Английский - русский
Перевод слова Norfolk

Перевод norfolk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Норфолк (примеров 236)
You couldn't drive through Norfolk without knowing Dylan Bates. Вы не сможете проехать через Норфолк, не познакомившись с Диланом Бэйтсом.
The Dowager Duchess of Norfolk is a dear friend. Вдовствующая герцогиня Норфолк - моя близкая подруга.
At the Salisbury parliament of February 1297, Roger Bigod, Earl of Norfolk, in his capacity as Marshal of England, objected to a royal summons of military service. В феврале 1297 года на заседании парламенте в Солсбери Роджер Бигод, 5-й граф Норфолк как маршал Англии опротестовал королевские повестки о явке на военную службу.
There had also been an attack on the prestigious Norfolk Hotel in 1993. Кроме того, в 1993 году было совершено нападение на престижную гостиницу «Норфолк».
He's en route to Norfolk. Он на пути в Норфолк.
Больше примеров...
Норфолк (примеров 236)
It's no wonder Norfolk has kept to itself. Ничего удивительного в том, что Норфолк держал его при себе.
Norfolk and Suffolk were subdivisions representing the "North Folk" and "South Folk" of the Kingdom of East Anglia. Норфолк и Саффолк представляли «Северный народ» и «Южный народ» Королевства Восточной Англии.
On July 24, 2 Chainz announced he would embark on a tour following the album's release, which would begin August 30 in Norfolk, Virginia at The Norva and concludes on September 27 in Austin, Texas at La Zona Rosa. 24 июля 2 Chainz объявил, что отправится в тур после выхода своего альбома, который начнётся 30 августа в городе Норфолк, штат Виргиния, в The Norva и закончится 27 сентября в Остине, штат Техас в La Zona Rosa.
If you're good enough to evade further pursuit, you're going to attempt to sink shipping right here at the naval base in Norfolk. И если всё пройдёт успешно, вы попытаетесь потопить корабли здесь, на военно-морской базе Норфолк.
The next day she left for a third escort, arriving again at Nova Scotia on 2 June and Scotland on 10 June, returning to Norfolk on 30 June. 20 мая линкор прибыл в Нью-Йорк, а на следующий день «Нью-Йорк» отправился в третье сопровождение, снова приплыв в Новую Шотландию 2 июня и Шотландию 10 июня, 30 июня он вернулся в Норфолк.
Больше примеров...
Норфолке (примеров 121)
Norfolk, Bedfordshire, that sort of area. Норфолке, Бедфордшире, в тех краях.
in Norfolk, Virginia California on my mind В Норфолке, Вирджиния С мечтой о Калифорнии
Gurney was the only son of Joseph John Gurney of Earlham Hall, Norwich, Norfolk. Гёрни был единственным сыном банкира Джозефа Джона Гёрни из Эрлэм-Холл (англ. Earlham Hall) в Норфолке.
I'll set a dummy ship in Norfolk harbour. Я дам вам две настоящих торпеды, и поставлю здесь, в Норфолке, два деревянных корабля.
Cassidy served as Executive Officer and Operations Officer of Special Boat Team 20 in Norfolk, Virginia, and SEAL Platoon Commander at SEAL Team 3 in Coronado, California. Кэссиди был исполнительным Директором Оперативной специальной команды в Норфолке, штат Виргиния и командиром взвода в Коронадо, штат Калифорния.
Больше примеров...
Норфолка (примеров 86)
The Association of Norfolk Islanders observes that the activities of the United Nations are not well known. Ассоциация жителей Норфолка говорит о том, что нет достаточной информации о деятельности Организации Объединенных Наций.
The United States Navy ordered the removal of 40 ships and submarines and dozens of aircraft from naval sites near Norfolk, Virginia. Командование Военно-морскими силами США отозвало 40 кораблей, подводных лодок и более дюжины самолётов из опасных районов близ Норфолка в Виргинии.
Detective Warren, Norfolk PD. Детектив Уоррен, полиция Норфолка.
There's an acronym they have in my part of the world, which doctors apparently put on patient notes, which is NFN which stands for 'normal for Norfolk'. В моих краях есть один акроним, которые врачи ставят на карты пациентов: НДН - Нормально Для Норфолка.
The kidnapper had a Norfolk accent and Hallward's family were from Norfolk. У похитителя был норфолкский акцент, а семья Холлварда как раз из Норфолка.
Больше примеров...
Норфолкский (примеров 8)
They therefore dug in around the farmhouse, which lay on the Rue du Paradis, the boundary between the Royal Norfolk Regiment and the adjacent 1st Royal Scots. После этого личный состав окопался вокруг фермы, находившейся на улице Ру-де-Парадиз и связывавшей Королевский Норфолкский полк и 1-й батальон Королевских шотландцев (англ.)русск...
There does appear to be agreement that the Norfolk accent has a distinctive rhythm due to some stressed vowels being longer than their equivalents in RP and some unstressed vowels being much shorter. Однако принято считать, что норфолкский диалект обладает особым ритмом, так как некоторые ударные гласные звучат дольше своих аналогов в RP, а некоторые безударные гласные наоборот слишком краткие.
The kidnapper had a Norfolk accent and Hallward's family were from Norfolk. У похитителя был норфолкский акцент, а семья Холлварда как раз из Норфолка.
The Norfolk dialect, also known as Broad Norfolk, is a dialect spoken by those living in the county of Norfolk in England. Норфолкский диалект, также известен как широкий норфолкский - диалект английского языка, на котором говорят в округе Норфолк на востоке Англии.
Norfolk Island Hospital is the only medical centre on the island. «Норфолкский островной аэропорт» - единственный аэропорт на острове.
Больше примеров...
Норфолком (примеров 9)
Though she'd have a fight with her Uncle Norfolk. Хотя ей пришлось бы побороться с дядей Норфолком.
The address, Rivington Street, between Essex and Norfolk. Адрес - Ривинтон-стрит, между Эссексом и Норфолком.
So, I pinpointed the origin, and it's a Kinko's outside Norfolk. Все же я определила источник. и это Кинко, рядом с Норфолком.
On our way up the coast, our ship will be passing right by Norfolk... by home. По дороге к побережью, наш корабль пройдет мимо с Норфолком... рядом с домом.
As Lord Great Chamberlain, the present Marquess is, along with the Duke of Norfolk (the Earl Marshal), one of only two hereditary peers to retain automatic seats in the House of Lords after the passage of the House of Lords Act 1999. Как лорд великий камергер, нынешний маркиз, наряду с герцогом Норфолком (граф-маршал), один из двух наследственных пэров, которые автоматически сохраняют места в Палате лордов после принятия Акта о Палате лордов 1999 года.
Больше примеров...
Норфолку (примеров 7)
After commissioning in November 1928, Pontchartrain was homeported in Norfolk, Virginia and assigned to the Bering Sea Patrol. После вступления в строй в ноябре 1928 года «Пончартрейн» был приписан к Норфолку, штат Виргиния, однако действовал в Беринговом море.
Norfolk, Suffolk and Rochford. К Норфолку, Суффолку и Рокфорду.
She confided her alleged grievance to her father, who then mentioned the matter to Thomas Howard, 3rd Duke of Norfolk. Она высказала эту претензию своему отцу, а тот передал Томасу Говарду, З-му герцогу Норфолку.
Jeter: As you know, we will be landing soon in Norfolk. Как вы знаете, скоро мы причалим к Норфолку.
Some light-foot friend post to the duke of Norfolk. Скорее шлите к Норфолку гонца:
Больше примеров...
Норфолкского (примеров 4)
There he married Mary Thorneton, the daughter of Norfolk nobility, with whom he had six children. Там он женился на Мэри Торнетон, дочери норфолкского дворянина, от которой у него было шестеро детей.
Epenthesis occurs occasionally in Suffok dialect, as it does in Norfolk dialect. В суффолкском диалекте распространено такое явление, как эпентеза, что также характерно для норфолкского диалекта.
The 7th Battalion, Royal Norfolk Regiment was formed in May 1939 as a 2nd Line Territorial Army duplicate of the 5th Battalion and, therefore, contained many former members of the 5th. 7-й батальон Королевского Норфолкского полка был образован в мае 1939 года как 5-й батальон 2-й линии Территориальной армии, поэтому в нём служили те, кто уже служил на передовой в 5-м батальоне.
The group campaigns for the recognition of Norfolk as a dialect, and for the teaching of "Norfolk" in schools. Она выступает за признание норфолкского как диалекта и за изучение его в школах.
Больше примеров...
Norfolk (примеров 22)
You are here: Home > United Kingdom > Norfolk > Norwich > Lansdowne Hotel And Conference Centre Ltd. Вы здесь: Главная > Великобритания > Norfolk > Норвич > Lansdowne Hotel And Conference Centre Ltd.
In 1917, she was sold to the Norfolk & North American Steamship Company (part of Furness Withy), London, and renamed Hartland Point. В 1917 году сухогруз был продан Norfolk & North American Steamship Company и переименован в Hartland Point.
Samuel Graves's cousin Thomas, Captain Graves's son and also future admiral, served alongside him on the third-rate ship-of-the-line Norfolk. Его двоюродный брат Томас Грейвз, сын капитана Грейвза, также будущий адмирал, служил вместе с ним на Norfolk.
The line ran along the former Norfolk Southern right of way between Tremont Avenue in the Historic South End in a northerly direction to its terminus at 9th Street Uptown. Линия проходила по правой колее бывшей Norfolk Southern Railway от Тремонт-авеню в Саут-Энде в северном направлении до конечной остановки на 9-й улице в центре города.
For example, the Duke of Norfolk is also Earl of Arundel and Baron Maltravers. Например, герцог Норфолк (the Duke of Norfolk) имеет второстепенные титулы граф Арундел (the Earl of Arundel) и барон Малтрейверс (the Lord Maltravers).
Больше примеров...