Английский - русский
Перевод слова Nod

Перевод nod с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кивнуть (примеров 36)
And he doesn't even have to speak, a nod is enough. Ему даже говорить не нужно, достаточно кивнуть.
Tess, be brave now, come on, you can just nod your head Тесс, будь смелой, давай, ты можешь только кивнуть головой
Can't you just say yes, or no, or nod your head? Неужели Вы не можете сказать "да" или кивнуть головой?
Now, when I say, "Hello, Mr. Thompson"... and press down on your foot, you smile and nod. Когда я скажу "Привет, мистер Томпсон" и надавлю вам на ногу, вам надо улыбнуться и кивнуть.
This is where you nod. Тут ты должна кивнуть.
Больше примеров...
Кивать (примеров 32)
Now let's get out there, smile, nod, and get ourselves a baby. А сейчас мы пойдем туда, будем улыбаться, кивать и добудем себе ребенка.
Or should I just smile and nod? Или придется только улыбаться и кивать?
All you have to do is smile impassively and nod in response to particular charm. Все, что нужно делать, это бесстрастно улыбаться и кивать в ответ на особое очарование.
But simply to present fine slogans in these meetings and then do everything you can to nod indulgently at Tbilisi is not the way that will lead to a settlement of this very acute, very dangerous conflict situation. А произнести один красивый лозунг на заседании и потом всячески благожелательно кивать в сторону Тбилиси - это не тот путь, который может привести к урегулированию данной, очень острой и опасной конфликтной ситуации.
I made a conscious effort to smile, nod, stand... and perform the millions of gestures that constitute life on earth. Я делал сознательное усилие чтоб улыбаться, кивать головой, вставать... и делать тот миллион телодвижений что составляют жизнь на земле.
Больше примеров...
Кивок (примеров 22)
The dictaphone can't hear you nod. Диктофону не понятен Ваш кивок.
It can mean a silent nod. Оно может означать молчаливый кивок.
That was definitely a nod. Это точно был кивок.
I just got the nod. Я только что получил кивок.
We all had to get the nod from Mr Smiley. Нужно было заслужить одобрительный кивок мистера Смайли.
Больше примеров...
Кивать головой (примеров 5)
I made a conscious effort to smile, nod, stand... and perform the millions of gestures that constitute life on earth. Я делал сознательное усилие чтоб улыбаться, кивать головой, вставать... и делать тот миллион телодвижений что составляют жизнь на земле.
You're here to just nod your head and do a little damage from time to time. Вы здесь должны только кивать головой и немного вредить время от времени.
The best way is to smile, nod your head... while looking me directly in the eye. Лучше всего улыбаться и кивать головой, глядя мне прямо в глаза.
Look, if you think all you've got to do is nod your head confirming what I already know, then we've got a problem. Слушай, если ты думаешь, что тебе достаточно просто кивать головой подтверждая то, что я и так знаю, то ты глубоко ошибаешься.
With such electronic auto-darkening helmets, the welder no longer has to get ready to weld and then nod their head to lower the helmet over their face. С подобной системой автоматического затемнения сварщик больше не должен дополнительно подготавливаться к сварке и затем кивать головой, чтобы опустить защитное забрало на лицо.
Больше примеров...
Нод (примеров 19)
I've got Mr. Nod here. У меня здесь есть м-р Нод.
It's about - It's the land of Nod. Имеется в виду... земля Нод.
Command & Conquer introduced the warring factions of the Global Defense Initiative (GDI) and the Brotherhood of Nod. Прочие «Сюжет Command & Conquer рассказывает о войне между Глобальной Оборонной Инициативой (далее GDI) и Братством Нод.
Commanding the Global Defense Initiative's troops, the player becomes instrumental in eliminating Nod's European forces. В ходе кампании за GDI главной целью игрока является ликвидация европейских сил Нод.
The campaign ends with the entire African continent under Nod's control, and with the Brotherhood planning to achieve the same in Europe. Окончательной целью является строительство храма Нод в Южной Африке и захват контроля над ионным орудием; в итоге весь африканский континент оказывается в подчинении Братства, планирующего добиться такого же успеха и в Европе.
Больше примеров...