knife. No, there is a Norfolk Knife, which I think will take your breath away for its beauty and uncomplicated design. Нет, есть норфолкский нож, который, думаю, захватит ваш дух из-за своей красоты и простого дизайна.
The Norfolk dialect is a subset of the Southern English dialect group. Норфолкский диалект является частью южно-английской диалектной группы.
They therefore dug in around the farmhouse, which lay on the Rue du Paradis, the boundary between the Royal Norfolk Regiment and the adjacent 1st Royal Scots. После этого личный состав окопался вокруг фермы, находившейся на улице Ру-де-Парадиз и связывавшей Королевский Норфолкский полк и 1-й батальон Королевских шотландцев (англ.)русск...
The Norfolk Knife, not the Norfolk Army Knife. Норфолкский нож, а не норфолкский армейский нож.
The kidnapper had a Norfolk accent and Hallward's family were from Norfolk. У похитителя был норфолкский акцент, а семья Холлварда как раз из Норфолка.
Больше примеров...
Норфолком (примеров 9)
The King now dines with Norfolk and Boleyn. Король теперь обедает с Норфолком и Болейном.
Stakes have grown higher. Mr. Cromwell tells me that the king now dines with Norfolk and Boleyn. Ставки растут, мистер Кромвель рассказал мне, что король теперь обедает с Норфолком и Болейном.
So, I pinpointed the origin, and it's a Kinko's outside Norfolk. Все же я определила источник. и это Кинко, рядом с Норфолком.
On our way up the coast, our ship will be passing right by Norfolk... by home. По дороге к побережью, наш корабль пройдет мимо с Норфолком... рядом с домом.
As Lord Great Chamberlain, the present Marquess is, along with the Duke of Norfolk (the Earl Marshal), one of only two hereditary peers to retain automatic seats in the House of Lords after the passage of the House of Lords Act 1999. Как лорд великий камергер, нынешний маркиз, наряду с герцогом Норфолком (граф-маршал), один из двух наследственных пэров, которые автоматически сохраняют места в Палате лордов после принятия Акта о Палате лордов 1999 года.
Больше примеров...
Норфолку (примеров 7)
After commissioning in November 1928, Pontchartrain was homeported in Norfolk, Virginia and assigned to the Bering Sea Patrol. После вступления в строй в ноябре 1928 года «Пончартрейн» был приписан к Норфолку, штат Виргиния, однако действовал в Беринговом море.
Norfolk, Suffolk and Rochford. К Норфолку, Суффолку и Рокфорду.
Zelia was initially predicted to directly impact the Norfolk Island but instead moved away and weakened. Согласно прогнозам ожидалось, что Зелия ударит по Норфолку, но вместо этого циклон сместился в сторону и ослабел.
When the countess's brother-in-law, William, Lord Dacre, asked the Duke of Norfolk to defend her, Northumberland told Norfolk that he, Northumberland, would never see her again as long as he lived. Когда зять графини Уильям, лорд Дакр, попросил герцога Норфолка защитить её, Нортумберленд заявил Норфолку, что больше не будет видеться с ней до конца своих дней.
Some light-foot friend post to the duke of Norfolk. Скорее шлите к Норфолку гонца:
Больше примеров...
Норфолкского (примеров 4)
There he married Mary Thorneton, the daughter of Norfolk nobility, with whom he had six children. Там он женился на Мэри Торнетон, дочери норфолкского дворянина, от которой у него было шестеро детей.
Epenthesis occurs occasionally in Suffok dialect, as it does in Norfolk dialect. В суффолкском диалекте распространено такое явление, как эпентеза, что также характерно для норфолкского диалекта.
The 7th Battalion, Royal Norfolk Regiment was formed in May 1939 as a 2nd Line Territorial Army duplicate of the 5th Battalion and, therefore, contained many former members of the 5th. 7-й батальон Королевского Норфолкского полка был образован в мае 1939 года как 5-й батальон 2-й линии Территориальной армии, поэтому в нём служили те, кто уже служил на передовой в 5-м батальоне.
The group campaigns for the recognition of Norfolk as a dialect, and for the teaching of "Norfolk" in schools. Она выступает за признание норфолкского как диалекта и за изучение его в школах.
Больше примеров...
Norfolk (примеров 22)
You are here: Home > United Kingdom > Norfolk > Norwich > Lansdowne Hotel And Conference Centre Ltd. Вы здесь: Главная > Великобритания > Norfolk > Норвич > Lansdowne Hotel And Conference Centre Ltd.
Samuel Graves's cousin Thomas, Captain Graves's son and also future admiral, served alongside him on the third-rate ship-of-the-line Norfolk. Его двоюродный брат Томас Грейвз, сын капитана Грейвза, также будущий адмирал, служил вместе с ним на Norfolk.
Norwich radio station North Norfolk Digital is bought out by a multinational conglomerate, with staff members facing redundancies. Одну из местных радиостанций Норвича, North Norfolk Digital, купил крупный международный конгломерат.
The team was based at the RTN (Racing Technology Norfolk Ltd.) facility in Norfolk, UK, 10 miles (16 km) from the Lotus Cars factory. С 2010 по август 2012 года команда базировалась на заводе RTN (Racing Technology Norfolk Ltd.) в британском Норфолке, в 13 километрах от фабрики Lotus Cars.
Norfolk Southern purchased the very similar Dash 9-40CWs. Помимо этого, Norfolk Southern эксплуатировала схожие с ним тепловозы Dash 9-40CW.
Больше примеров...