Outlander: The Outlander is a wandering nomad who uses ranged weapons and "low magic". | Скиталец (Outlander) - бродячий кочевник, который пользуется оружием дальнего боя и так называемой «низшей магией». |
Nomad never would've let himself get caught unless he wanted to be. | Кочевник никогда не позволил бы себя поймать, если бы того не захотел. |
Because I'm a nomad. | Потому что я кочевник. |
Is he an American nomad? | Этот кочевник - американец. |
In her second autobiography, Nomad (2010, in English), Hirsi Ali wrote that in early 2006, Rita Verdonk had personally approached her to ask for her public support in Verdonk's campaign to run for party leader of the VVD. | В своей второй автобиографии «Кочевник» (2010 год, на английском языке) Хирси Али писала, что в начале 2006 года Рита Вердонк обратилась к ней с просьбой общественной поддержки на выборах лидера Народной партии (VVD). |
Your Excellency... Nomad have came to see you. | Ваше превосходительство, к Вам Странник. |
Nomad had took... from the Information department... | Странник забрал из депертамента информации дикаря, |
Nomad, where had you been last week? | Странник, где тебя носило на прошлой неделе? |
Nomad proposes that they meet in person at the school's Halloween-themed homecoming dance. | «Странник» предполагает встретиться лично на школьном бале в честь Хэллоуина. |
Your Excellency, I have a dispatch on that savage whom Nomad have lost. | Ваше превосходительство, донесение по этому дикарю, которого упустил Странник. |
Ready for infil as soon as Nomad has eyes on target. | Как только бродяга увидит цель, стреляйте. |
A nomad passing through? | Может, бродяга заходил? |
Mother, this is NOMAD. | Мама, это бродяга. |
Nice timing, Nomad. | Самое время, бродяга. |
Copy that, Nomad. | Вас понял, бродяга. |
This small horse of the mountains, identity of the nomad people, disappeared under the Soviet era. | Эта маленькая лошадь гор, тождество кочевого народа, которая исчезла в советскую эпоху. |
Reinforce the capacities of women's organizations, within the nomad population of the Woodabee | Укрепление потенциала женских организаций в рамках кочевого населения вудаби |
The Roma population is subdivided into several groups, according to their traditional occupations, the language they speak or the degree to which they are either sedentary or nomad. | Это население подразделено на несколько групп, в зависимости от их традиционных занятий, используемого ими языка или степени оседлости или кочевого образа жизни. |
SWGU works at narrowing educational gaps, especially in rural and nomad areas, by providing facilities for special learning programmes of mobile learning schools for girls in nomad communities. | ВССЖ работает над сокращением разрывов в сфере образования, особенно в сельских районах и среди кочевого населения, предоставляя помещения для реализации специальных учебных программ в передвижных школах для девочек в кочевых общинах. |
Nomad bikers, bulk trouble. | Кочующие байкеры, куча неприятностей. |
A cyclecade of nomad bikers. | кочующие байкеры в Нью Джерусалиме. |
It is to be mentioned that rural and nomad women are in direct contact with natural resources. | Следует отметить, что женщины, проживающие в сельской местности, и женщины из кочевых племен находятся в непосредственном контакте с природными ресурсами. |
The Committee took note of the briefing by the Central African Republic on Mbororo nomad migrations. | Комитет принял к сведению представленную Центральноафриканской Республикой информацию о миграции кочевых племен мбороро. |
Camels have been throughout history a source of riches and of survival for nomad tribes. | На протяжении всей истории, верблюды были источником богатства и способом выживания для кочевых племен. |
A delegation of influential Aballa leaders from Khartoum, including leading officials of the National Congress Party, Darfur Regional Authority and the Supreme Council for Nomad Development, also proceeded to the area to promote reconciliation between the tribes. | В целях содействия примирению между племенами в район также прибыла делегация влиятельных вождей племени абалла из Хартума, в состав которой вошли также ключевые руководители партии Национальный конгресс, Дарфурской региональной администрации и Высшего совета по вопросам развития кочевых племен. |
You did that like a nomad. | Ты сделала это как кочевница. |
For Wile 'ne nomad, you made this. | Ты сделала это как кочевница. |
Jax, you got no real proof of Clay's ties to the Nomad attacks. | Джекс, у тебя нет весомых доказательств того, что Клэй связан с нападениями Номадов. |
'Cause I'm a little cautious when it comes to Nomad integrity. | Потому что я несколько осторожничаю, когда речь заходит о честности Номадов. |
As we all know, our Nomad Charter is disbanding. | Как вы все знаете, наше отделение номадов расформировывается. |
As a Nomad competitor, it was a successful one, since 15,186 were built in comparison to 7,886 of the competition. | Как конкурент Nomad, автомобиль оказался успешным, так как было построено 15186 единиц Парклейна по сравнению 7886 единицами Nomad. |
Chevelle station wagons came in three levels: Concours, Nomad, and Greenbrier-the last a badge formerly used on the Corvair van. | Универсалы Chevelle имели модификации Concours, Nomad и Greenbrier - последний индекс ранее использовался для обозначения фургона Corvair. |
The series has been adapted into a 24-episode anime television series by Nomad, airing in 2006 and released on 8 DVDs. | Манга была адаптирована в 24-серийное аниме, созданное на студии Nomad и выпущенное в 2006 году на 8 DVD. |
The Nomad Club frequent flyer program consists of Diamond, Gold, Silver and Blue membership tiers, and has reciprocal agreements with Lufthansa's Miles & More and Asiana Airline's "Asiana Club" programs. | Программа для часто летающих пассажиров Nomad Club предусматривает четыре уровня участия: "бриллиантовый", "золотой", «серебряный» и «синий», и позволяет накапливать баллы в программе для часто летающих пассажировMiles & Moreкомпании Lufthansa. |
NOMAD: Nominated Advisor. Every company whose shares are traded on AIM must have a NOMAD, drawn from a list of advisors approved by the stock exchange. | NOMAD: Номинальный советник: У каждой компании, акции которой котируются на альтернативном инвестиционном рынке, должен быть номинальный советник, привлеченный из списка советников, одобренных фондовой биржей. |
She used to spend the summer with us here and there, but she's always been a bit of a nomad. | Она раньше проводила лето с нами тут и там, но она всегда была кем-то вроде кочевника. |
Well, based on his father's description, he might be a chink in Nomad's armor... | Судя по описаниям отца, Он может быть брешью в броне Кочевника... |
We want to stop this Nomad too. | Мы тоже хотим остановить этого Кочевника. |
My strength comes from the gold and from Nomad. | Моя сила идет от золота и от Кочевника. |
What's this Nomad's agenda? | Что за цель у этого Кочевника? |
The destruction of Nomad was a great waste, captain. | Уничтожение Номада - ужасная потеря, капитан. |
The Empire's plans come under the scrutiny of the "Favor Broker", an opponent of Nomad. | Планы Империи находятся под пристальным вниманием «Брокера благоприятствования», противника Номада. |
Mr. Singh reports that Nomad is no longer in the Auxiliary Control Room. | Капитан, м-р Сингх докладывает, что Номада больше нет в запасной рубке. |
And right now I have in place, for the last nine months, a plan that in five years, every nomad will have clean drinking water. | И сейчас, я привел в действие за последние девять месяцев план, в результате которого за пять лет у каждого номада будет чистая питьевая вода. |
The presence of Nomad aboard my ship has become nightmarish. | Присутствие Номада на борту обернулось кошмаром. |
Nomad hacking into MIT is one thing, but Haley's computer? | Номэд взломал МИТ это одно, но комп Хейли? |
Dude, Nomad is not here. | Чувак, Номэд здесь нет. |