Mr. AMIR drew attention to the fact that the word "nomad" was just one of the words that was becoming synonymous with the word "caste", illustrating how difficult it was to provide definitions. | Г-н АМИР обращает внимание на тот факт, что слово «кочевник» стало как раз одним из тех слов, которые синонимичны слову «каста», что лишний раз подтверждает, как трудно найти нужные определения. |
The vehicle registered in Mr. Dupree's name has been recovered in the parking lot of the Nomad Hotel and Casino. | Машина зарегистрирована на имя мистера Дюпри, одного из убитых мужчин, была обнаружена возле отеля "Кочевник". |
They call him Nomad. | Они называют его Кочевник. |
In her second autobiography, Nomad (2010, in English), Hirsi Ali wrote that in early 2006, Rita Verdonk had personally approached her to ask for her public support in Verdonk's campaign to run for party leader of the VVD. | В своей второй автобиографии «Кочевник» (2010 год, на английском языке) Хирси Али писала, что в начале 2006 года Рита Вердонк обратилась к ней с просьбой общественной поддержки на выборах лидера Народной партии (VVD). |
If we don't intercept that shipment and Nomad gets his way, the city had better brace itself for a crime epidemic. | Если мы не остановим поставку груза, и Кочевник добьется того, чего хочет, Лучше тогда городу подготовиться к очень крупному всплеску преступности. |
Nomad had took... from the Information department... | Странник забрал из депертамента информации дикаря, |
Nomad, where had you been last week? | Странник, где тебя носило на прошлой неделе? |
Nomad... Is it so difficult to develop painless way to cure a tooth? | Странник, неужели так трудно изобрести безболезненный способ лечения зубов? |
How long we'll last out, Nomad? | На сколько нас хватит, Странник? |
Nomad proposes that they meet in person at the school's Halloween-themed homecoming dance. | «Странник» предполагает встретиться лично на школьном бале в честь Хэллоуина. |
Mother, this is NOMAD. | Мама, это бродяга. |
Nomad, Nathan James. | Бродяга, Нейтан Джеймс. |
Nice timing, Nomad. | Самое время, бродяга. |
Copy that, Nomad. | Вас понял, бродяга. |
Nomad, we can not lock target. | Бродяга, не можем захватить цель |
This small horse of the mountains, identity of the nomad people, disappeared under the Soviet era. | Эта маленькая лошадь гор, тождество кочевого народа, которая исчезла в советскую эпоху. |
Reinforce the capacities of women's organizations, within the nomad population of the Woodabee | Укрепление потенциала женских организаций в рамках кочевого населения вудаби |
The Roma population is subdivided into several groups, according to their traditional occupations, the language they speak or the degree to which they are either sedentary or nomad. | Это население подразделено на несколько групп, в зависимости от их традиционных занятий, используемого ими языка или степени оседлости или кочевого образа жизни. |
SWGU works at narrowing educational gaps, especially in rural and nomad areas, by providing facilities for special learning programmes of mobile learning schools for girls in nomad communities. | ВССЖ работает над сокращением разрывов в сфере образования, особенно в сельских районах и среди кочевого населения, предоставляя помещения для реализации специальных учебных программ в передвижных школах для девочек в кочевых общинах. |
Nomad bikers, bulk trouble. | Кочующие байкеры, куча неприятностей. |
A cyclecade of nomad bikers. | кочующие байкеры в Нью Джерусалиме. |
It is to be mentioned that rural and nomad women are in direct contact with natural resources. | Следует отметить, что женщины, проживающие в сельской местности, и женщины из кочевых племен находятся в непосредственном контакте с природными ресурсами. |
The Committee took note of the briefing by the Central African Republic on Mbororo nomad migrations. | Комитет принял к сведению представленную Центральноафриканской Республикой информацию о миграции кочевых племен мбороро. |
Camels have been throughout history a source of riches and of survival for nomad tribes. | На протяжении всей истории, верблюды были источником богатства и способом выживания для кочевых племен. |
A delegation of influential Aballa leaders from Khartoum, including leading officials of the National Congress Party, Darfur Regional Authority and the Supreme Council for Nomad Development, also proceeded to the area to promote reconciliation between the tribes. | В целях содействия примирению между племенами в район также прибыла делегация влиятельных вождей племени абалла из Хартума, в состав которой вошли также ключевые руководители партии Национальный конгресс, Дарфурской региональной администрации и Высшего совета по вопросам развития кочевых племен. |
You did that like a nomad. | Ты сделала это как кочевница. |
For Wile 'ne nomad, you made this. | Ты сделала это как кочевница. |
Jax, you got no real proof of Clay's ties to the Nomad attacks. | Джекс, у тебя нет весомых доказательств того, что Клэй связан с нападениями Номадов. |
'Cause I'm a little cautious when it comes to Nomad integrity. | Потому что я несколько осторожничаю, когда речь заходит о честности Номадов. |
As we all know, our Nomad Charter is disbanding. | Как вы все знаете, наше отделение номадов расформировывается. |
Since February 2016 - initiator of and team leader at Nomad Explorer. | С февраля 2016 года - Инициатор и руководитель команды Nomad Explorer. |
In April 1999, the firm launched the NOMAD line of digital audio players that would later introduce the MuVo and ZEN series of portable media players. | В апреле 1999 года компания запускает линейку цифровых звуковых проигрывателей Creative NOMAD, позднее ставшая носимыми звуковыми проигрывателями Creative MuVo и Creative Zen. |
The Nomad, being based on a concept car, was always better known, but its main reason for fame - its use by surfers needing a vehicle to haul their boards around - came only after both cars were long discontinued. | Nomad, будучи основанным на концепт-каре, был более известен, но главная его причина известности - это использование серферами, нуждающимися в автомобиле для перевозки досок - их активное использование началось уже после того, как производство обеих машин были давно прекращено. |
The Nomad Club frequent flyer program consists of Diamond, Gold, Silver and Blue membership tiers, and has reciprocal agreements with Lufthansa's Miles & More and Asiana Airline's "Asiana Club" programs. | Программа для часто летающих пассажиров Nomad Club предусматривает четыре уровня участия: "бриллиантовый", "золотой", «серебряный» и «синий», и позволяет накапливать баллы в программе для часто летающих пассажировMiles & Moreкомпании Lufthansa. |
NOMAD: Nominated Advisor. Every company whose shares are traded on AIM must have a NOMAD, drawn from a list of advisors approved by the stock exchange. | NOMAD: Номинальный советник: У каждой компании, акции которой котируются на альтернативном инвестиционном рынке, должен быть номинальный советник, привлеченный из списка советников, одобренных фондовой биржей. |
Your awareness, your remorse, that's what separates you from Nomad. | Ваше осознание, ваше раскаяние, Это то, что отличает вас от Кочевника. |
My strength comes from the gold and from Nomad. | Моя сила идет от золота и от Кочевника. |
I tell you where Malcolm is, you get a lead on Nomad and take care of my problem. | Я скажу тебе, где Малкольм, Вы выследите Кочевника и избавите меня от проблемы. |
If I had only supported him, he'd probably still be alive, if we had all just stood up to Nomad like he wanted... | Если бы я только поддержал его, Возможно, он был бы жив, Если бы мы все встали против Кочевника, как он просил... |
If we ever got away from Nomad. | Если выберемся от Кочевника. |
I have been unable to convince Nomad to lower its screens for analysis. | Я не сумел убедить Номада опустить экраны для анализа. |
The destruction of Nomad was a great waste, captain. | Уничтожение Номада - ужасная потеря, капитан. |
This led to Captain America giving up his role for a while and taking on the role of Nomad. | Это привело к тому, что Капитан Америка некоторое время отказывался от своей роли и принимал на себя роль Номада. |
And right now I have in place, for the last nine months, a plan that in five years, every nomad will have clean drinking water. | И сейчас, я привел в действие за последние девять месяцев план, в результате которого за пять лет у каждого номада будет чистая питьевая вода. |
The presence of Nomad aboard my ship has become nightmarish. | Присутствие Номада на борту обернулось кошмаром. |
Nomad hacking into MIT is one thing, but Haley's computer? | Номэд взломал МИТ это одно, но комп Хейли? |
Dude, Nomad is not here. | Чувак, Номэд здесь нет. |