| I'll just wander the earth as a peaceful nomad doing good deeds. | Я буду странствовать по земле как кочевник, творя благие дела. |
| On 3 February 2014, SPLA and National Police Service elements from Makir attacked unarmed Misseriya in the village of Luki in the central Abyei Area, resulting in injury to one nomad and the killing of three cattle. | 3 февраля 2014 года военнослужащие НОАС и сотрудники национальной полицейской службы из Макира совершили нападение на безоружных миссерийцев в деревне Луки в центральной части района Абьей, в результате чего был ранен один кочевник и убиты три коровы. |
| Why not embrace the fact that you are a professional nomad and give the place up? | Почему бы вам просто не признать, что вы профессиональный кочевник и отказаться от вашей квартиры? |
| I prefer the term nomad. | Я предпочитаю термин "кочевник". |
| Parking structure at the Nomad. | У отеля "Кочевник". |
| Your Excellency... Nomad have came to see you. | Ваше превосходительство, к Вам Странник. |
| Nomad had took... from the Information department... | Странник забрал из депертамента информации дикаря, |
| Nomad, where had you been last week? | Странник, где тебя носило на прошлой неделе? |
| Nomad, I have found him. | Странник, я нашел его. |
| Your Excellency, I have a dispatch on that savage whom Nomad have lost. | Ваше превосходительство, донесение по этому дикарю, которого упустил Странник. |
| A nomad passing through? | Может, бродяга заходил? |
| Mother, this is NOMAD. | Мама, это бродяга. |
| Nomad, Nathan James. | Бродяга, Нейтан Джеймс. |
| Nomad, we can not lock target. | Бродяга, не можем захватить цель |
| Nathan James, this is Nomad. | Нэйтан Джеймс, это бродяга. |
| This small horse of the mountains, identity of the nomad people, disappeared under the Soviet era. | Эта маленькая лошадь гор, тождество кочевого народа, которая исчезла в советскую эпоху. |
| Reinforce the capacities of women's organizations, within the nomad population of the Woodabee | Укрепление потенциала женских организаций в рамках кочевого населения вудаби |
| The Roma population is subdivided into several groups, according to their traditional occupations, the language they speak or the degree to which they are either sedentary or nomad. | Это население подразделено на несколько групп, в зависимости от их традиционных занятий, используемого ими языка или степени оседлости или кочевого образа жизни. |
| SWGU works at narrowing educational gaps, especially in rural and nomad areas, by providing facilities for special learning programmes of mobile learning schools for girls in nomad communities. | ВССЖ работает над сокращением разрывов в сфере образования, особенно в сельских районах и среди кочевого населения, предоставляя помещения для реализации специальных учебных программ в передвижных школах для девочек в кочевых общинах. |
| Nomad bikers, bulk trouble. | Кочующие байкеры, куча неприятностей. |
| A cyclecade of nomad bikers. | кочующие байкеры в Нью Джерусалиме. |
| It is to be mentioned that rural and nomad women are in direct contact with natural resources. | Следует отметить, что женщины, проживающие в сельской местности, и женщины из кочевых племен находятся в непосредственном контакте с природными ресурсами. |
| The Committee took note of the briefing by the Central African Republic on Mbororo nomad migrations. | Комитет принял к сведению представленную Центральноафриканской Республикой информацию о миграции кочевых племен мбороро. |
| Camels have been throughout history a source of riches and of survival for nomad tribes. | На протяжении всей истории, верблюды были источником богатства и способом выживания для кочевых племен. |
| A delegation of influential Aballa leaders from Khartoum, including leading officials of the National Congress Party, Darfur Regional Authority and the Supreme Council for Nomad Development, also proceeded to the area to promote reconciliation between the tribes. | В целях содействия примирению между племенами в район также прибыла делегация влиятельных вождей племени абалла из Хартума, в состав которой вошли также ключевые руководители партии Национальный конгресс, Дарфурской региональной администрации и Высшего совета по вопросам развития кочевых племен. |
| You did that like a nomad. | Ты сделала это как кочевница. |
| For Wile 'ne nomad, you made this. | Ты сделала это как кочевница. |
| Jax, you got no real proof of Clay's ties to the Nomad attacks. | Джекс, у тебя нет весомых доказательств того, что Клэй связан с нападениями Номадов. |
| 'Cause I'm a little cautious when it comes to Nomad integrity. | Потому что я несколько осторожничаю, когда речь заходит о честности Номадов. |
| As we all know, our Nomad Charter is disbanding. | Как вы все знаете, наше отделение номадов расформировывается. |
| As a Nomad competitor, it was a successful one, since 15,186 were built in comparison to 7,886 of the competition. | Как конкурент Nomad, автомобиль оказался успешным, так как было построено 15186 единиц Парклейна по сравнению 7886 единицами Nomad. |
| Chevelle station wagons came in three levels: Concours, Nomad, and Greenbrier-the last a badge formerly used on the Corvair van. | Универсалы Chevelle имели модификации Concours, Nomad и Greenbrier - последний индекс ранее использовался для обозначения фургона Corvair. |
| From this beginning, Sixth Avenue traverses SoHo and Greenwich Village, roughly divides Chelsea from the Flatiron District and NoMad, passes through the Garment District and skirts the edge of the Theater District while passing through Midtown Manhattan. | Улица пересекает районы Сохо и Гринвич-Виллидж, грубо делит Челси от Флэтайронского квартала и района NoMad, проходит через округ Гармент и огибает край Театрального квартала, наряду с тем, что проходит через Мидтаун. |
| Thorne is an avid supporter of the Humane Society, the Cystic Fibrosis Foundation, and The Nomad Organization, which provides education, food and medical supplies to children in Africa. | Белла Торн оказывает активную поддержку различным общественным организациям, таким как Общество защиты животных Соединённых Штатов, Фонд борьбы с кистозным фиброзом и Nomad Organization - организации, которая помогает в предоставлении образования, питания и медицинского обеспечения африканским детям. |
| A one-year Nomad, Nomad Custom was offered. | Один год также предлагалась модификация Nomad - Nomad Custom. |
| Jack Monroe, cured of his mental instability, later takes up the Nomad alias. | Джек Монро, вылеченный от умственной неустойчивости, позже принял псевдоним Кочевника. |
| We want to stop this Nomad too. | Мы тоже хотим остановить этого Кочевника. |
| Your awareness, your remorse, that's what separates you from Nomad. | Ваше осознание, ваше раскаяние, Это то, что отличает вас от Кочевника. |
| I want you to help us get Nomad before he can do any more damage. | Я хочу, чтоб ты помог нам поймать Кочевника до того, как все станет совсем плохо. |
| If I had only supported him, he'd probably still be alive, if we had all just stood up to Nomad like he wanted... | Если бы я только поддержал его, Возможно, он был бы жив, Если бы мы все встали против Кочевника, как он просил... |
| I have been unable to convince Nomad to lower its screens for analysis. | Я не сумел убедить Номада опустить экраны для анализа. |
| The destruction of Nomad was a great waste, captain. | Уничтожение Номада - ужасная потеря, капитан. |
| The Empire's plans come under the scrutiny of the "Favor Broker", an opponent of Nomad. | Планы Империи находятся под пристальным вниманием «Брокера благоприятствования», противника Номада. |
| Mr. Singh reports that Nomad is no longer in the Auxiliary Control Room. | Капитан, м-р Сингх докладывает, что Номада больше нет в запасной рубке. |
| This led to Captain America giving up his role for a while and taking on the role of Nomad. | Это привело к тому, что Капитан Америка некоторое время отказывался от своей роли и принимал на себя роль Номада. |
| Nomad hacking into MIT is one thing, but Haley's computer? | Номэд взломал МИТ это одно, но комп Хейли? |
| Dude, Nomad is not here. | Чувак, Номэд здесь нет. |