I don't want to do this, but all you do is smile and nod. | Я не хочу делать этого, но все, что вам нужно сделать, это улыбнуться и кивнуть. |
It wouldn't bloody hurt you, would it, just to shake or nod your head! | Разве это так трудно, черт побери? Кивнуть или покачать головой! |
Just nod your head at me. | Тебе нужно лишь кивнуть. |
I know you can't nod. | наю, что вы не можете кивнуть головой. |
You can nod your bloody head, you know. | Могла бы и кивнуть, в конце концов. |
Or should I just smile and nod? | Или придется только улыбаться и кивать? |
I thought that I could smile, nod my way through it; | Я думала, что смогу улыбаться, кивать, проходя через это. |
So, from now on, just nod or shake your head, okay? | Так что, отныне ты будешь просто кивать или качать головой, ясно? |
Or so and they'll all nod and smile and say | Примерно раз в месяц он будет куда-то пропадать на 2-3 дня и они будут кивать и говорить с улыбкой: |
But simply to present fine slogans in these meetings and then do everything you can to nod indulgently at Tbilisi is not the way that will lead to a settlement of this very acute, very dangerous conflict situation. | А произнести один красивый лозунг на заседании и потом всячески благожелательно кивать в сторону Тбилиси - это не тот путь, который может привести к урегулированию данной, очень острой и опасной конфликтной ситуации. |
Appreciate you giving brown the nod inside. | Ценю что ты дал кивок коричневым в тюрьме. |
A little smile and a nod shows that I hear you. | Небольшая улыбка и кивок показывают, что я тебя слушаю. |
A nod is a sign of agreement. | Кивок - это знак согласия. |
A nod from me and she's gone. | Один кивок головой, и она умрет. |
Okay, okay, that's a nod. | мне нужен только кивок. |
I made a conscious effort to smile, nod, stand... and perform the millions of gestures that constitute life on earth. | Я делал сознательное усилие чтоб улыбаться, кивать головой, вставать... и делать тот миллион телодвижений что составляют жизнь на земле. |
You're here to just nod your head and do a little damage from time to time. | Вы здесь должны только кивать головой и немного вредить время от времени. |
The best way is to smile, nod your head... while looking me directly in the eye. | Лучше всего улыбаться и кивать головой, глядя мне прямо в глаза. |
Look, if you think all you've got to do is nod your head confirming what I already know, then we've got a problem. | Слушай, если ты думаешь, что тебе достаточно просто кивать головой подтверждая то, что я и так знаю, то ты глубоко ошибаешься. |
With such electronic auto-darkening helmets, the welder no longer has to get ready to weld and then nod their head to lower the helmet over their face. | С подобной системой автоматического затемнения сварщик больше не должен дополнительно подготавливаться к сварке и затем кивать головой, чтобы опустить защитное забрало на лицо. |
Command & Conquer introduced the warring factions of the Global Defense Initiative (GDI) and the Brotherhood of Nod. | Прочие «Сюжет Command & Conquer рассказывает о войне между Глобальной Оборонной Инициативой (далее GDI) и Братством Нод. |
They're beak to beak, wing to wing... and it's Nod by a tail feather! | Они идут клюв к клюву, и Нод на перышко опередил соперника! |
I keep thinking "Wynken, Blynken, and Nod." | Лезут в голову "Винкен, Блинкен и Нод"... |
The campaign ends with the entire African continent under Nod's control, and with the Brotherhood planning to achieve the same in Europe. | Окончательной целью является строительство храма Нод в Южной Африке и захват контроля над ионным орудием; в итоге весь африканский континент оказывается в подчинении Братства, планирующего добиться такого же успеха и в Европе. |
Male newscaster: Nod Tiberium holdings now account for almost half of the world's known supply, giving the quasi-terrorist group incredible leverage in the London Gold Exchange. | «Ведущий новостей: Тибериевые предприятия Нод теперь контролируют почти половину всех известных поставок, давая полутеррористической группировке весомое влияние на Лондонской бирже золота.» |